Ведьма для наследников дракона
Шрифт:
Его теплая рука легла мне на макушку, послав по телу волну удовольствия. На несколько мгновений я забыла, для чего все это затеяла. Мир отступил, растворился где-то в темноте, выпустив на первый план эмоции, обжигающие не хуже горячей лавы. Мне пришлось сосредоточиться и огромным усилием воли вызвать в памяти воспоминания о прошлой жизни, так нелепо оборвавшейся из-за поездки в аэропорт. Знала бы, ни за что бы не купила горящий тур на море!
Таркер напряженно застыл. Его пальцы все еще нежно поглаживали
— Увидели?
Я узнала ответ, прежде чем Таркер открыл рот. Достаточно было взглянуть на его потрясенное лицо, на котором проступили желваки.
— Да, — негромко ответил он.
С моих губ сорвался вздох облегчения.
— Значит, теперь вы все знаете.
Таркер резко поднялся и, заложив руки за спину, принялся мерять шагами комнату.
— Я должен был догадаться раньше, — пробормотал он. — Я же чувствовал, что что-то здесь нечисто.
Я не знала, что именно он увидел, поэтому спросила:
— Как много вы успели понять?
Он горько усмехнулся.
— Достаточно. Я знаю, что вас зовут Анна и вы поменялись душой с леди Рейс.
— И в этом мне помогли! — возмутилась я. — Это была не моя инициатива.
Таркер ненадолго замер, а потом кивнул.
— Да, это я тоже успел зацепить. Виктория. — Он прикрыл глаза и устало провел рукой по волосам. — Это она вытащила вас. У моей бабушки всегда были интересные способы решения насущных проблем.
Я насупилась. Каким бы интересным не был способ, мне было сложно им восхищаться: моим согласием на перемещение обзавестись никто не подумал.
— Ладно. — Я хлопнула раскрытой ладонью по подлокотнику, и сама вздрогнула от неожиданно громкого звука. — Вы поможете мне вернуться домой?
Таркер замедлил шаг. От меня не укрылось, как он нервно сплел пальцы в замок за спиной. Меня прошиб холодный пот. Неужели я ошиблась в выборе сторон?
— Слушайте, я не хочу никого обвинять. — Боясь, что неосторожное слово вызовет падение в густую липкую тьму, я старалась выражаться максимально расплывчато. — Я просто хочу вернуться домой. Это же в ваших силах, верно?
— Я не специалист в ритуалах по обмену душами, — после паузы ответил он. — Этот раздел магии относится к запрещенной для изучения теме. Но у меня в библиотеке есть пара книг, которые могут помочь в этом вопросе.
Я бы возликовала, но меня смутила долгая неуютная пауза, последовавшая за неохотным признанием Таркера.
— Вы не станете мне помогать, — тихо проговорила я, откинувшись на спинку кресла. — Это не в ваших интересах.
Таркер дернулся, словно от удара, и посмотрел на меня исподлобья.
— Я не так плох, как вы думаете, — огрызнулся он. — Вы правда
Я нервно хихикнула.
— Извержения вулкана? Второго мирового потопа? После каких именно событий вы были бы так щедры?
В глазах Таркера вспыхнуло пламя. Он подошел к окну и принялся изучать пейзаж за стеклом с такой сосредоточенностью, будто видел его впервые. Он снова натянул на себя маску, и после недавнего откровенно разговора меня это взбесило. Я скрипнула зубами.
— Это не имеет значения, — ровно сказал Таркер. — Гораздо важнее другое. Вы уверены, что вам есть куда возвращаться?
Я едва не послала его к черту, но сдержалась.
— Если дома меня не ждут муж с детьми, это не значит, что мне некуда возвращаться.
Я кривила душой. На самом деле, зародившиеся во время поездки к побережью сомнения периодически давали о себе знать, но я не обращала на них внимания.
— Я не об этом. — Таркер все еще стоял ко мне в профиль. Его идеальная осанка раздражала сильнее обычного. — Сколько дней прошло с вашего перемещения?
Я начала было считать вслух, но он покачал головой и, наконец, обернулся ко мне.
— Где гарантии, что вас еще не похоронили?
Открыв рот, я изумленно уставилась на Таркера. Такая мысль пришла мне в голову впервые.
— Но Вербена… То есть Виктория…
Легкие обожгло огнем, и я закашляла. Ладно-ладно, намек я поняла!
Таркер дернулся в мою сторону, но не подошел. Лишь с тревогой подождал, пока я приду в себя.
— Защита мира, — задумчиво протянул он. — Значит, о ней не лгут. А ведь это считалось лишь теорией.
Я зверски взглянула на Таркера, и он сменил тему. Нашел время читать мне лекции!
— Виктория, судя по тому отрывку, что я видел в вашей памяти, сказала что-то о пустом сосуде. Поэтому вы решили, что ваше тело живо.
Я молча кивнула, не в силах отвести от него глаз. Меня сковало напряжение, отдающее ломотой в мышцах.
— Наверняка так оно и было… в первые дни.
Я отчаянно замотала головой. Этого не может быть! Наверное, я просто лежу в коме!
— Вы специально так говорите, — мрачно выплюнула я. — Не хотите, чтобы я испортила вам всю игру.
Таркер заледенел, а затем решительно подошел к шкафу и рванул на себя его дверцы. Помимо книг на полках стояли странные, непонятные мне предметы.
— Хорошо, — холодно бросил он. — Давайте проверим, кто из нас прав.
Его рука ухватила небольшой стеклянный шар на подставке. Вернувшись к столу, он достал из ящика канцелярский нож и шагнул в мою сторону.
Я невольно встала с кресла, готовая бежать без оглядки. Все-таки когда на тебя наступает мужчина с оружием в руках, это изрядно нервирует.