Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что он сказал? — уточнила я у Сигрид.

— Разрешил привести к лорду Росанну.

Вождь добавил. Всего я не поняла, но прозвучавшее собственное имя сомнений в смысле не оставляло.

— Просит тебя на пару слов, — всё же перевела Сигрид.

— Пойду успокою Яна и поприсутствую при беседе с Росанной, — сообщила Рин. — Мне ещё надо диагностику ей провести.

— Её-то зачем? — опешила я.

— Убедиться, что девушка не беременна и вообще пока девица, — Рин выразительно на меня посмотрела, и я поморщилась.

А если не девица, то кому она нужна, пусть и дальше себе в рабынях ходит, так, что ли?

Я направилась к Райнеру.

Найда, — встретил меня вождь.

— Мой господин, — а также повелитель и все боги в одном лице. Осталось только пасть ниц и начать челом бить.

— Как ты себя чувствуешь?

— Жива-здорова, благодарю.

— А как твои критические дни?

Какие… дни? Ах, эти…

— Нормально. Пройдёт.

В глазах Райнера на мгновение мелькнуло что-то странное. Вот демоны, заметил, что я на секунду замешкалась, а значит, соврала. Ну и ладно. Не станет же он, в самом деле, продолжать сию щекотливую тему, не больно-то мужчины любят её касаться.

— Рин?

Я оглянулась на подругу, что-то безмятежно щебечущую Яну, аж покрасневшему от праведного возмущения.

— Да, моя подруга, — подтвердила я.

— Знаешь, кто она?

Знаю. А вот ему откуда известно? Тоби знает ещё с Эвера, а здесь я сказала только Крис и Сигрид. Фрэнг, Хаос и Ноелани почувствовали сами, едва Рин порог трюма переступила. Неужели кто-то из них успел донести важную информацию до вождя?

— Сильфида из мира Воздуха.

Один из воинов привёл Росанну, небрежно толкнул к Яну. Следом плелась недовольная сложившейся ситуацией Шересса. Встала неподалеку, оглядела присутствующих. Мазнула меня неласковым взором и тут же отвернулась к мужу, явно собираясь пожаловаться ему на вопиющую несправедливость, лишающую её ценной рабыни.

— Слушай, а ты… отпустишь Росанну?

Рин обняла девушку, погладила по спутанным рыжим волосам.

— Возможно, — не сразу ответил Райнер. — Если посол будет убедителен.

Прямо физически ощущаю, как второй вопрос повис невысказанным между нами. Наверное, спросить можно… но услышать ответ страшно. Причём и положительный, и отрицательный будут одинаково убийственными. Одно хорошо — скорее всего, споры пожирающего добьют меня быстрее, чем сердечные переживания.

— Пожалуй, я пойду, — не переминаться же тут с ноги на ногу до ночи. Вроде бы и надо что-то сказать, но нет ни нужных слов, ни желания вообще о чём-то разговаривать. — Если что, я на обычном месте.

Лучше подумаю, как нам разыскать столь желаемый вестральским корпусом предмет. Интересно, сможет Рин выудить из моей головы его образ?

— — –

— Вламывается он с мечом наперевес, оглядывает комнату, естественно, никого, кроме меня, не видит и спрашивает: «Леди, я слышал ваш крик. Что случилось?» Думаю, и что я ему скажу? Меня тут сильф под невидимостью домогается, пожалуйста, спасите меня от этого извращенца? Принц и так уже считал нас всех немного сумасшедшими, зачем же усугублять ситуацию? И начинаю врать про попавшую в глаза мыльную пену. Его высочество наконец замечает, что я в ванне и голая, этой самой пены не считая. Духи, как же он покраснел!

Мы с Сигрид захихикали в голос. Со стороны почётных мест на нас крайне неодобрительно покосились, но промолчали.

