Ведьма и ее любовь
Шрифт:
— Оправдание…?
Прежде чем снова заговорить, Виктор долго и задумчиво смотрел ей в глаза.
— Я не злодей, Полина Евгеньевна. Вы же знаете, что ведьмы и ведьмаки не могут не использовать свой дар, нам всем так или иначе приходится применять свои силы. В моём же случае это вопрос выживания. Таков уж мой дар — я вынужден заключать магические сделки. Но переносить исключительно проклятья я не могу, вы имели опыт взаимодействия с проклятьями и знаете не хуже меня, насколько это… энергозатратно. Единственный способ восстановить эту энергию — это передать нечто позитивное. Чей-то дар. Мне
Полина зло усмехнулась.
— Другими словами, вы — паразит, — сказала она, даже не пытаясь скрыть своего отвращения.
Виктор неожиданно разразился громким смехом, а когда успокоился, то взглянул на неё с совершенно неуместной нежностью.
— Вы всё равно мне нравитесь, Полина Евгеньевна.
На языке вертелось ещё много оскорблений, но она отвернула голову в сторону и умолкла. Дальнейший разговор с ним мог спровоцировать её на неосмотрительные действия.
Вскоре вязкую тишину кабинета нарушил вежливый стук в дверь. И Полине даже не пришлось оборачиваться, чтобы понять, кто появился на пороге, — об этом ей сообщил собственный дар, который расчертил кожу на руках острым узором из чёрных линий. Сделав глубокий вдох, Полина вскинула подбородок и устремила взгляд на ведьмака, который уже поднялся, чтобы поприветствовать гостью.
— Проходите, Эльвира Филипповна.
— Приехала, как только смогла! У вас какое-то срочное дело? — Крупная фигура женщины в горчичном платье вплыла в поле зрения, а когда их с Полиной взгляды встретились, Эльвира Филипповна в фальшивом удивлении сложила на груди руки. Они были в перчатках, совершенно не подходящих к яркому наряду: — Полиночка? Какая приятная неожиданность! Никак не думала встретить тебя здесь!
Всё пространство вокруг начали заполнять дымчатые нити. А внутри самой Полины взвился гнев.
— Давайте отложим все разговоры, — громко произнёс Виктор, послав ей предостерегающий взгляд. — И приступим сразу к договору. Присаживайтесь.
Он отодвинул для ведьмы стул сбоку от стола, и та присела, пробормотав слова кокетливой благодарности. Полина продолжала следить за каждым её движением, и Эльвире Филипповне явно было не себе от этого.
— Что вы сделали с Алексом? — спросила Полина на удивление ровным голосом.
Женщина принялась растерянно хлопать глазами, периодически поглядывая в сторону Виктора, будто искала у него поддержки. Но тот молчал.
— О чём ты, Полиночка? Что…? Что-то случилось с Сашенькой.
— Он был у вас утром. А сейчас он в больнице. Что вы с ним сделали? Почему он не помнит меня?
Слова сами вырывались наружу, словно их запускала невидимая внутренняя пружина, которая пришла в движение, едва чёртова ведьма переступила порог.
Рядом раздался тяжёлый вздох Виктора. Он попытался встрять, окликнув Полину по имени, но Эльвира Филипповна неожиданно прервала его громким неправдоподобным восклицанием:
— Какой ужас! Я ничего не знала… С ним всё в порядке? Я могу как-то помочь ему?
Ещё больше чёрных нитей всплыло вокруг. Они практически перекрыли Полине обзор, но ей и не нужно было видеть физиономию этой женщины. Ярость и так клокотала внутри,
— Полина Евгеньевна, держите себя в руках, — угрожающе проговорил Виктор, приближаясь к ней.
— В самом деле, давайте успокоимся! — подхватила ведьма. — Всё будет хорошо! Сашенька обязательно поправится!
На секунду у Полины потемнело в глазах. Эта женщина смела успокаивать её и как ни в чем не бывало произносить его имя. Она едва не убила их с Алексом, а теперь нагло лгала и предлагала Полине успокоиться! Весь этот спектакль и нелепые попытки прикинуться дурочкой сорвали последнюю печать, что удерживала Полину от свирепого возмездия.
Она сама стала этим возмездием в тот момент, когда из ладоней вырвались чёрные нити.
— ПОЛИНА ЕВГЕНЬЕВНА!
Громкий оклик не подействовал на неё. Больше не существовало никакой Полины Евгеньевны, была лишь жажда расправы, которая обвивала смертоносными плетьми шею ведьмы, сидящей рядом. Лживые нити, парящие вокруг Эльвиры Филипповны, тоже пришли в движение и начали сплетаться в удушающий чернильный кокон.
— Сделай что-нибудь!! — прохрипела та в отчаянии.
Неожиданно Виктор отскочил от Полины, а через пару секунд ей в лицо прилетело нечто, похожее на мелкий песок. Глаза заслезились и всё поплыло вокруг, но она всё равно видела очертания побагровевшей физиономии ведьмака.
Он замахнулся, чтобы снова швырнуть песок ей в лицо, и Полина зажмурилась.
— Остановитесь! — зашипел он. — Немедленно!
Паника, звучавшая в этих словах, лишь раззадорила её.
Когда Полина распахнула глаза, кабинет провалился в темноту. Нити покрывали всё вокруг, а прямо перед ней, подрагивая, парили две густые чёрные тени. Одну из них Полина крепко держала в своей хватке.
Из горла вырвалось ликование — её пытались ослепить, но вместо этого разбудили ведьмовское зрение. Полина вскинула руки, и нити послушно взвились ко второй тени, однако не смогли достигнуть её. Тень ловко ускользнула ей за спину.
— Позовите Степана Даниловича! — раздался рёв Виктора.
Полина развернулась на голос, снова направляя нити против ведьмака. Его смерти она жаждала не меньше. За всеми бедами, что происходили с ней и Алексом, стоял именно он. Издав разъярённое рычание, она вскочила на ноги и двинулась за ускользающей тенью.
Полина успела сделать всего три шага, как на неё вдруг обрушился пробирающий до костей холод. Ноги подкосились, а чёрная вуаль ведьмовского зрения слетела.
Перед тем, как весь мир вокруг начал рассыпаться, она успела рассмотреть седого дедушку, который тянул к ней руки.
В шаге от пропасти
Было очень холодно. Всё тело ломило, а в основании черепа пульсировала тупая боль.
Полина не сразу поняла, где находится. Потолок над ней был слишком высоким, стены в светло-голубом кафеле — отталкивающе негостеприимными, а прямоугольная лампа холодным электрическим светом била по глазам.
Сначала Полина подумала, что попала в морг. Однако потом рядом раздался шорох, и она увидела обеспокоенное лицо Светланы Юрьевны.
— Полина, очнулась? — прошептала та с облегчением. — Слава Богу…