Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ох, Диадра, — он скрестил руки на груди. — В самом деле?..

Она быстро качнула головой.

— Я вовсе не угрожаю тебе, Терлизан. Я лишь хотела…

В один миг Терлизан вдруг вновь оказался возле нее, заставляя ее задохнуться. Одна ладонь его легла на ее талию, другая нежно накрыла ее тонкие пальцы, сжимавшие кинжал. Глаза его сверкнули мрачным золотом.

— Глупая девочка. Что ты хотела?.. Отдать мне то единственное, что могло бы решить судьбу твоей сестры?..

— Я вовсе не собираюсь отдавать его тебе…

Терлизан прищурил длинные ресницы, и в следующий

миг пальцы Диадры внезапно разжались, отпуская кинжал и оставляя рукоять в его ладони.

— Ой, — насмешливо прошептал Терлизан, приближая к ней свое лицо. — Боюсь, ты уже отдала его мне, малышка.

Диадра смотрела в его медовые глаза, не говоря ни слова. Терлизан отступил от нее, глядя на нее все так же насмешливо, разочарованно и словно неверяще. Потом перевел взгляд на оружие в своих руках и скривил губы.

— В самом деле, Диадра, порой ты просто поражаешь меня своей наивностью.

Диадра непонимающе качнула головой.

— Ты предпочел бы, чтобы я отдала его Иллиандре?..

Терлизан равнодушно повел плечами, разглядывая тяжелый кинжал, уравновешенный на его раскрытой ладони.

— Отнюдь, Диадра, я был бы счастлив, если бы ты принесла к моим ногам каждое лезвие, способное убить меня.

Что-то унизительное было в его словах, и Диадра холодно сощурилась:

— Почему, ты думаешь, я сделаю это?..

— О, я не знаю, — процедил он, по-прежнему не глядя на нее, и тон его был холодным и каким-то странно раздраженным, хотя Диадра никак не могла понять, чем могла разозлить его. — Возможно, потому, что ты готова на все, лишь бы еще раз заполучить меня к себе в постель…

В тот же миг Диадра шагнула к нему и, размахнувшись, резко, полной ладонью отвесила Терлизану тяжелую пощечину. Он пошатнулся от удара, инстинктивно сжимая кинжал, и потрясенно взглянул на нее.

— Что…

— Чертов самовлюбленный мерзавец, — процедила она с обидой и болью. — Как ты смеешь?.. Как же ты… О Боги!.. Да ведь ты так беззащитно доверился мне этой ночью, и ты понятия не имел, что я могу в самом деле заполучить себе этот кинжал!.. И по-твоему, после этого я должна была вонзить его тебе в спину??.. Нет, Терлизан, быть может, ты сделал бы именно это, но я не могу поступить так подло с тем, кто доверил мне свою жизнь… Пусть даже это всего лишь мерзавец, считающий всех вокруг пылью под своими ногами… Впрочем, можешь не сомневаться. Следующее оружие, которое я найду, я несомненно принесу к ногам Иллиандры.

Терлизан, прищурившись, смотрел на нее, внимательно и ошеломленно, и несколько долгих мгновений они не говорили ни слова. Потом, словно очнувшись от наваждения, он расплылся в привычной насмешливой ухмылке.

— Ты ударила меня.

Диадра выдохнула с усталой обреченностью. В самом деле, она была безнадежно глупа, подарив ему этот искренний и честный порыв… а он не мог даже понять, отчего она сделала это.

— Иди к черту, Терлизан, — произнесла она бесцветно и, отвернувшись от него, направилась к выходу из комнаты.

В следующий миг всколыхнувшееся магическое поле заставило ее напрячься. Что за…

— Диадра!.. — тревожный возглас Терлизана раздался в нескольких

шагах за ее спиной, а в следующий миг его крепкая рука внезапно сжала ее талию.

Что-то гулко ударилось о пол с металлическим звоном, и полдюжины ледяных молний разбились о магический щит в нескольких дюймах от ее лица. Диадра не успела опомниться, как грубый магический вихрь закружил их, грозя вывернуть наизнанку все ее внутренности. Миг — и они оказались в каком-то заброшенном доме, потом новое перемещение — и перед ее глазами разверзлась бездонная пропасть, снова тошнотворный вихрь — и они на залитой солнечным светом лужайке, усыпанной осенней листвою. Диадра застонала от болезненного ощущения, скрутившего ее в тугой узел, но Терлизан, похоже, не испытывал подобных мучений. Он резко обернулся, поворачивая ее вместе с собой, и мерцающий щит, созданный им, отразил еще полдюжины смертельных заклятий.

— Отпусти ее, Терлизан!

Диадра с удивлением узнала голос Эстер и подняла глаза.

Напротив них на пожухлой траве, сгибая пальцы в боевых заклятиях, собралась дюжина магов. Эстер, Рагорн, рядом — похожий на него, но заметно более старший мужчина… Диадра ошеломленно охнула. Все, кроме Эстер, в этом странном отряде были золотоволосы. Госпожа Фрауэр привела с собой дюжину самых сильных марсонтов, и Диадра едва ли могла сомневаться в их намерениях.

Они пришли, чтобы убить Терлизана.

Диадра почувствовала, как сильные руки сжимают ее.

— Попробуете не промахнуться, золотые мальчики? — насмешливо бросил Терлизан, без колебаний заслоняя себя ее телом.

Диадра похолодела от ужаса.

Вот и вся его благодарность, все его «больше, чем равнодушие»… Он был готов использовать ее как живой щит, в то время как дюжина магов нацелила на него свои смертельные заклятья.

Эстер остерегающе подняла руку, призывая их не двигаться.

— Отпусти девушку, Терлизан.

Она намеренно не назвала Диадру по имени, надеясь, что Терлизану не было известно, что он держит в руках одну из ее любимых учениц.

Терлизан холодно рассмеялся.

— Только когда она сама упадет на землю, чародейка. Впрочем, если вы хотите убить меня, то неужели ее маленькое бьющееся сердце останавливает вас? — он пронзительно оглядывал стоявших напротив марсонтов. — Вы ведь всегда славились своей циничностью по отношению к никчемным человеческим жизням.

Никто не ответил ему. Марсонты еще несколько мгновений напряженно смотрели в его насмешливые глаза, потом один из них, тот самый, похожий на Рагорна, раздраженно бросил:

— Черт побери, Эстер, мы не для того явились сюда, чтобы торговаться с этим щенком.

Он молниеносно вскинул руку, выпуская ледяную молнию.

— Нет! — вскричали одновременно Эстер и Рагорн, выставляя мерцающие щиты. Молния осыпалась искрами, разбившись об один из них.

— Что вы делаете?.. — маг в ярости обернулся к ним. — Рагорн, какого черта…

— Мы пришли за ним, отец! И только за ним! Диадра ни при чем здесь…

— Твоя Диадра заодно с ним, глупец!..

Терлизан рассмеялся, плотнее прижимая девушку к себе, и склонился к ее уху.

Поделиться:
Популярные книги

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2