Верховная жрица
Шрифт:
Затем он наклоняется ко мне и, перевернув меня на спину, целует так, словно я – самое ценное, что у него есть.
Глава 29
?
Найт
Все мои люди собрались перед особняком, а внедорожники стоят наготове.
Из парадной двери выходит Кассия, и когда они все смотрят на нее, ревность
На ней чертовски облегающее темно-красное платье-карандаш с рукавами, свисающими с плеч. Ее волосы завиты, а макияж делает ее похожей на соблазнительную сирену.
Я замечаю, что в кобуре, пристегнутой к ее плечу, спрятан мой Heckler & Koch.
Блять. Не возбуждайся. Не возбуждайся. Не возбуждайся.
Сондерс открывает рот, и я рычу:
— Одно слово, и я выстрелю. Только одно гребаное слово.
Дэвис хихикает, похлопывая меня по спине.
— Везучий ублюдок.
Я знаю. Поверь мне, я знаю.
Шагнув вперед, я кладу руку ей на бедро.
— Ты выглядишь чертовски сексуально.
— Не к этому я стремилась, — бормочет она. — Я хотела выглядеть крутой.
— Ты и так крутая. — Я отступаю на шаг и оглядываю всех мужчин. — Вы получили приказ. Выдвигаемся.
Я подхожу к внедорожнику в конце колонны и открываю заднюю дверь, а затем поворачиваюсь и вижу, как Кассия направляется ко мне, выглядя как настоящая глава греческой мафии, коей она и является.
Она садится на заднее сиденье, я присоединяюсь к ней, а Дэвис и Миллер садятся спереди. Миллер заводит двигатель и ждет, пока другие внедорожники тронутся с места, а затем следует за ними.
Я наклоняюсь к Кассии и спрашиваю:
— Готова?
— Готова настолько, насколько это вообще возможно.
— Мой Heckler & Koch тебе очень идет, — говорю я.
— Я рада, что тебе нравится, — смеется она.
— Нам всем это нравится, — бормочет Дэвис.
Я бросаюсь вперед и даю ему подзатыльник.
— Что? — Притворяется он совершенно невинным.
— Знаешь что, — ворчу я.
Через десять минут, когда мы сворачиваем на дорогу, где живет Саввас, Дэвис нажимает на наушник и говорит:
— Проверка связи.
Я отчетливо слышу его через свой наушник и бормочу:
— Есть.
Один за другим все мужчины отмечаются, затем в моем ухе звучит голос Сондерса:
— Подъезжаем к особняку.
Кассия хватает меня за бедро, на ее лице появляется нервное выражение.
Я кладу свою руку на ее ладонь и сжимаю ее.
— Все пойдет по плану.
— Я просто не хочу потерять ни одного из наших людей.
— Переходим к перехвату, — снова раздается в наушнике голос Сондерса, сигнализирующий о том, что они вот-вот прорвутся.
Я отпускаю ее руку и, вынув магазин из своего пистолета, проверяю патроны, а затем вставляю его на место.
Первый внедорожник въезжает в ворота,
Когда мы подъезжаем достаточно близко к особняку, Миллер жмет на тормоза, а затем они с Дэвисом выходят из внедорожника. Раздается стрельба, и через несколько секунд Дэвис дважды стучит по двери, давая понять, что Кассии можно вылезти из машины.
Я выхожу первым, держа пистолет наготове и оглядывая передний двор. Вокруг разбросаны тела нескольких охранников, но их не так много, как я предполагал, поэтому я хмурюсь. Я ожидал, что это место будет хорошо охраняться.
Когда Кассия выходит из внедорожника, она, как я и просил, идет немного позади меня.
Я начинаю идти, держа ее позади себя, Дэвис замыкает шествие, а Миллер идет чуть впереди нас.
Приближаясь к входной двери, в наушнике раздается голос Сондерса:
— Все враги уничтожены, четыре цели находятся в фойе. Все чисто.
Я оглядываюсь через плечо и киваю Кассии, которая проходит мимо меня, высоко подняв подбородок, и заходит в дом.
Она выглядит такой чертовски сильной, что гордость за мою женщину переполняет меня.
?
Кассия
Когда я вхожу в дом, мой взгляд падает на трех мертвых охранников, а затем я сосредотачиваюсь на Саввасе, который стоит на коленях, заложив руки за голову.
По его лицу струится пот, и в тот момент, когда он видит меня, он спрашивает:
— Кассия, что все это значит?
Я перевожу взгляд на Артура, который выглядит так, словно его избили до полусмерти.
— Что с тобой случилось?
Он с трудом держится на ногах, а его правая рука то и дело соскальзывает с головы.
— Я узнал, что Саввас предал нас, и пришел, чтобы разобраться с ним.
— Ложь! — Кричит Саввас. — Я узнал, что это он предал нас. Моим людям пришлось с ним повозиться, но я собирался привести его к тебе.
— Можешь опустить руки, Артур, — говорю я, после чего смотрю на перепуганных дочерей Савваса.
— Уведите девушек, — приказываю я.
Двое моих людей выходят вперед, чтобы выполнить приказ, в то время как Саввас кричит:
— Нет! Пожалуйста, Кассия. Я говорю тебе правду.
Я медленно приближаюсь к нему, пока не оказываюсь на расстоянии нескольких шагов. Глядя на человека, которого любила и которому доверяла моя семья, я говорю:
— Полагаю, у тебя не так много охранников, потому что Братва отозвала своих людей. — Мои губы расплываются в улыбке. — Если тебе интересно, они ушли, потому что я заключила сделку с Никитиным, и ты ему больше не нужен.
Он хмурится и качает головой.
— Это был не я, Кассия.
Схватив свой пистолет, я достаю его из кобуры и направляю на голову Савваса.