Вечер в переулке Грез
Шрифт:
– Что? У тебя есть ребенок?!
Она грустно качнула головой.
– Нет. – У нее непроизвольно вырвался прерывистый вздох. – И никогда не будет.
– Погоди, я что-то не соображу. Если ты забеременела, то, значит…
– Да что тут непонятного, – мрачно усмехнулась Мерси. – Я сделала аборт, после чего врачи сказали, что детей мне больше иметь не придется. Вот и вся загадка. И поэтому я не стану твоей женой.
– Поэтому?
– Конечно. Что за семья без детей? Кому она нужна? Бездетный брак – это что-то ущербное,
– Бездетный брак… – медленно повторил он.
– Я ведь знаю, что тебе всегда хотелось иметь ребенка, – горячо произнесла Мерси. – А мне всегда хотелось стать твоей женой, после чего, разумеется, обзавестись детишками. Но все это кануло в небытие, мечты разбились о реальность. Детей у меня быть не может, следовательно, и семью нам создавать незачем. Это будет мучительно для нас обоих. Разумеется, поначалу мы станем делать друг перед другом вид, будто все в порядке и ничего особенного не происходит, но в один прекрасный день больной вопрос пробьется наружу и тогда… – она вновь вздохнула, – мы расстанемся. Так зачем начинать?
Грант молчал, о чем-то думая.
Несколько мгновений Мерси наблюдала за ним, потом высвободилась из его рук и встала с дивана.
– Прости, мне пора собираться в студию.
Грант поднял голову.
– Что? Ах в студию… Да-да, конечно. – Он тоже встал и как-то механически двинулся к двери.
– Грант! – окликнула его Мерси. И, когда он обернулся, сказала: – Спасибо тебе… за предложение.
– Да-да… – отстраненно кивнул он. Через минуту за ним закрылась дверь.
Мерси прикусила губу.
18
Едва спустившись по лестнице в коридор, она непроизвольно задержала дыхание. Снова тянет табаком! Конечно же это Доррис опять курит на кухне!
Скрипнув зубами, Мерси загашала вперед и толкнула приоткрытую дверь. Так и есть, Доррис сидит за столом и в ее пальцах дымится сигарета.
– Мама! Ну я прошу тебя, не кури в доме!
Доррис подняла на нее взгляд, потом перевела на свою лежавшую на столе руку и не спеша погасила сигарету в пепельнице.
– Столько шума поднимаешь из-за мелочей…
– Благодарю! – с нажимом произнесла Мерси. Затем направилась к холодильнику, вынула пластиковую бутылку минералки и плеснула себе в стакан. – Ронни еще здесь? – спросила между глотками.
Доррис кивнула.
– Мы вчера задержались в казино, а ему далеко добираться домой и…
– В казино? – Мерси едва не поперхнулась. – Но откуда у тебя деньги?
– А! – хитро усмехнулась Доррис. – Я заложила в ломбард серебряные украшения – браслет, кольцо и…
– Что? Ты заложила подарок Коры?! – Этого Мерси не ожидала.
Доррис вновь усмехнулась, на сей раз чуть смущенно. Видимо, ей самой собственный поступок казался несколько необычным.
– Ты
Повисла пауза. Затем, сердито сопя, Мерси произнесла:
– А тебе не кажется, что желание Ронни развлекаться стало слишком обременительным для нас?
У Доррис забегали глаза, она нервно пошевелилась на стуле и наконец неуверенно произнесла:
– Ох, я уже ничего не знаю…
Несколько мгновений Мерси сверлила ее взглядом, потом посмотрела на настенные часы.
– Я спешу в студию, но позже мы еще вернемся к нашему разговору!
С этими словами она двинулась в холл, а оттуда во двор, к гаражу. Сегодня ей предстояло отправиться на работу в пикапе, на котором они с Доррис обычно ездили за продуктами, ведь ее «вольво» остался вчера перед окнами студии, потому что Эрик заехал за ней на своем автомобиле, чтобы затем отвезти в ресторан. Сейчас, после всех событий ночи и утра, ужин в «Гроте» казался Мерси далеким сном.
Перед дверью гаража она вдруг обнаружила, что у нее нет ключей. Они находились в сумочке, а та конечно же осталась в спальне.
– Придется вернуться, – хмуро пробормотала Мерси.
Примета была не из лучших. И хотя сегодня уже произошло самое плохое, что только может быть – Мерси отказалась выйти замуж за Гранта, – все равно осознание приближения очередной неприятности не прибавляло ей бодрости духа.
Поднимаясь по лестнице и идя к себе, Мерси гадала, что сейчас делает Грант. У него был какой-то странный вид, когда он покидал ее комнату.
Просто в ту минуту ты не видела себя, дорогуша, хихикнул кто-то в дальнем уголке ее сознания. Выражение твоей физиономии было тоже, наверное, не лучшим!
Ничего удивительного, вздохнула Мерси. Столько лет я лелеяла мечту стать женой Гранта, а когда он сделал предложение, отвергла его.
Сумочки в комнате не оказалось.
Наверное, я ее на кухне оставила, решила Мерси. Когда воду пила.
Она вновь спустилась по лестнице и двинулась по коридору на кухню.
Примерно в середине этого пути впереди открылась дверь столовой и из нее шагнул в коридор… Грант! На нем уже были синие джинсы и черная футболка со спортивной эмблемой на спине.
Мерси остановилась – отчасти от неожиданности, отчасти потому, что при виде Гранта ее пронзил мощный чувственный импульс, а в мозгу вспыхнула самая соблазнительная картина из череды многих, которые нарисовала минувшая ночь.
В следующее мгновение Грант увидел ее.
– А… привет! – как-то невпопад произнес он, впрочем не хмуро, с улыбкой. – Ты еще не уехала на студию? А я умираю пить хочу! Но в столовой у вас воды ни капли…
– На кух… – В горле Мерси что-то пискнуло, и она вынуждена была прокашляться. – Кхе-кхе! На кухне есть минералка. Идем, я тебе покажу.
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Чапаев и пустота
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Адвокат
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Моя на одну ночь
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
