Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Верхний Ист-Сайд. Внутри
Шрифт:

– Я лучше отвезу тебя в больницу, - говорит Джек, сажая меня в машину и закрывая дверь, не дав мне возразить.

– Успокойся, я же сказала, что в порядке, просто устала, - всё же говорю я, когда он садится на водительское место.

– А если нет? – трогаясь с места, спрашивает он.

– А если да? – усмехаюсь я. – Видишь я в порядке! Сейчас я лягу спать, а уже завтра буду как новенькая, вот увидишь!

Джек недоверчиво оборачивается на меня и всё-таки везёт к Джессике, но провожает до самой спальни, дабы убедиться, что я не упаду где-нибудь

по пути.

– Всё? – уже злясь, спрашиваю я, садясь на кровать. – Доволен? Или мне ещё лечь под одеяло и глаза закрыть, а может, прочитаешь мне сказку на ночь или дашь тёплого молока?

– Нет, с тобой и вправду что-то не так, - смеётся Джек, а затем наклоняется и целует меня в макушку. – Спокойной ночи, Клэри.

Я смотрю, как Джек уходит, тихо прикрыв за собой дверь, и тут же заваливаюсь на кровать. Мне еле хватает сил снять с себя одежду, прежде чем уснуть, так что я не успею подумать о том, что со мной что-то не так. Всё со мной так. У меня в жизни было немало проблем, мне часто не хватало на что-то времени, и ещё чаще я была жутко уставшей и поэтому я точно знаю, что в порядке, просто нужно пережить свадьбу моей лучшей подруги, выспаться и снова стать собой. А Джек, как и Джессика, кстати, которая тоже утверждает, что я не в порядке просто паникёры.

Но ничего, меньше, чем через неделю состоится долгожданная свадьба, Джессика отправится в свадебное путешествие, я перееду к Джеку, отдохну от любимой подруги и буду заниматься нелюбимой работой и любимым делом.

Я уже дала объявление на набор стажёров в мою компанию и потихоньку двигаюсь к созданию новой коллекции. У меня хорошее предчувствие…скоро всё снова встанет на свои места.

Глава 33

– Что значит, вы не будите делать скидку?
– с нарастающей злостью спрашиваю я, сжимая телефонную трубку в руке чуть крепче.
– Компания "Берч дизайн-с" сотрудничала с фирмой, в которой вы работаете больше десяти лет и у нас всегда была скидка на ваши ткани!

– Девушка, - на ломаном английском пытается перекричать меня итальянка.
– Мы сотрудничали лично с миссис Берч, а не с вами... как вас там зовут?

– Я работала с Розмари и лично на протяжении трёх лет делала у вас заказы, а сейчас она передала свою компанию в мои руки и я требую заслуженную скидку!
– пытаясь не кричать, говорю я.

– Ещё раз повторяю, скидки не будет! Я оформляю заказ?

– Пошла к чёрту!
– срываюсь я и сбрасываю звонок, хлопая ладонью по столу.
– Стерва!

Это не выносимо! Уже третий магазин тканей, с которыми постоянно сотрудничала Розмари, отказывается идти на уступки в ценах. Похоже, моя репутация ещё в большей заднице, чем я думала.

Пытаясь успокоиться, я набираю в лёгкие больше воздуха и медленно выдыхаю, прикрывая глаза. Придётся заказывать ткань в другом магазине, он тоже проверенный, но скидками не славится и со мной пока не знаком. Я уже сделала заказ, но ещё не оплатила, надеялась на скидку в других

магазинах, но... похоже придётся строить новые связи.

– Добрый вечер, чем могу помочь?
– спрашивает девушка на том конце провода.

– Я хочу подтвердить заказ.

Пока я подтверждаю заказ и обговариваю всё на счёт оплаты, к ателье уже подходит Джессика. Я вижу её из окна своего кабинета и как раз заканчиваю разговор.

Собрав волосы в низкий хвост, я готовлю бумаги, которые должна подписать Джессика и слышу, как она заходит.

– Привет, мамочка, - заваливается Джессика в мой кабинет с широкой улыбкой на лице и играющей бровью.

– Может, уже хватит?
– на полном серьёзе спрашиваю я, потому что её шуточки про мою якобы беременность меня уже раздражают.

Подумаешь, стошнило один раз, это не означает, что я беременна.

– Ладно, - улыбается подруга.
– Что нужно подписать?

– Вот, - я двигаю в её сторону папку с документами.
– Это растраты на ткани.

– Ты чего такая грустная?
– сев напротив меня и подписывая несколько экземпляров документа, спрашивает Джессика.

– Все магазины, с которыми сотрудничала Розмари, отказались делать мне скидку, которую с радостью предоставляли раньше.

– Ерунда!
– отмахивается подруга.
– Вот увидишь, потом они сами будут тебе звонить и предлагать свою ткань, - подмигивает мне она.

– А ты чего такая весёлая? Хороший день?

– Хорошая жизнь!
– протягивает мне папку она и смеётся.
– У нас с Сэмом было свидание сегодня и оно, похоже, ещё продолжится, - играет Джессика бровью, и я заливаюсь смехом.
– Он вчера вернулся из Франции и смотри, что он мне привёз, - с гордостью показывает мне Джессика свой новенький тоненький браслет усыпанный маленькими бриллиантами, которые переливаются на свету.

– Красивый, - устало улыбаюсь я.

– Ещё бы! Так что я сегодня ночую у Сэма, - поднимается она со стула и идёт к двери.
– Ты скоро домой?

– Да... сейчас пойду, - немного теряюсь я, смотря на свои часы. Уже перевалило за десять... я просидела в офисе целый день, а от Джека ни одного звонка за сегодня.

– Лучше позвони Джеку, он довезёт тебя... ой, вы же поссорились...

– Мы поссорились?
– удивлённо спрашиваю я, сверля подругу взглядом.

– Ну...
– ещё больше чем я теряется Джессика.
– Джек писал мне сегодня, что вы поссорились, когда я попросила его передать тебе что заеду только вечером.

Я хмурюсь, не понимая с чего Джеку такое писать, если у нас всё вроде бы нормально. Я пытаюсь прокрутить в голове вчерашний день, но... ничего такого я не припоминаю.

– Оу... мы не ссорились, - вспоминаю я.
– Я просто... немного накричала на него.

Джессика смеётся.

– Интересно, это мальчик или девочка?
– с наигранным интересом спрашивает она и мне нужно пару секунд, чтобы понять к чему это она.

– Джесс!
– кричу я и кидаю в неё ручку, но подруга успевает скрыться за дверью!

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Аналитик

Семин Никита
4. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Аналитик

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Вернуть Боярство 6

Мамаев Максим
6. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Вернуть Боярство 6

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки