Верховная жрица
Шрифт:
Мой взгляд скользит вправо и останавливается на кресле, в котором сидит Найт. Его взгляд неотрывно следит за мной. Вокруг его глаз и рта залегли резкие морщинки, а от опасного выражения его лица у меня по телу пробегает холодок.
Когда я увидела его в первый раз, он показался мне симпатичным, в некотором роде крутым, но сейчас, когда я смотрю на человека, который дважды спас мне жизнь, я вижу только опасность, таящуюся в его темно-зеленых глазах. Он смотрит на меня с таким мрачным выражением лица, что
В нем, должно быть, больше шести футов5 роста, и каждый дюйм его тела тверд, как скала.
Я высовываю язык, чтобы облизать губы, прежде чем спросить:
— Моя сестра?
Он наклоняет голову к окну, выходящему в коридор, но все, что я вижу с того места, где лежу, – это стена и часть потолка.
Разочарование закрадывается в мою грудь, и, желая проверить, как там Элени, я с трудом пытаюсь сесть.
Найт наклоняет голову и, прищурившись, смотрит на меня, отчего по моей липкой коже снова пробегает холодок.
Когда я спускаю ноги с кровати, в бедре появляется пульсация, которая распространяется вверх по ягодицам и отдается в поясницу.
Найт качает головой, но ничего не говорит, когда я осторожно поднимаюсь на ноги. Опираясь одной рукой на кровать, я беру подставку для капельницы и, используя ее как костыль, медленно направляюсь к двери.
У меня начинает кружиться голова, и не успеваю я выйти в коридор, как появляется медсестра.
Ее глаза расширяются, когда они останавливаются на моем лице.
— Вы слишком бледны! Вам следует вернуться в постель, пока вы немного не окрепнете.
— Оставьте ее, — раздается голос Найта прямо у меня за спиной.
Медсестра переводит взгляд с Найта на меня, затем бормочет:
— Только не переусердствуйте.
Я киваю и, шаркая ногами, продолжаю идти к выходу из палаты. Когда мне удается заглянуть в другое окно, я вижу Элени, лежащую на кровати, к которой подключено всевозможное медицинское оборудование.
— Господи, — шепчу я, и мои глаза наполняются слезами при виде моей сестры, лежащей без сознания.
У меня снова кружится голова, но я иду вперед, пока не оказываюсь в палате Элени.
Встав рядом с ее кроватью, я слышу движение, и в следующую секунду что-то прижимается к моим ногам, а Найт грубым тоном приказывает:
— Сядь.
Я опускаюсь на стул и поднимаю на него взгляд.
— Спасибо.
Мужчина лишь кивает и скрещивает руки на широкой груди, отчего его мускулистые бицепсы напрягаются под тканью коричневой рубашки с длинными рукавами.
Я перевожу взгляд на Элени и, потянувшись к ней, нежно провожу кончиками пальцев по ее волосам.
— Я здесь, — тихо бормочу я, мои эмоции грозят перерасти в хаос.
Осознание того, что я должна быть сильной и выглядеть как глава греческой
Чувствуя, что Найт стоит чуть позади меня, я говорю напряженным голосом:
— Спасибо за все, но ты можешь идти.
— Нет.
Я поворачиваю голову и снова смотрю на него.
— Я ценю все, что ты сделал, но теперь мы в порядке. Тебе не обязательно оставаться здесь.
На его лице мелькает нетерпеливое выражение, и меня охватывает замешательство, когда я смотрю на мужчину, который, похоже, не собирается уходить.
— Если Сантьяго приказал тебе охранять нас, то на острове в этом нет необходимости, — говорю я ему.
— Сантьяго ничего мне не приказывает, — бормочет он, и от его глубокого и грубого голоса у меня по рукам бегут мурашки.
— Оу. — Я не могу смотреть ему в глаза дольше нескольких секунд, поэтому отворачиваюсь. — Все в порядке, если ты уйдешь. Я хочу побыть наедине с сестрой.
Чтобы не сломаться перед тобой.
— Притворись, что меня здесь нет.
Я фыркаю и снова встречаюсь с ним взглядом.
— Это трудновато сделать, когда ты стоишь прямо за мной. Ты можешь хотя бы подождать в коридоре?
Секунду он размышляет, глядя на открытую дверь. Затем, кивнув, выходит.
Черт, этот мужчина слишком напряжен, и ему нужно расслабиться.
Я снова обращаю внимание на сестру, и пока смотрю на нее, разрушительные эмоции наполняют мое сердце одно за другим.
Я чувствую себя виноватой из-за того, что Элени пострадала, а затем меня охватывает полное опустошение, когда воспоминания обрушиваются на меня с новой силой.
Кики убивают выстрелом в голову.
Папу убивают у подножия лестницы.
Понятия не имею, что случилось с мамой.
Крики и выстрелы.
Паника и ужас от мысли, что следующая пуля оборвет мою жизнь.
Кровь, скопившаяся под головой Элени и вытекающая из ее носа.
Мой взгляд скользит по лицу сестры, и я прижимаю руку к ее голове, наклоняясь ближе. Желая узнать, как у нее дела, я оглядываюсь через плечо на Найта, который стоит в коридоре, прислонившись спиной к стене и скрестив руки на груди.
— Доктор что-нибудь говорил об Элени? — Спрашиваю я его.
Он отталкивается от стены и встает в дверном проеме.
— Помимо того, что она была ранена и пуля попала в левое легкое, у нее также был проломлен череп и развился отек мозга. Ее вывели из искусственной комы одновременно с тобой.
Его тон резкий, будто он сообщает официальную информацию, и это меня нервирует.
— Ты можешь позвать доктора? — Спрашиваю я, снова глядя на Элени.
— Кассия хочет видеть доктора Энтони, — кричит он, заставляя меня перевести взгляд на него, все еще стоящего в дверном проеме.