Вампир, я не твоя
Шрифт:
— А-а, — Ферд шмыгнул носом и кажется, ругнулся, из чего я сделала вывод: ехать лесными дорогами — та ещё радость.
К счастью, дорога оказалась сносной. Миновав мост через неширокую речку, мы въехали в полумрак осеннего леса. Прил уже спала. Меня тоже начало клонить в сон. Устроившись поудобнее на широкой мягкой скамейке, я вскоре заснула.
Проснулась от сильного толчка и громких мужских криков, прерываемых радостным улюлюканьем.
— Прил, что там? — перевела взгляд на вжавшуюся
— Л-люди… и нелюди. Много, — прошептала девушка.
И от её страха у меня самой волосы на затылке зашевелились. Судя по всему, карету окружили с недобрыми намерениями. Мёртон, кажется, отбивался. Ферд взобрался на нашу крышу.
Вдруг у самого окошка протяжно рыкнули.
— Попробуй сунься, синдуррское отродье! — рявкнул Ферд в ответ, предупредительно взмахивая по широкой окружности мечом.
Глава 50 Не будите зверя!
Полина
Разбойники быстро сообразили, что пока Ферд на крыше, к карете им не подобраться. Поэтому схватились на нижние выступы и принялись раскачивать её… С каждой попыткой наш транспорт кренился всё сильнее и сильнее!
— А-а-а!!! — заорал Ферд не от отчаяния, не то для устрашения.
— Ах!.. — не выдержала и Прил.
— Повторяй за мной! — я сползла со скамейки, села на корточки и сгруппировалась.
И вовремя. Едва мы обе очутились внизу, карету качнули так, что та повалилась на бок.
Мотнуло и дёрнуло.
Ферд охнул и смолк. Мы с Прил рухнули двумя мешками на боковую стенку. У меня голова пошла кругом, заныла челюсть и как-то вдруг внезапно и жгуче заболели локти и плечо. А где-то вдалеке ржали лошади, и что-то кричали захватчики…
Внезапно стало светлее и засквозило. Кто-то впился в саднящее плечо рукой-клешней и потянул меня кверху, вытаскивая из кареты.
Я шикнула от боли. Зато увидела нападающих — пару десятков плохо одетых людей, среди которых бегали звери: два медведя, несколько волков и крупных кошачьих. Но не успела я испугаться, как звери принялись кувыркаться, превращаясь в измазанных грязью людей.
Отвернувшись от неприятного зрелища, увидела Прил, которую, как и меня, вытащили из кареты и теперь связывали руки за спиной. Ферда тоже увидела. Страж был цел, по крайней мере стоял ногах. Его, правда, удерживали трое.
А вот Мёртон оказался в плотном кольце окружения с мечом наголо и с намерением дорого продать свою жизнь.
— Погоди, малец, убери свою иголку, — обратился к Мёртону смутно знакомый голос. — Мы знаем, кого вы везёте. Просто сдайтесь тихо и мирно, и идите на все четыре стороны.
— Сами сдавайтесь, — угрюмо ответил Мёртон.
— Подумай, у нас опытный маг и тридцать два оборотня.
— Ты что ли,
И вдруг захрипел…
— Что вы делаете?! — рванулась я к храброму стражу, но амбал, который связывал руки, поднял меня за шкирку так, что теперь я могла только раскачиваться, болтая в воздухе конечностями.
В этот момент толпа вокруг Мёртона поредела, и стало очевидно: никто и ничего с ним не делает. Просто вокруг шеи стража обвилась чёрная удавка, которая стягивалась сама собой!
— Прекратите немедленно!! — голос сорвался на хрип.
Черноволосый мужик, стоящий ко мне спиной, сделал сложный пас. Удавка тонкой змейкой сползла с шеи, освобождая её, одновременно удлиняясь и связывая Мёртона вдоль тела.
— А вот и у нашей миледи голос прорезался, — повернулся черноволосый, поглаживая густую бороду, и я узнала его!
Предводителем шайки оказался недовольный селянин из Ружницы.
— Что вам надо? — спросила я, одновременно размышляя над странностью ситуации: нас всех похватали, а Дориан всё не показывается.
Неужели всё ещё спит? Мельком глянула в сторону графской кареты, от которой тоже отвязывали лошадей. Впрочем, что я знаю про вампирский сон? Может он настолько крепок, что до заката вампира даже пушками не разбудишь?
— Нам — ничего. А вот нашему лорду будет приятно заполучить истинную Магнар.
— Это какая-то путаница! — произнесла размеренно. — Во-первых, я… не Магнар, а миледи Ворк. Во-вторых, не имела намерений убегать от лорда Грейворка. И знаете, вряд ли он обрадуется тому факту, что его отряд остановили, да ещё и таким варварским способом!
Особенно Дориан не обрадуется, если его спящего вытащат из кареты и оставят на солнце, вот я и тянула время.
— Кто сказал, что наш лорд — Дориан Грейворк? — ухмыльнулся бородатый.
Почему-то я даже не удивилась:
— Интересно тогда узнать, кому вы служите? — спросила максимально приказным тоном.
— Не твоего ума дело, баба, — осадил меня бородатый, а потом спросил с деланным беспокойством: — Кстати, где это носит вашего лорда вампира? Мы захватили его людишек, а он всё проспал.
Бородатый пошёл к карете. Я внутренне сжалась — мага надо было остановить! Но как? Нас с Прил держали буквально в подвешенном состоянии, Мёртон отчаянно дёргался, пытаясь разорвать на себе магические путы, а удерживаемый с двух сторон Ферд просто замер, расширив глаза от страха за графа.
— Погодите! — крикнула я.
— Чего тебе? — остановился на полпути чернобородый.
— Не тратьте время. Его там нет, — принялась блефовать.
— Если первая карета едет порожняком, то я твоя бабушка, — огрызнулся маг.