Ведьма в свободном полете
Шрифт:
Галада вошла в дыру в заборе с той же непринужденностью, с которой она появлялась на светских приемах и балах. На Верховной ведьме отлично сидел плотный брючный костюм с кожаными латками. Широкие каблуки высоких сапожек взрывали опаленную почву. За спиной колдовки маячила ее дочь, Леони, окруженная отрядом ведьм в остроконечных шляпах. Светку я среди них не увидела, видимо, бывшая соседка еще выбиралась из зарослей шиповника.
Галада оглянулась, прищелкнула языком и сокрушенно покачала головой.
— Я расстроена! — громко заявила она. — Столько старой магической
Колдовка взволнованно оглядела наши поредевшие ряды. Ответом ей был шорох догорающих пульсаров и потрескивание тающих ледяных шаров. Большинство визардов смотрело на Галаду недобро, исподлобья. Однако я замечала и мечущиеся, полные отчаяния взгляды.
— Дара? — с горечью спросил из первого ряда третьекурсник с факультета целительства, рыжеватый светлый эльф по прозвищу Норри. — Вы изгнали с родных земель всех светлых, нарушили равновесие. В моей семье от Бурой Топи пострадало трое! И вы еще что-то говорите о справедливости?
— Ты прав, мой мальчик, — Галада прижала руки к груди. — Мы совершили ужасную ошибку, нарушив баланс. Вот почему, узнав об осаде Академии, я немедленно полетела сюда. Нельзя допустить, чтобы визарды и дальше гибли! Вы будущее Магистеррениума! Простите нас! Дайте шанс все исправить! Уверяю вас, наши цели изменились! Свержение монархии, всеобщее равноправие, долой сословные ограничения – вот то, ради чего мы воюем! Никакого больше деления на светлых и темных, визардов и донников! Четкий устав Погружения и пользования Глубиной и Поверхностью, места в учебных заведениях, работа после окончания…
— Мы здесь не на предвыборный митинг собрались, — холодно проговорил Влад Турнаев. — Вы обещали универсальное оружие. Где оно?
— Оно есть! Это вы сами! — лицо Галады осветилось улыбкой. — Среди вас появились Инфинумы, люди с двойным даром. Они способны погружаться на немыслимую глубину и брать силу с поверхности. С каждым годом их будет становиться все больше и больше. Бурая Топь им не страшна, у них сверхэластичные каналы и способность к быстрому наполнению резерва. Их дети унаследуют новые качества. Но только я могу защитить Инфинумов от нечеловеческой жадности аристократов, дать им свободу, способность выбирать образ жизни, образование и супругов. Ада, признай, что я права! — Верховная ведьма обратилась ко мне, а за ней в мою сторону с перешептыванием развернулись все присутствующие.
Я почувствовала холодные взгляды зачарованных донников и растерянные – визардов, по коже пробежал холодок. Эта женщина все так же мастерски владеет искусством очаровывать толпу. Все мои аргументы,
Дебрис стоял в первом ряду. На его лице пылала неприкрытая ненависть. Рядом, опираясь на его плечо, покачивалась изнеможенная Инга Аровская. Одна ее рука в разорванной куртке была воспаленной, багрово-красной.
Я молчала, беспомощно наблюдая, как Галада плетет свою паутину и затягивает в нее слушателей.
— Вся твоя жизнь, Ада Бартеньева, – пример того, какими жестокими бывают сильные мира сего, так называемые аристократы старой крови. Сначала тебя выбросили на обочину, как ненужную вещь, затем использовали в своих целях.
Я раскрыла рот, чтобы уточнить, кто именно, помимо отца, решил использовать меня в своих целях, но заметила гримасу Леони. Заметив, что я на нее гляжу, дочь колдовки выразительно повела глазами. Я проследила за ее взглядом и тут же почувствовала порыв холодного ветра. Это взмахнула крыльями гарпия на крыше галереи. Ее всадник держал в руках ледяной шар, он целился не в меня – в носилки с ранеными. Я проглотила стремящиеся наружу слова.
— Тебя пытались разлучить с любимым, а ты всего лишь хотела счастья! Тебя забрали из Академии, оторвали от фамильяра! — с пафосом продолжала Галада. — Тебе не верили! Твой голос ничего не стоил!
Вот же… стерва! Я снова посмотрела на гарпию и ее всадника. Донник многозначительно ухмыльнулся.
— А мой голос что-то решает? — прозвучало из задних рядов.
Это был Серениус. Он появился из знакомого всем нам межпространственного тумана. Рядом с ним гордо вышагивал Малыш. Из дымки рядом выступило несколько визардов, преподавателей и студентов.
— Магистр, — Галада улыбнулась змеиной улыбкой. — Рада вас видеть. Я вижу, вы привели друзей. Право, не стоило.
Глава 16. Что может быть проще времени?
— Пожалейте детей, магистр, — пафосно проговорила Галада после небольшой паузы, во время которой студенты и преподаватели подвигались все ближе к Серениусу и Кревию.
Через некоторое время мы сгрудились вокруг магистров, и только небольшая группка визардов топталась на дорожке, растерянно переводя взгляд с защитников Академии на Верховную ведьму.
— Дети ни в чем не виноваты. Позвольте им сделать выбор, — продолжала вещать Галада.
— Сдается мне, они его уже сделали, — мягко проговорил ректор. — Юности свойственно быть сильной. Уж мы с тобой это знаем, Кэйтлин.
Судя по тому, каким бледным, одновременно несчастным и злым сделалось лицо Верховной ведьмы, магистр назвал ее именем из давнего, болезненного прошлого.
— О да, — прошипела леди О’Мэйли. — Я знаю. Лорд Максимиан, — похоже, Галаде тоже было известно имя ректора из его прошлой жизни, — вы ведь осведомлены, что в детстве у меня было видение. Как и то, что у меня дар пифии и сомневаться в моих пророчествах, редких, но сильных, нет причины.