Ведьмак (большой сборник)
Шрифт:
Дийкстре была не чужда проблема Ковира. И лично проблема Эстерада. Он знал, что с Танкредом уже кое–что приключилось. У парня если и были вообще данные стать королем, то только королем очень скверным.
— Твой вопрос, — проговорил Эстерад, — в принципе уже решен, ты можешь начинать думать, как наиболее эффективно использовать миллион бизантов, который вскоре окажется в третогорской казне.
Он наклонился и украдкой поднял одного из оловянных солдатиков Гвискара, кавалериста с занесенным палашом.
— Возьми и как следует спрячь. Тот, кто покажет второго такого же воина, будет
— Редания, — поклонился Дийкстра, — не забудет этого вашему королевскому величеству. Я же от собственного имени хочу заверить ваше королевское величество в моей личной благодарности.
— Не заверяй, а давай сюда ту тысячу, с помощью которой намеревался завоевать благосклонность моего министра. Что ж, по–твоему, благосклонность короля не заслуживает взятки?
— И ваше королевское величество снизойдет…
— Снизойдет, снизойдет. Давай деньги, Дийкстра. Иметь тысячу и не иметь тысячи…
— Это в сумме дает две тысячи. Знаю.
В дальнем крыле Энсенады, в комнате значительно меньших размеров, чародейка Шеала де Танкарвилль сосредоточенно и серьезно выслушала сообщение королевы Зулейки.
— Прелестно, — кивнула она. — Прелестно, ваше королевское величество.
— Я сделала все так, как ты посоветовала, госпожа Шеала.
— Благодарю. И еще раз уверяю вас — мы действуем в общих интересах. Ради блага страны. И династии.
Королева Зулейка кашлянула, голос у нее слегка изменился.
— А… А Танкред, госпожа Шеала?
— Я дала слово, — холодно сказала Шеала де Танкарвилль. — Я дала свое слово, что за помощь отплачу помощью. Ваше королевское величество может спать спокойно.
— Очень бы хотелось, — вздохнула Зулейка. — Очень. Кстати, коли уж разговор зашел о снах… Король начинает что–то подозревать. Эти сны удивляют его, а король, когда его что–то удивляет, становится подозрительным.
— Значит, на некоторое время я перестану насылать на короля сны, — пообещала чародейка. — Относительно же сна вашего величества повторяю, вы можете спать спокойно. Принц Танкред расстанется с дурным обществом. Перестанет посещать замок барона Суркратасса, бывать у госпожи де Байсемур. И у жены реданского посла тоже.
— Он никогда не станет бывать у этих персон? Никогда?
— Персоны, о которых идет речь, — в темных глазах Шеалы де Танкарвилль вспыхнул странный огонек, — уже не отважатся приглашать и совращать с праведного пути принца Танкреда. Не отважатся никогда. Ибо будут знать о последствиях таких шагов. Я ручаюсь за то, что говорю. Ручаюсь также за то, что принц Танкред возобновит учебу и будет прилежным учеником, серьезным и уравновешенным юношей, перестанет гоняться за юбками. Успокоится… до того момента, когда мы представим ему Цириллу, княжну Цинтры.
— Ах, если б я могла в это поверить! — Зулейка заломила руки, возвела очи горе. — Если б могла поверить!
— В могущество магии, — Шеала де Танкарвилль улыбнулась даже неожиданно для себя самой, — порой трудно поверить,
Филиппа Эйльхарт поправила тонюсенькие как паутинка бретельки прозрачной ночной рубашки, стерла последние следы губной помады. «Такая умная женщина, — недовольно подумала Шеала де Танкарвилль, — а не может удержать свои гормоны в узде».
— Можно говорить?
Филиппа окружила себя сферой секретности.
— Теперь да.
— В Ковире все сделано. Положительно.
— Благодарю. Дийкстра уже уехал?
— Еще нет.
— В чем задержка?
— Он ведет переговоры с Эстерадом Тиссеном, — скривила губы Шеала де Танкарвилль. — Как–то странно они пришлись друг другу по вкусу, король и шпион.
— Ты знаешь шуточки о нашей погоде, Дийкстра? О том, что в Ковире есть только две поры года…
— Зима и осень. Знаю.
— А знаешь ли ты признаки, позволяющие установить, что в Ковире уже наступило лето?
— Нет. Какие?
— Дождь становится чуточку теплее.
— Ха–ха!
— Шутки шутками, — серьезно сказал Эстерад Тиссен, — но все более ранние и долгие зимы меня немного беспокоят. Это было предсказано. Ты, полагаю, читал пророчества Итлины? Там говорится, что настанут десятки лет непрекращающегося холода. Некоторые утверждают, что это не более чем аллегория, но я немного побаиваюсь. В Ковире однажды уже случились четыре года подряд холода, непогоды и неурожая. Если б не мощный поток продуктов питания из Нильфгаарда, люди начали бы массами умирать от голода… Ты представляешь себе это?
— Честно говоря, нет.
— А я — да. Охлаждение климата может всех нас погубить. Голод — это враг, с которым чертовски трудно бороться.
Шпик задумчиво кивнул.
— Дийкстра?
— Ваше королевское величество?
— У тебя в стране уже наступил мир и покой?
— Не вполне. Но я стараюсь… установить…
— Знаю. Об этом говорят громко. Из тех, что совершили предательство на Танедде, в живых остался только Вильгефорц.
— После смерти Йеннифэр — да. Знаешь, король, что Йеннифэр скончалась? Погибла в последний день августа при загадочных обстоятельствах на пресловутой Седниной Бездне между Островами Скеллиге и полуостровом Пейкс де Мар.
— Йеннифэр из Венгерберга, — медленно проговорил Эстерад, — не была предательницей. Она не была сообщницей Вильгефорца. Если хочешь, я представлю тебе доказательства.
— Не хочу, — после недолгого молчания ответил Дийкстра. — А может, захочу, но не теперь. Сейчас мне удобнее видеть в ней предательницу.
— Понимаю. Не доверяй чародейкам, Дийкстра. Особенно Филиппе.
— Я никогда ей не доверял. Но мы вынуждены сотрудничать. Без нее Редания погрязнет в хаосе и погибнет.
— Это верно. Но если позволишь тебе посоветовать — отпусти немного поводья. Ты знаешь, о чем я. Эшафоты и пыточные дома по всей стране, изуверства, чинимые на эльфах… И этот страшный форт Дракенборг. Я знаю, тобою руководит чувство патриотизма. Но ты оставляешь после себя скверную легенду, в которой выглядишь оборотнем, лакающим невинно пролитую кровь.