Вера (Миссис Владимир Набоков)
Шрифт:
«Вы читали „Пнина“?’»(сноска) — Interview with Dorothy Gilbert, March 15, 1996.
…Набоков натянул Америке нос… —Interview with Mrs. Orval French, May 3, 1996.
«праведника и похабника» —Szeftel. Cornell Magazine. 1980. November.
«В. очень устал…» —V'eN to Hessen, October 9, 1958, PC.
…как над бесценным… —Interview with Pedro Sanjuan, April 15, 1996.
«для
«Хотела написать…»— V'eN to Berkman, February 2, 1959.
…никакого обратного адреса —Interview with Mrs. Orval French.
«Это единственный…»(сноска) — СНА, с. 210.
лучшее лекарство… — V'eN to Filippa Rolf, April 4, 1959.
В воскресенье вечером… — V'eN diary, VNA. Interview with George Weidenfeld, April 21, 1997. См.: Weidenfeld. Remembering My Good Friends (New York: Harper Collins, 1994), 248.
Более тридцати…(сноска) — Weidenfeld files, Berg Collection.
«Мы встретились здесь с сотнями…»— V'eN to the Bishops, April 15, 1959.
«в постыдном соседстве» —The Tatler (London). 1959. March 25, p. 594.
…организовали подписи… —The Times (London). 1959. January 23.
«потому что изобличает порок…»— Interview with Nigel Nicolson, August 8, 1996. См.: Nigel Nicolson. Long Life (New York: G. P. Putnam’s, 1998), 186–193.
«Гадкая девчонка…»(сноска) — New York World-Telegram & Sun. 1959. February 27.
…скрытым Гумбертом Гумбертом —Interview with Nicolson.
«достаточно долго и смогут…»— V'eN to Laughlin, May 12, 1959.
…перевода «Слова о полку Игореве» —Эта эпическая поэма пока не имела достойного английского перевода. Еще до 1952 г., когда ВеН подала «Харперу» идею, ВН хотел взяться за эту работу. В тот год он дал согласие поучаствовать в переводе поэмы для «Боллинген Пресс» совместно с Шефтелем и Романом Якобсоном, крупнейшим славистом страны, работавшим в Гарварде. 14 апреля 1957 г. ВН уклонился от этого проекта. Он вежливо уведомил Якобсона, что не вынесет такого сотрудничества: «Не смогу вынести Ваших поездочек в тоталитарные государства» (VNA). В то же время ВН просил Якобсона не использовать свои переводы в его гарвардских лекциях (Набоковы были убеждены, что Якобсон — тайный агент). Как демонстрирует Димент в своей «Pniniad», у ВН для ярости были дополнительные основания. Гарри Левин рекомендовал ВН на тот год в Гарвард, против чего возражал Якобсон, считавший своего тогдашнего партнера «малоэрудированным» человеком. Елена Левин тайно поведала ВеН о таком пренебрежительном отзыве (March 3, 1957, PC). Понятно, что ВеН сочла, что ее муж был
Набоков верил, что Россия… — VN to HS, May 24, 1959.
«Этим летом мне…»— V'eN to Bishops, summer 1959.
«Liebesdingen — вежливый и…»— V'eN to Rowohlt, May 21, 1959.
«…нужна моя помощь»— V'eN to Amy Kelly, June 11, 1959.
«что, вероятно, для нас…»— V'eN to Filippa Rolf, June 16, 1960.
«О, она все время…» —Interview with Galen Williams, December 4, 1996.
«Спортс иллюстрейтед» —Все цитаты взяты из: Robert Н. Boyle. An Absence of Wood Nymphs // Sports Illustrated. 1959. September 14, p. 5–8. Развернутая версия этой статьи напечатана в: Robert Н. Boyle. At the Top of Their Game (New York: Nick Lyons, 1987), 123–133. Interview with Boyle, October 7, 1998.
…ее радовало… —V'eN to L. Thompson, June 3, 1959.
«В. отмахнулся от его слов…»— V'eN diary, VNA.
…в 3000 году— Los Angeles Evening Mirror News. 1959. July 31.
Раз законно, значит…(сноска) — Interview with James В. Harris, September 12, 1996.
«Оба В. выглядели…»и до «…доходы от „Лолиты“ ничтожны»— Morris Bishop to his daughter Alison Bishop, August 30, 1959, Cornell.
…как предполагала Вера… —S. L. Posel to J. B. Lewis, September 15, 1959, PW.
«Дорогие В. и В…»(сноска) — Bishop to the Nabokovs, September 24, 1959.
«Что сулит нам будущее…»— V'eN to E. Levin, September 23, 1959, PC.
Она гордилась тем… —Lena Massalsky to V'eN, January 29, 1959.
«Ты рассчитываешь…»— Sonia Slonim to V'eN, December 15, 1959.
«переживает новую оккупацию» —V'eN to the Bishops, October 12, 1959, SL, 300.
…за злополучную встречу —Paris Presse L’Intransigeant. 1959. October 8.
«дружба с первого взгляда»— V'eN to Rowohlt, March 12, 1978, VNA.
…срочно приобретать вечерний туалет —Anna Feigin to V'eN, October 18, 1959.
«самому скандальному писателю…» —France-Soir. 1959. October 21.
«Мадам Набоков…»,а также «светловолосая…» — Paris Presse L’Intransigeant. 1959. October 21.
«…возникает такой шедевр…» —Paris Presse L’Intransigeant. 1959. October 22.