Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ваша до рассвета
Шрифт:

Он ждал, что она прервет возмущенным протестом его шокирующее описание, но ее, казалось, загипнотизировал его хрипловатый голос.

– У вас на ногах пара мягких розовых туфель, совершенно фривольных и неподходящих для чего–то кроме скольжения по бальному залу всю ночь напролет. Соответствующая лента вплетена в пучок искусно уложенных завитков ваших волос, нескольким из которых позволено выбиться из прически, как если бы вы только что принимали ванну.

Долгое время в комнате стояло гробовое молчание. Когда Саманта, наконец, заговорила, ее придушенный голос заставил Габриэля

усмехнуться.

– Безусловно, никто не сможет обвинить вас в недостатке воображения, милорд. Или, скорее, в шокирующей фамильярности в отношении женской одежды.

Он застенчиво пожал плечом.

– Последствия моей юности, когда я провел слишком много времени, снимая ее.

Он отчетливо услышал, как она сглотнула.

– Вероятно, нам лучше начать есть, прежде чем вы будете вынуждены перейти к описанию моего воображаемого нижнего белья.

– В этом не будет необходимости, – вкрадчиво ответил он. – На вас нет нижнего белья.

Резкий вздох Саманты и громкое звяканье серебра о фарфор сказали ему, что она набила рот едой, чтобы сдержаться и не ответить на его дерзости.

Желая иметь возможность сделать то же самое, Габриэль нанес еще один удар по тарелке. Ему удалось наколоть на вилку большой кусок мяса, но, судя по его весу, он был слишком большим, чтобы можно было поднести его к губам и не заработать выговор. Сжав зубы, он вздохнул. Индейка вряд ли была бы более неуловима, чем, если бы бегала сейчас по столу и пронзительно кудахтая, махала крыльями. Если он не хочет остаться голодным до завтрака, кажется, у него нет другого выбора, кроме как воспользоваться ножом.

Он ощупал скатерть справа от тарелки, но прежде он мог найти ручку ножа, его лезвие впилось ему в подушечку большого пальца.

– Будь все проклято! – выругался он и сунул пораненный палец в рот.

– О, Боже! – с тревогой вскрикнула Саманта. – Вам очень больно?

Он услышал скрип отодвигаемого стула, когда она вскочила с места.

– Нет! – рявкнул он и махнул вилкой в ее направлении, словно это была сабля. – Я не нуждаюсь в вашей жалости. Я нуждаюсь в том, чтобы наполнить живот едой, потому что если я стану еще хоть немного голоднее, я могу съесть вас.

Он услышал, что она садиться обратно на стул.

– Я не подумала, – мягко сказала она. – Тогда, по крайней мере, вы позволите мне порезать вам мясо?

– Нет, спасибо. Поскольку вы не планируете ходить за мной всю оставшуюся часть моей жизни, нарезая мне мясо и вытирая подбородок, мне лучше научиться делать это самому.

Бросив вилку, Габриэль потянулся к своему бокалу, надеясь, что щедрый глоток вина сможет исправить впечатление от его промашки, которая показала его таким неуклюжим мужланом. Но своим неловким и резким движением он добился только того, что опрокинул бокал. Ему не нужно было зрение, чтобы знать, что вино полилось на белоснежную скатерть и колени Саманты, ему было достаточно ее судорожного вздоха.

Он вскочил на ноги, гремучая смесь голода и расстройства заставила его потерять самообладание.

– Это безумие! Я лучше буду просить милостыню на улице, чем притворяться, что у меня есть надежда сойти за джентльмена! – Он

грохнул кулаком по столу, на котором зазвенел фарфор. – Вы знаете, что раньше леди имели обыкновение конкурировать за привилегию рядом со мной сидеть за ужином? Что они соперничали за мое внимание так, словно были редкой и притягательной конфетой? Какая женщина захочет сидеть рядом со мной сейчас? Ей нечего было бы ждать от меня сейчас, кроме грубого рычания и полного подола кларета. Это в случае, если я по неосторожности не подожгу ей волосы раньше, чем подадут ужин!

Он вытер руки об скатерть, а потом сильно рванул ее на себя, смахивая на пол весь фарфор, весь хрусталь и все тщетные усилия Саманты.

Габриэль почувствовал спиной, что в столовую вбежали слуги.

– Все в порядке, Беквит, – спокойно сказала Саманта. Дворецкий, должно быть, заколебался, поэтому она добавила непререкаемым тоном, – Я за всем прослежу.

Беквит и слуги ушли, оставив их в одиночестве. Габриэль с покрасневшим лицом и тяжело дыша, стоял во главе стола. Он хотел, чтобы Саманта набросилась на него, сказала, каким монстром он стал. Он хотел, чтобы она сказала, что никто ему не поможет, что у него нет никакой надежды. Возможно, тогда он бы смог прекратить свои попытки, перестал бы бороться…

Вместо этого он почувствовал, как ее плечо коснулось его бедра, когда она опустилась на колени у его ног.

– Как только все здесь уберу, – мягко сказала она сквозь приглушенный звон битого стекла и фарфора, – Я пошлю за новыми тарелками.

Ее полное спокойствие, не позволяющее ему лишить ее самообладания, только еще сильнее разозлило его. Нащупав ее запястье, Габриэль схватил его и прижал к своей вздымающейся груди. – Кажется, вы отлично преуспели, защищая наивных дураков, которые служат королю и стране, даже больше, чем защищаете саму себя. У вас нет сердца? – уколол он ее. – И совсем нет чувств?

– О, у меня есть чувства! – парировала она. – Я чувствую каждый жгучий удар, сходящий с вашего языка, каждое язвительное замечание. Если бы у меня не было чувств, я, конечно же, не стала бы тратить целый день на попытки сделать ужин приятным для вас. Я не стала бы вставать на рассвете, чтобы расспросить вашего повара о ваших любимых блюдах. Я не стала бы тратить все утро на прочесывание леса в поисках грибов посочнее. И уж конечно не стала бы тратить остальную часть дня, решая, какой фарфор должен украшать ваш стол – Вустерский или Веджвудский. – Габриэль ощущал, что ее стройное тело дрожит от избытка эмоций. – Да, у меня есть чувства. И еще у меня есть сердце, милорд. У меня просто нет намерения позволить вам разбить его!

Она выдернула руку из его захвата, и Габриэль почувствовал на руке что–то горячее и мокрое. Он услышал хруст осколков под ее быстрыми шагами, потом звук хлопнувшей двери.

Точно зная, что находится в полном одиночестве, Габриэль коснулся языком тыльной стороны ладони и ощутил соленые капли.

Тяжело сев на стул, он опустил голову на руки.

– Она права в одном, ты глупый чурбан, – пробормотал он, обращаясь к самому себе. – Тебе безусловно нужны уроки по ведению светской беседы за ужином.

Поделиться:
Популярные книги

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат