Ведьма Ильзе
Шрифт:
Странник помолчал в нерешительности.
— Я не собирался просить тебя отправляться со мной, я хотел только…
— Но я должна отправиться с тобой! — быстро перебила она его, взмахнув руками. — Ты снился мне и в других снах. Мне суждено отправиться с тобой через Синий Раздел. Это моя судьба!
Она говорила с такой убежденностью, что Странник был просто обескуражен. Он посмотрел на Предда. Крылатый Всадник тоже был удивлен.
— Видишь? — спросила она, указав на холщовый мешок, стоявший у ее ног. — Я уже собралась в дорогу. Прошлой ночью ты опять мне снился, снилось, что ты придешь сюда. Сон был
Ясновидица серьезно на него посмотрела. На ее бледном худом лице читалось недоумение, словно она не могла понять, почему он возражает. Странника же очень смутила ее решимость.
— Ты была ученицей Гадючьей Гривы? — спросил друид, меняя тему разговора. — Почему ты от нее ушла?
Девушка снова взмахнула руками:
— Она с подозрением относилась ко мне. Ей не нравилось то, как я использую свой дар. Я — ясновидица, но еще я имею способность к вчувствованию — я проникаюсь чувствами другого человека. Оба дара у меня сильны, и мне просто необходимо пользоваться и тем и другим. Когда я совмещала их, Гадючья Грива начинала на меня кричать. «Никогда не вмешивайся в то, чему суждено быть! » — орала она. Но если я, предсказав будущее, могу взять у человека страдание, что тут плохого? Я лучше многих могу переносить страдание.
Странник удивленно на нее посмотрел:
— Ты читаешь будущее, узнаешь, что должно случиться что–то плохое, и затем, пользуясь способностью проникаться чувствами другого человека, уменьшаешь будущее страдание? — Странник попытался представить себе это, но не смог. — И часто можешь так делать?
— Лишь иногда. Я могу немногое. Иногда я использую свои оба дара в обратном порядке. Я прихожу к тем, кто уже страдает, вижу будущее, вызванное этим страданием, и стараюсь изменить его. Гадючьей Гриве не нравилось то, что я проникаюсь чувствами других людей, она считала, что это влияет на способность к ясновидению. Может быть, она права. Оба дара одинаково для меня важны, и я не могу их разделить. Тебе это не нравится?
Странник и сам не знал. И понятия не имел, что ему делать с этой девушкой. Она была убеждена, что отправляется с ним в путешествие, а он еще сомневался, стоит ли вообще спрашивать у нее совета.
— Ты во мне не уверен, — сказала она. Странник кивнул, не видя смысла это скрывать. — Можешь не бояться того, что я не справлюсь со своей задачей. Ты ведь друид, а предчувствия никогда не обманывают друидов. Поверь им. — Она подошла к нему ближе. — Человек, способный к вчувствованию, может дать тебе покой, которого ты не найдешь иначе. Дай руку.
Он, не задумываясь, дал ей свою руку, и она взяла ее. Пальцы ее были теплыми и едва касались его ладони. Она закрыла глаза.
— Ты так страдаешь, Странник, — сказала девушка. Друид почувствовал в теле легкое покалывание, которое постепенно перешло в сонную негу, затем в состояние блаженства. — Тебе кажется, что ты со всех сторон окружен врагами, что ты упускаешь возможности, ты едва выносишь свое бремя. Ты ненавидишь себя
Странник вырвал у нее свою руку и отступил назад. Его поразило, с какой легкостью ясновидица проникла к нему в душу. Девушка открыла глаза и снова посмотрела на друида.
— Я могла бы избавить тебя от многих страданий, если бы ты позволил, — прошептала она.
— Не надо, — ответил Странник. Он чувствовал себя так, словно его полностью раздели, и это ему не нравилось. — Страдание не дает мне забыть, кто я такой.
Стоявший рядом Предд стал неловко переминаться с ноги на ногу — он стал свидетелем не предназначенных для него слов. Но Странник уже ничего не мог поделать.
— Послушай меня, — начала тихо говорить Райер Орд Стар. — Выслушай то, что я видела в своих снах. Ты отправишься в экспедицию через Синий Раздел в поисках чего–то ценного — ценного больше для тебя, чем для тех, кто отправится с тобой. Твои спутники будут отважны и сильны духом, но вернутся не все. Один спасет тебе жизнь. Другой попытается ее отнять. Один будет беззаветно любить тебя. Один с невыразимой страстью возненавидит тебя. Один введет тебя в заблуждение. Один снова вернет тебя на верный путь. Все это я видела в своих снах, и мне суждено увидеть еще. Мне суждено быть твоими глазами, Странник. Мы связаны воедино. Возьми меня с собой. Ты просто должен взять.
Ее тоненький голосок был полон такой страсти, что друид просто остолбенел. Он вспомнил о Гадючьей Гриве, о том, какой она всегда была неприятной и мрачной, о том, какими резкими всегда были ее слова, подумал о ее голосе, который, казалось, исходил из темной бездны, куда никому не следует даже пытаться заглянуть. И насколько не похожа на нее Райер Орд Стар! «Доверяй своим предчувствиям», — сказала она ему. Он всегда им доверял. Но сейчас его чувства были спутаны, и он не мог сделать определенного вывода.
— Возьми меня с собой, — повторила она.
Странник не смотрел на Предда. Он знал, что прочтет во взгляде Крылатого Всадника. Странник не смотрел даже в свое сердце, так как уже знал, что там таится. Он внимательно вглядывался в лицо девушки, ему надо было убедиться, что он ничего не упустил. Ясновидица действительно нужна в тех местах, куда он направляется. У Райер Орд Стар действительно есть дар, а искать другую ясновидицу нет времени. И нельзя пренебречь тем, что она не просто соглашается, а рвется отправиться с ним.
— Бери свой мешок, Райер Орд Стар, — тихо сказал Странник. — Мы сегодня летим в Арборлон.
Глава 16
Бек Рау замер, а огромный призрак повернулся к людям. Квентин невольно шагнул назад, позабыв о переполнявшей его радости оттого, что меч Ли оказался действительно волшебным. Братья не решались даже вздохнуть, а призрак колыхался перед ними, словно ветви кедра на ветру или видение за мокрым от дождя окном.
Изодранный плащ, скрывавший огромное тело Трулза Рока, вздулся и осел у него на плечах. В темноте его руки и ноги походили на огромные дубины, лица под капюшоном было не видно. Трулз Рок вполне мог быть одним из тех зверей, что рыскают по этим горам, но только у него было больше сходства с человеком.