Ваше Сиятельство 11
Шрифт:
Он его вопроса губы мисс Стефанс побелели, затем бледность разлилась по ее лицу, а глаза напротив стали темными, зияя глубокими провалами зрачков.
— Не смей меня спрашивать об этом, Майкл! Никогда не смей такое спрашивать! А то я тебя самого убью! — ее руки, которые она держала над сумкой, затряслись. Затем, дрожь передалась всему телу. — Убью тебя, и ты никогда не попадешь на небеса! Потому что я прибью твое тело гвоздями к полу!
Если бы это случилось между ними два дня назад, то Майкл Милтон не на шутку испугался бы этой рыжей, сумасшедшей девчонки, в которой было что-то
— Не смей мне угрожать! Иначе я просто уйду и не вернусь! — Майкл в очередной раз задумался, что ему было бы лучше без непредсказуемой мисс Стефанс, у которой в самом деле не всегда было нормально с головой, но с другой стороны он не мог ее бросить просто так после того, что она сделала для него. Ведь эта рыжая ведьма спасла ему жизнь.
Синди зажмурила глаза и громко завыла. Потом она оттолкнула Майкла и начала бить посуду. С жалобным звоном разбился о пол единственный стеклянный бокал, разлетелась и керамическая ваза, упала засохшая роза. Потом на пол полетели тарелки.
Барон Милтон хотел было удалиться в спальню, у него и без того после вчерашних возлияний болела голова, но в этот момент в дверь постучали. Постучали сильно, почти так, как вчера это делал пьяный Чикуту.
— Иди спроси, кто, — Майкл вытащил из-за пояса «Каракурт» и щелкнул предохранителем.
— Я ненавижу тебя! Чтоб ты сдох! — прошипела Синди, сжав побелевшие кулачки. — Убью ночью, когда будешь спать! Будешь вонять как все мертвые!
В дверь опять постучали, сильно. И когда Майкл, понимая, что сейчас бесполезно о чем-то просить мисс Стефанс, шагнул коридор, раздался приглушенный голос Чику:
— Шухер, открывай!
— Ты один? — спросил барон Милтон, остро сожалея, что в двери нет глазка.
— Один, — отозвался ацтек.
Майкл медлил. Ведь Чикуту мог сказать этот под прицелом остробоя кого-то из негодяев Сладкого Хариса. Держа наготове пистолет и стараясь подавить в себе страх, который снова обрел силу, Майкл потянул задвижку, затем повернул рычажок замка. Дверь распахнулась.
— Обосрался, что ли? — Чикуту стоял у порога один, держа в руке недопитую бутылку пива.
— Нет. Но следующий раз стучи в двери скромнее, — Майкл убрал пистолет за ремень. — Какие новости? Что сказал Костлявый?
— Не видел его. Белз говорит, что ему на эйхос сообщение скинул кто-то из людей Хариса. Требуют немедленно прийти в клуб на Элисан. Думаю, сейчас все начнется, его Сладкий опросит, может отпиздит и нас начнут искать. Валить отсюда надо. Прямо сейчас, — Чику глотнул из бутылки. — Валить, и не ждать никаких «хорьков». Бери свою сучку и быстро уходим к дому Саймона. Там возьмем эрмик.
— Вокзал отпадает? — Майкл усмехнулся, от того, что сейчас страх испытывает не он один, но и якобы отважный Чику.
— Если ты такой храбрый котенок, то сходи, — ацтек тоже усмехнулся, поглядывая на него своими желтыми злыми глазами.
— Можно попробовать, если осторожно. Меня же они не знают. Мою внешность, могли описать, те кто был в пабе. Но описать одно, а видеть — другое. Надо бы мне одежду сменить. Хотя бы куртку, —
Его мысли прервали быстрые шаги за спиной. Майкл обернулся и увидел заплаканную Синди.
— Прости меня! Ну, прости! — простонала она. — Мне так больно. А то я сейчас умру… Хочешь, чтобы я умерла?
— Все хорошо. Ты просто погорячилась, — он взял ее руку, хотя при этом вовсе не считал, что Синди просто погорячилась и между ними все хорошо. Сейчас Майкл хотел лишь успокоить ее, прервать эти безумные разговоры. А дальше… Неизвестно, что будет дальше.
— Ну, так время идет, Профессор. Часики тикают очень быстро. Если ты не идешь, то я как-нибудь сам, — ацтек приложился к бутылке, делая торопливые глотки.
— Я иду. Иду на Майл-Энд, — решил Майкл, чувствуя его пробирает легкий озноб от собственного решения. «Майкл! Майкл! Не будь дураком!» — кричала какая-то часть его сознания.
— Я с тобой! Майкл, я с тобой! — мисс Стефанс вцепилась в его рукав.
— Нет, Синди! — барон Милтон вырвал рукав из ее цепких пальчиков.
— Нет, пойду! И ты мне не запретишь! — госпожа Шухер скривила рот.
Не отвечая ей, Майкл начал спускаться к выходу из подъезда.
Чику, о чем-то говоривший с Синди пока Майкл спускался, нагнал его уже на улице.
— Профессор, ты куда? Все же к вокзалу? — спросил Чикуту, прикуривая.
— Да, но сначала мне надо купить неброский сюртук, и шляпу, — ответил барон Милтон, направляясь в сторону газетного киоска.
— Ладно, давай будем идиотами — пойдем туда. Пусть нас нахуй убьют! Да, хранит наши души Эекатлль и пошлет нам великий бог много денег за храбрость! — ацтек сжал в руке медный знак, висевший у него на груди, и воздал глаза к небу.
Майкл обернулся на Синди, и подумал, что дорожная сумка, которую Шухер взяла с собой, может оказаться кстати. Если он зайдет с ней на вокзал, то с таким багажом и в подходящем наряде может сойти за человека, готовящегося к поездке на поезде, и тогда если там дежурят люди Сладкого Хариса, он привлечет меньше внимания. У тому же в сумку можно положить содержимое ячейки. Не по карманам же распихивать! Как он не подумал об этом раньше!
— Мы пойдем через старый стадион, — решил Чику. — Так надежнее и меньше шансов нарваться на людей Сладкого.
— Хорошо. Сделаем так: придем на Майл-Энд, ты вместе с Сидни постоишь в сторонке. На вокзал я пойду один. Только сначала завернем в одежную лавку, — барон Милтон свернул с Чиксан-стрит в проулок и там едва не столкнулся нос к носу с Хорьком.
Глава 9
Технические работы
— Кэрби все-таки преставился. Сегодня в 12.30. Отмучился, бедолага, — Идальго сделал скорбное лицо, но при этом довольная усмешка так и прилипла к его тонким губам. В самом деле, чего ему было сожалеть о смерти этого мудозвона, который норовил нырнуть под юбку его сестре?