Общественный ужин с участием дорогих гостей проходил в том же шатре, где принимали Ренье и младшего Кристофера. Как положено, Яна усадили на покрытую шкурами скамейку поближе к вождю, но Рин наслаждаться компанией Мэйлеа и Шерессы у ног мужчин отказалась, сразу перебравшись

в наш уголок. Я, Сигрид и Рин расселись на шкуре у стены, дождались еды и принялись делиться занимательными историями из жизни. Крис почему-то не пришла, Мэйлеа в виду поредевшей свиты сопровождали темнокожая рабыня и — когда успел только? — Тоби. Пару раз я украдкой посматривала на жену вождя. Как она смогла так спокойно вернуться к жизни супруги кочевника? Знать, что тебя в любой момент могут забрать домой, в цивилизованный мир, и при этом непринуждённо сидеть на подушках у ног человека, который, строго говоря, не является твоим официальным мужем? Беседовать о каких-то пустяках с Шерессой, в чьих глазах плохо скрываемое недовольство и раздражение, словно она не жена другого кочевника, а высокородная леди, заглянувшая с визитом, и сидят они в гостиной за чашечкой чая? Или это и есть пресловутое воспитание истинной леди, которое мне так и не привили?

— Пылает он как перезрелый помидор, а я говорю: «Раз зашли, Ваше высочество, то проходите, располагайтесь. И почему мы с вами в столь неравном положении — на мне даже нитки нет, а вы полностью одеты? Раздевайтесь, не стесняйтесь, в ванне места много, двоим хватит».

— Разделся? — потребовала я деталей.

— Потупился, пробормотал извинения и выскочил прочь, хлопнув дверью. И Арле удивлённо: «Надо же, я думал, благородные чистюли все давно вымерли, ан нет», — Рин так живо изобразила изумление, что мы рассмеялись вновь. — В общем, импровизированное испытание принц выдержал с честью, не всё же только его матушке проверять Еву.

Мы чокнулись кубками.

— Кстати, о мужском стриптизе, — подхватила я тему.

— О, — присоединилась Сигрид, сразу догадавшись, о чём пойдёт речь. — Отличная история, а уж вид-то был…

Рин заинтересованно на нас посмотрела, но я глянула поверх плеча подруги на непосредственных участников истории и мигом передумала. Не так уж и далеко мы сидим, а слух у Райнера хороший, даже слишком.

— Нет, потом расскажу, без свидетелей.

— А-а, — понимающе протянула Рин, обернулась и отсалютовала кубком верхушке. Лишь Ян неуверенно поднял свой в ответ.

— Что там с Росанной? — шёпотом полюбопытствовала я.

— Физически здорова, на целомудрие никто не покушался, не били, по крайней мере, сильно, а если та женщина, которой девочка прислуживала, и влепила ей оплеуху, Росанна в этом не призналась.

— Её освободят? — уточнила Сигрид.

— Скорее всего, — отозвалась я. — Райнер не станет удерживать её в племени, тем более сейчас.

Тут неясно, чего ожидать от Холдана и Ренье, а это проблема куда серьёзнее, нежели вопли мальчишки о свободе для прекрасной дамы. И совет, и Алдрэд прекрасно понимают, что проще без лишних нервов отдать Росанну молодому ведуну и забыть об обоих, в конце концов, юная нескладная девица товар не самый ценный и нужный. В другое время, при других обстоятельствах они, возможно, ещё и поторговались бы, но не в нынешней ситуации.

— Давайте потанцуем, — предложила Рин. — А то скучно так сидеть и от барабанов голова уже болит, если честно.

Подруга встала первой, я потянулась следом. Поманила Тоби, парень отрицательно качнул головой, я показала ему кулак и махнула снова. Тоже мне, правильный какой стал. Или пост при Мэйлеа покидать не хочет?

Рин вышла в центр шатра, плавно повела рукой, и в воздухе расцвёл серебристый шарик. Барабаны умолкли, народ тоже, выжидающе уставившись на чудо.

— Давно ты телохранителем заделался? — спросила я, когда Тоби наконец подошёл ко мне.

Поделиться:
Популярные книги

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX