Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Верхом на табакерке
Шрифт:

Улыбнувшись, Ян щёлкнул пальцами и указал ладонью на первого пилота:

– Совершенно верно, Джек. Соответственно, нам нужно каким-то образом войти в контакт с нашим бравым Военным Флотом. И тут мы возвращаемся к вопросу «Сигмы-17».

– Мы можем послать сигнал бедствия и посидеть в осаде до появления спасательной партии, - предложил Рэм.

– Исключено, - Де Мюлдер покачал головой. – Я уверен, что на станции стоят глушилки, и любой наш сигнал просто задушат. Если уже этого не делают.

– Значит, нужно выключить швартовочные манипуляторы, - бортмеханик привалился к контейнеру. – Кто

знает, как они работают?

– Я знаю, - Стивен поднял руку. – Джек?

– Тоже, - первый пилот кивнул. – Но, напомню, пульт управления ими находится на диспетчерском посту, а он под контролем Дока.

– То есть, нам нужно на станцию? – на лице Лесли проскочил еле заметный испуг.

– Боюсь, как только входной люк откроется, мистер Док и его подельники предпримут повторную попытку захвата корабля, сэр, - заметил Кроу.

– Значит, дадим этим шакалам бой, - Джек сказал это резче обычного.

Видимо, поняв, что имеет в виду первый пилот, Тори поддержал его коротким рыком.

– Мы не знаем, сколько человек под началом мистера Дока, сэр.

Кроу озвучил это просто как рядовой факт, но фраза почему-то вызвала у Джека раздражение:

– Не идти же на переговоры. И, уж тем более, не будем же мы белый флаг выбрасывать, Дэн.

– Никто и не собирается, мистер Линтел, - сказал не проронивший до этого ни слова капитан.

Обмен мнениями сразу прекратился, все взгляды тут же устремились к Уолсли. Джек решил, что лучше всего выражение лица капитана опишет слово «воинственное». Щётка его усов вздыбилась, щёки и нос чуть налились краской. Брови Уолсли сильно сдвинулись, а лоб покрылся морщинами, красноречиво сообщившими о том, что капитан, самое малое, разгневан, но отлично контролирует это чувство. Джек невольно представил, что в следующую секунду Уолсли даст команду произвести бортовой залп, но вместо этого он сказал:

– Мы не сдадимся, джентльмены. Даже не будем рассматривать этой возможности. Мы приняли бой и продолжим сражаться до конца. Мы будем сражаться на «Сигме-17», мы будем сражаться на её причалах и платформах, мы будем сражаться с крепчающей уверенностью и крепчающей силой в космосе, мы отстоим наш корабль, чего бы это не стоило. Мы будем сражаться в шлюзовых камерах, мы будем сражаться на занятых врагом палубах, мы будем сражаться в переходах и на трапах, мы будем сражаться в отсеках. Мы никогда не сдадимся!

Буквально секунду в трюме висела гробовая тишина, которую нарушил Стивен, вскочив со стула и опрокинув его. Упомянутый предмет мебели не успел рухнуть на палубу, когда второй пилот разразился аплодисментами. К нему тут же подключились и остальные, при этом Рэм и Джек дополнили их ударами кулаками по ящикам и бравыми выкриками.

– Ваши распоряжения, сэр? – спросил Дэниэл, когда Уолсли поднял руку, призывая всех к тишине и спокойствию.

– Мистер Линтел, мистер Лесли – в кабину. Кроу, принеси из моей каюты бинокль, бумагу и пару карандашей. Мистер Джханси, подготовьте индивидуальные аптечки, три штуки, и носимый комплект перевязочных материалов. Мистер Де Мюлдер, мистер Рэм, весь имеющийся на борту арсенал – к бою. Пора преподать Теренсу Доку и его подельникам урок хороших манер.

– -----

[1] – Конечно! (нем.)

Глава 13

Снова

взяв в качестве помощника Стивена, Уолсли расположился в кабине и составлял примерную схему отсеков станции. Высматривая биноклем какие-то её внешние особенности, капитан просил второго пилота дать с помощью камер приближение нужных ему участков и на основе полученных данных пытался изобразить то, что собой представляли переходы и палубы «Сигмы-17». Джек в это время следил за экраном радара и, протянув к своему креслу наушники модуля связи, слушал эфир на предмет каких-либо передач, шедших со станции либо просто попадавших в приёмник – для этого Де Мюлдер на минуту поднялся в кабину и включил режим сканирования частот. Космос вокруг них пока что был спокоен, даже ставшая враждебной станция казалась уснувшей.

На «Балморале», напротив, все пребывали в заметном возбуждении. Ян и Густав, весело щёлкая затворами, заряжали весь скромный арсенал «Табакерки» и наполняли патронами подсумки и кармашки на кобурах. Кроу, выполнив поручение Уолсли касательно бумаги и бинокля, был зачем-то отправлен в кладовую, где находились скафандры и рабочая одежда. Нанда довольно скоро рапортовал об успешном выполнении задания с аптечками и перевязочными материалами. Какой бы ни была задумка капитана, Куряги всеми своими действиями показывали, что сделают всё в своих силах, лишь бы довести её до успешного осуществления.

Наблюдая за Уолсли и помогавшим ему Лесли, Джек сделал неожиданное наблюдение: капитан точно не мог составить план дальнейших действий за то время, что прошло с окончания боя за корабль. Возможно, его крупные наброски родились на общем сборе в трюме, но первый пилот решил, что детальной проработкой Уолсли занялся именно тогда, когда в его руках оказались карандаши и бинокль. К любым сформированным «на коленке» задумкам Джек относился скептически, но, глядя на капитана, первый пилот понимал, что экипаж и корабль находятся в руках человека, который знает, что делает, и может принимать быстрые решения по выходу из любой, даже самой паршивой ситуации.

Закончив свои «этюды» и напоследок ещё раз осмотрев станцию биноклем, Уолсли дал команду на общий сбор в кают-компании. Разложив на столе листы с приблизительной схемой «Сигмы-17», капитан дождался, когда соберётся весь экипаж, и, призвав к тишине несколькими ударами карандаша по краю столешницы, начал с довольно неожиданной фразы:

– Кроу, новая запись в судовой журнал.

– Сэр, - стюард достал свой коммуникатор и включил диктофон.

– Дата и время – по заполнению журнала. Произвели стыковку с выведенной из эксплуатации транзитной станцией «Сигма-17». При проведении дозаправки и сервисных работ подверглись нападению со стороны перевозимых пассажиров. В результате боя взято двое пленных. Второй пилот, Стивен Лесли, получил лёгкое ранение. Дальнейшее уточнение обстановки показало, что станция захвачена группой лиц, действующих по предварительному преступному сговору. Расценивая свершенные пассажирами и находящимися на станции лицами действия, как акт пиратства, принимаю решение для сохранения жизни экипажа и контроля над кораблём применить силу. Ответственность за возможные превышения норм самообороны беру на себя. Конец записи.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля