"Великая река". Компиляция. Книги 1-8
Шрифт:
Интересно, как он теперь туда будет добираться и на чём полетит на Запад? Гиблые Земли — Гиблыми Землями, а вот идти пешком по Лесу не хотелось бы… Незнакомый молодой Речник, с любопытством глядя на Фрисса, сказал ему, что Астанен в Зале Венца, и что служителей при нём нет.
Почему-то Фрисса это встревожило. Обычно Астанен в этом помещении принимал важных гостей, но тогда при нём были несколько служителей.
Вообще он не любил это место, но мог в плохом настроении туда зайти.
Что могло расстроить его? Фрисс вошёл в залу с опаской, но Астанен,
— «Стены прочны, и надёжен дом!» — условной фразой ответил Речник и остановился у трона.
— «В белый день вижу тебя живым,» Фрисс, — правитель кивнул на пустующее место рядом с ним. — Садись, всё равно никто не видит.
Говорят, ты привёл назад Эрвина Тайру? Смелый и благородный поступок, и верная прибавка к жалованию. А как твой поиск, увенчался успехом? Нашёл того сармата, Аларкона? Фрисс порадовался про себя, что Астанен не затаил на него зло, и приступил к длинному рассказу о станции на границе Гиблых Земель, о невидимом, но могущественном хранителе «Иджеса» и о сармате-изгнаннике. Астанен удивлялся вместе с ним, но хмыкнул, увидев карту с безопасной дорогой.
— Знал бы ты, сколько таких карт мне уже показывали… — махнул он рукой. — Одни навменийцы каждый год привозят десяток-полтора, и все разные. Может статься, что Аларкон вовсе не боится излучения, и для него любая дорога безопасна. Но — твоя воля… Пока ты не отправился на Запад, может, уделишь немного внимания Реке? У меня появилось небольшое задание. Ничего странного и тем более страшного в словах правителя не было, но Фриссу вдруг стало жутко. Он с досадой отогнал наваждение и спросил:
— Что случилось? Какое-нибудь новое бедствие?
— Да не новое… Келаррин Тонг, да будет для него просторным Кигээл, умер сто лет назад, а заменить его некому до сих пор. Вот и случается всякое… — нахмурился Астанен. — Ты бывал на Зелёной Реке? Там есть два участка, а между ними — развалины храма Кеоса.
Девятого местные сингелы соообщили, что демон попался им у этих руин. Там распоряжается Госкен, и он послал троих Речников разобраться. Решение не из лучших, но я не хозяин Госкену. Экис Ирда, Хьюс Кевт и Унлар Дартис. Ты знаешь кого-нибудь из них? Фрисс пожал плечами. Видимо, все трое работают на Зелёной Реке.
Может, он сталкивался с Унларом в узком коридоре замка, а может, и нет. Имя не из редких…
— Ну, не в этом дело. Десятого они должны были найти демона, а вчера Агва и Речные Драконы доставили мне всех троих. Один в колдовском параличе и ожогах, другой потерял разум, а Хьюс вроде цел, но напуган до полусмерти и немногим отличается от Унлара.
Колдуны вчера до ночи приводили их в чувство, и кое-что им Хьюс рассказал, а Унлар дополнил…
— Они не говорили с тем демоном? Сразу напали? — нахмурился и Фрисс. Похоже, правителю Госкену не стоило посылать троих молодых Речников вместе на одно задание, толпой они могут только всё испортить…
— Разумеется, — вздохнул Астанен. — Хьюс говорит, что они подошли к нему совсем близко — он стоял и не шевелился, будто ждал их. Экис ударил
Остальным досталось меньше. Хьюс от всего шарахается и говорит о живых молниях и земле, которая сама собиралась в складки, чтобы напасть на него. Агва нашли всех Речников у воды, они не были ранены. Жители Реки подобрали их и увезли, они не видели того демона, только сказали, что земля в самом деле шевелилась. Наверное, существо до сих пор там…
— Раненное и разъярённое, — договорил за него Фрисс. — Кому-то из магов надо туда лететь! Од Санга хорошо с такими делами справляется… Астанен покачал головой и жестом прервал речь Фрисса.
— Подожди, Речник. По описанию Хьюса выходит, что там Инальгон. Ты ведь знаешь, кто они… Ещё бы! Инальгоны, пришельцы с берегов Чёрной Бездны, для любого Речника немногим отличались от всемогущих Куэннов. Они возвращали жизнь убитой земле и существам, не превращая их в нежить.
— Такие существа не тратят времени не только на бестолковых Речников, но и на захолустье вроде Реки, вообще на поверхность их не вытянешь. Не понимаю, что привело его сюда? — правитель задумчиво смотрел вдаль.
— Так я должен спросить его об этом? — Фрисс прервал его размышления.
— Да, — к огромному удивлению Речника, согласился Астанен. — Найди Инальгона и скажи ему, что никто не посмеет обидеть его. Пусть он скажет, пришёл ли он за помощью или принёс нам весть из Хесса. Если же он не захочет говорить с тобой, скажи, что я, Король Реки, зову его в замок. Привези сюда его слова или самого Инальгона. Как выяснилось, кроме тебя, с этим никто не справится! Я думаю заплатить за это сорок кун. Речник кивнул и проверил, при нём ли оружие, сумка и плащ.
Обнаружил, что до сих пор гуляет в скафандре, и до сих пор не вернул Эрвину Тайре его меч.
— У нас тут уже привыкли к сарматам, — вздохнул правитель. — Меч я ему верну, когда опомнится. А ты, если полетишь сегодня, завтра будешь на месте. Через два дня освободишься от меня и моих заданий — и Запад будет в твоём распоряжении.
— Стыдно признаться, но я забыл хиндиксу на Острове Интал, — сказал Фрисс, но Астанен даже не усмехнулся.
— Не страшно. Зайди к Силитнэну, колдуны Интала отправят хиндиксу в замок, как только он их попросит. А не хочешь ждать — возьми любой корабль Замка. Выйдя из залы, Фрисс ненадолго задумался — и пошёл разыскивать Силитнэна, хотя первой его мыслью было заглянуть в столовую. Но там менны, и они начнут расспрашивать, и он застрянет с ними на неделю.
Дорожные припасы у Речника ещё сохранились, он съел на ходу ломоть ирхека и направился к Храму Девяти Богов. В главном зале храма было многолюдно — кочевники из Олдании пришли поклониться Мацингену, милостивому богу Высоких Трав. Фрисс пробрался мимо них и ненадолго остановился у статуи Реки-Праматери, склонив голову в молчании. Ему вспоминались слова Халана о Реке, подгрызающей берег у развалин «Скорпиона». «Да найдёшь ты исцеление и покой…» — подумал он, тихо вздохнул и направился к лестнице.