Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьмина неделя
Шрифт:

— Я вас не звал! — вскинулся Брайан.

— Мы не виноваты! — воскликнул Чарлз. — Я что, хотел быть колдуном?!

Крестоманси взглянул на него с легким прохладным удивлением:

— А разве нет?

Сказал он это так, что Чарлз действительно на миг задумался — уж не сам ли он каким-то образом пожелал родиться колдуном?

— И к тому же, — продолжал Крестоманси, — неужели вы полагаете, что ваши беды дают вам право вовлекать эту леди в еще большую беду? Ведь если поднимется переполох, сюда, весьма вероятно, тоже придут инквизиторы. Вы об этом подумали?

Никто ничего не

ответил.

— Мне кажется, нам пора отправляться, — удовлетворенно кивнул Крестоманси. — Будьте любезны, возьмитесь снова за руки.

Все молча послушались. Крестоманси поднес к губам узловатую, со вздутыми венами руку старушки, поцеловал ее и лишь затем протянул руки Брайану и Эстель. Старушка была в восторге. Она взволнованно подмигнула Нэн, взглянув на нее поверх гладкой головы Крестоманси. У Нэн не хватило духу даже на то, чтобы улыбнуться в ответ.

— Что ж, ведите нас, Эстель, — сказал Крестоманси, выпрямляясь.

Процессия снова стала невидимой. И мгновение спустя они оказались на улице.

Эстель повела их к Ларвуд-Хаус. Чарлз подумал, что, если бы впереди шла не Эстель, а кто-то другой, этому другому пришла бы в голову мысль заманить Крестоманси не в школу, а куда-нибудь еще, куда угодно, и Крестоманси до самого последнего момента ничего бы не заметил. Но Эстель как миленькая повела их прямо к школе, и все потащились следом, они так обессилели и переволновались, что ни на что другое у них просто не хватило сил. Вслух возмущался один лишь Брайан. Как только кругом никого не оказывалось, раздавался его яростный шепот — он твердил, что это нечестно.

— Эх вы, девчонки! И зачем только вы его вызвали?! — ныл он.

Когда они миновали школьные ворота и побрели по подъездной аллее, Брайан протестовать бросил. Эстель повела их к главному входу — парадному, через который пускали только родителей учеников и посетителей рангом не ниже лорда Мульке. На усыпанной щебнем площадке у входа стояли две полицейские машины, но ни в них, ни поблизости никого не было.

Когда они с хрустом зашагали по гравию, Брайан попытался сбежать. Судя по звукам и по тому, как дернулась рука Эстель — так сильно, что Нирупам и Нэн едва не попадали с ног, — Крестоманси кинулся за Брайаном, как ястреб. Послышались три шага, шорох камешков, а затем из воздуха у ближайшей полицейской машины возник Крестоманси. Рядом вроде бы никого не было, но правая рука Крестоманси была напряжена и слегка вздрагивала, — похоже, он крепко держал невидимого Брайана.

— Я настоятельно рекомендую вам держаться поближе ко мне, — сказал Крестоманси спокойно, словно ничего не произошло. — Помните, вы невидимы лишь в пределах десяти ярдов от меня.

— Я и сам могу стать невидимым! — зазвенел голос Брайана где-то у лиловато-серого локтя. — Я и сам колдун!

— Весьма вероятно, — согласился Крестоманси. — Но видите ли, я не колдун. Я кудесник. Помимо прочих различий, кудесник сильнее колдуна примерно в десять раз. Кто у нас теперь стоит последним? Вы, Чарлз. Чарлз, соблаговолите подняться по ступеням и нажать на звонок.

Чарлз поплелся по ступеням, едва ли не силой волоча за собой остальных, и позвонил — иного выхода у него не было.

Почти сразу же дверь открыла школьная

секретарша. На крыльце стоял Крестоманси, на сторонний взгляд — совершенно один, в идеальном лиловато-сером костюме, сверкая идеальным пробором и учтиво улыбаясь секретарше. Заподозрить, что одной рукой он крепко держит Брайана, в другую вцепилась Эстель, а еще трое детей теснятся у него за спиной, было никак невозможно. Крестоманси чуть поклонился.

— Моя фамилия Чант, — сообщил он. — Полагаю, вы меня ждали. Я инквизитор.

Глава тринадцатая

Школьная секретарша затрепетала с головы до ног и затараторила. Это было очень кстати, а то бы она расслышала, как в воздухе вокруг Крестоманси раздалось сразу пять разных «ах».

— О, входите, входите, инквизитор, милости просим, — тараторила секретарша. — Мисс Кэдвалладер вас ждет. Извините великодушно, кажется, мы неверно записали ваше имя. Нам было сказано ожидать некоего мистера Литтлтона.

— Совершенно верно, — успокоил ее Крестоманси. — Литтлтон — районный инквизитор, но в управлении решили, что для районного инквизитора дело слишком серьезное. Я — инквизитор графства.

— Ох! — только и сказала секретарша, белея от благоговения.

Она пропустила Крестоманси внутрь, придержав перед ним дверь, и повела его по плитам вестибюля. Крестоманси выступал за ней медленно и величаво, чтобы всем достало времени поспеть за ним и на цыпочках прокрасться по каменному полу. Секретарша распахнула дверь в кабинет мисс Кэдвалладер.

— К вам мистер Чант, мисс Кэдвалладер. Инквизитор графства.

Крестоманси вошел в кабинет еще величавей, одной рукой волоча Брайана, другой подталкивая Эстель. Нэн и Нирупам протиснулись вслед за ним, а Чарлзу пришлось прямо-таки прилипнуть к дверному косяку, когда секретарша из уважения к тайне выскочила за дверь, он успел юркнуть в кабинет в самый последний момент. Ему не хотелось покидать кольцо невидимости.

Мисс Кэдвалладер кинулась к Крестоманси с совершенно несвойственным ей подобострастием. Они обменялись рукопожатием, а все остальные услышали, как Брайан отлетел в сторону, когда Крестоманси отпустил его.

— Доброе утро, господин инквизитор! — пылко воскликнула мисс Кэдвалладер.

— Доброе, доброе, — отозвался Крестоманси. Взгляд у него опять стал отрешенный. Пожимая руку директрисе, он с отсутствующим видом оглядел комнату. — У вас здесь очень мило, мисс… э… Кудволландер.

Это была правда. Мисс Кэдвалладер окружила себя роскошью — возможно, под предлогом того, что Ларвуд-Хаус должна производить на правительственных чиновников и родственников учеников впечатление действительно хорошей школы. Ковер в кабинете директрисы был как бордовый луг, кресла — как облака лиловой мягкости. На камине у нее стояли мраморные статуэтки, а по стенам висела добрая сотня картин в позолоченных рамах. У нее был мини-бар со встроенным холодильником и кофеваркой, а стереосистема новейшей модели занимала полстены!

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего