Ведьмы Плоского мира
Шрифт:
— Из-з-з-звини.
— Ты сомневалась, получится ли, поэтому и…
— Сомневалась? Я была абсолютно уверена! Никогда ни в чем не сомневалаз-з-зь!
Тут Маграт вспомнила о завещании.
— Никогда-никогда? — уточнила она.
У матушки Ветровоск хватило совести отвести взгляд. Она только потерла ладони.
— Ну, что тут происходило, пока меня не было?
— Много чего, — начала рассказывать нянюшка. — Маграт сразилась с…
— О, я знала, что она именно так и поступит. А свадьбу уже отпраздновали?
— Свадьбу? — все переглянулись.
—
— Никакие оправдания не принимаются, — перебила ее матушка. — В крайнем случае, обряд имеет право провести любой волшебник достаточно высокого ранга, я правильно говорю?
— Я, я, я так думаю, — запинаясь, пробормотал Чудакулли, который несколько не поспевал за событиями.
— Правильно. Волшебник — это тот же жрец, только без бога и с влажными ладонями, — сказала матушка.
— Но половина гостей разбежались! — воскликнула Маграт.
— Найдем других, — фыркнула матушка.
— Госпожа Пышка не успеет приготовить свадебный пир!
— Ты велишь ей успеть.
— У невесты нет подружек.
— Мы за них вполне сойдем.
— Но у меня нет платья!
— А что на тебе сейчас?
Маграт оглядела испачканную кольчугу, заляпанный грязью нагрудник и несколько влажных шелковых лоскутков, торчащих из-под доспехов подобно обрывкам рыцарского плаща.
— Мне кажется, тебе идет, — заявила матушка. — А нянюшка сделает тебе прическу.
Маграт машинально подняла руки, сняла крылатый шлем и пригладила непокорные волосы. Веточки и вересковые иголки переплелись в них со смертельной для расчески замысловатостью. Ее прическа и в лучшие времена держалась не больше пяти минут, а сейчас голова Маграт вообще напоминала огромное птичье гнездо.
— Думаю, оставлю все как есть, — сказала она. Матушка одобрительно кивнула.
— И правильно, — согласилась она. — Важно не то, чего ты добилась, а то, как ты этого добилась. Ну, мы почти готовы.
Нянюшка наклонилась к ней и что-то прошептала.
— Что? Ах да. А где жених?
— Он немного не в себе. До сих пор так и не понял, что же случилось, — откликнулась Маграт.
— Значит, в полном порядке, — ухмыльнулась нянюшка. — В точности как после мальчишника.
Но возникли дополнительные трудности:
— Нужен шафер.
— У-ук.
— Хотя бы оденься.
Повариха госпожа Пышка сложила на груди огромные розовые руки.
— Это невозможно, — заявила он.
— Я думала, может, немножко салата, пирог с начинкой и кремом и что-нибудь легкое… — нерешительно пробормотала Маграт.
Повариха выставила вперед щетинистый подбородок.
— Эти эльфы все перевернули вверх дном на моей кухне. Порядок придется наводить не меньше трех дней; кроме того, всем известно, что свежие овощи очень вредны
Маграт умоляюще поглядела на нянюшку Ягг. Матушка Ветровоск пошла побродить по саду — цветы до сих пор манили ее, и она едва сдерживалась, чтобы не спикировать на какую-нибудь особо заманчивую розу.
— На меня не смотри, — развела руками нянюшка. — Это не моя кухня, дорогуша.
— Вот именно. Эта кухня — моя, — кивнула госпожа Пышка. — Я работаю здесь уже много лет и знаю, что тут и как. И я не позволю, чтобы на моей кухне командовала какая-то девчонка.
Плечи Маграт обвисли. Нянюшка похлопала ее по плечу.
— Это может тебе понадобиться, — сказала она и протянула Маграт крылатый шлем.
— Королю очень нравилось… — начала было госпожа Пышка.
Она услышала какой-то щелчок. Потом посмотрела поверх арбалета и увидела спокойные глаза Маграт.
— Выбирай, — тихо предложила королева Ланкра. — Пирог или жизнь.
Веренс сидел в ночной рубашке, обхватив голову руками. Из того, что произошло ночью, он не помнил почти ничего, кроме обжигающего чувства холода. И казалось, никто не испытывал ни малейшего желания что-нибудь ему рассказать.
Тихо скрипнув, распахнулась дверь.
Он поднял взгляд.
— Рада видеть тебя в добром здравии, — сказала матушка Ветровоск. — Вот, пришла помочь тебе одеться.
— Я заглянул в гардероб, — откликнулся Веренс. — Эти… эльфы. Это ведь они тут побывали? Разграбили весь замок. Мне нечего надеть.
Матушка оглядела комнату. После чего подошла к приземистому сундуку и открыла его. Раздался звон бубенчиков, мелькнуло что-то красно-желтое.
— Так я и думала, ты его не выбросил, — с довольным видом пробормотала она. — И ты ничуточки не поправился. Значит, костюм на тебя налезет. Смейся, паяц. Маграт это понравится.
— Нет, — отрезал Веренс. — В этом я должен быть тверд. Теперь я король. Выходить замуж за придворного дурака будет слишком унизительным для Маграт. Я должен поддерживать свою репутацию для блага королевства. Кроме того, существует такая штука, как гордость.
Матушка смотрела на него так долго, что он неловко поежился.
— Ну, я во всяком случае об этом слышал… — промямлил он.
Матушка кивнула и направилась к двери.
— Ты куда? — с тревогой в голосе спросил Веренс.
— Никуда, — спокойно откликнулась матушка. — Просто закрываю дверь.
А потом случилась небольшая неприятность с короной.
Книгу «Церимонии и Пратаколы Ланкрского Каралевства» в конце концов удалось отыскать в спальне Веренса. Церемония бракосочетания была описана там достаточно ясно. Очень важной частью ее являлось коронование королевы королем. Технически это было несложно — для любого короля, который знал, на какой конец королевы следует надевать корону, а это со второй попытки понимали даже самые тупые короли.