Верни меня к жизни, волк
Шрифт:
Он был веселым и заботливым, почему же нет?
Но, даже понимая, что других мужчин в моей жизни с вероятностью в девяносто девять процентов не будет, все равно не могла испытать к нему романтических чувств. Может, они придут позже. А может, и нет.
В любом случае, зачем калеке вообще об этом задумываться?
Глава 6. Один из тех неловких моментов
Спустя два часа непрерывного мучения мастер сообщил, что объем рисунка не позволит закончить его за один раз, и предложил растянуть экзекуцию
— Самоубийца, — покачала я головой, когда он выкатил мое кресло из салона.
— Просто хорошо знаю твою маму, — легкомысленно отмахнулся он.
— Она больше никогда не отпустит меня с тобой, — возразила я, с сожалением прощаясь с тату-салоном, потому что была в нем первый и последний раз.
Никакие уговоры или истерики не заставят Шарлетт уступить мне в такой затее. Да, я уже совершеннолетняя и имею право принимать любые, даже абсурдные решения, но зато — полностью зависимая теперь от матери, и она этим, безусловно, воспользуется.
— Отпустит, если увидит, что это делает тебя счастливой.
— Хм, верно, — признала я с удивлением, переосмыслив свои предположения.
Шарлетт беспокоило мое душевное состояние, встречи с психиатром были регулярной обязаловкой. Я не улыбалась много месяцев подряд, и Шарлетт так смотрела на меня, будто ждала, что я вот-вот сорвусь в истерику или даже сделаю что-то похуже.
Я не сомневалась, что мама устроит разнос и мне, и Халле, но как только поймет, что мое настроение в разы улучшилось после прогулки с другом, неизбежно сдастся. Она не станет отнимать то, что обеспечивает мой внутренний комфорт. Побесится, потреплет нервы, да успокоится.
К тому же мама не могла придумать мне развлечений, и все, что я делала каждый день, это читала или смотрела телевизор, ждала мать с работы, сходя с ума от скуки и не зная, чем бы еще заняться.
Халле был не только свободен большую часть времени — благодаря семейному бизнесу, в котором играл пока небольшую роль, доучиваясь в общеобразовательной школе, — но и рад уделять мне все свое внимание, не направленное на старших сестер.
Шарлетт не сможет придумать ни одной причины, чтобы наложить на наше общение запрет. Побузит немного для приличия и отстанет.
— Куда дальше, подруга? — Эрлинг весело катил меня по развлекательному центру мимо ярких витрин. — Шопинг? Кино? Пицца? Американские горки?
— Американские горки?! — Я снова недоверчиво захихикала, но Халле был непоколебим. Его вина за мои увечья становилась все очевидней, но я не злилась: просто на этого ребенка в медвежьем теле невозможно было злиться. Он был очаровательно милым и располагающе открытым.
— Да, а что? — принял вызов он и с непробиваемым оптимизмом развернул коляску к мигающей огнями вывеске с надписью «Это заставит вас встряхнуться!»
Мы провели вместе чудесный день, и я даже временами забывала о своих проблемах. Нашлось несколько каруселей, в действительности подходящих инвалиду: комната ужаса, кривые зеркала и
Затем мы лакомились мороженым и с удовольствием смотрели бесплатную клоунаду, проходившую на первом этаже в просторном холле Центра.
Мой возбужденный спутник собрался сводить меня еще и в кино, но я ужасно устала, к тому же, дело близилось к вечеру, за окнами стремительно темнело, а нам еще предстояла дорога домой на полуразбитом джипе, который Халле ремонтировал чаще, чем на нем катался. Нет чтобы купить новый, но мужчины — как дети, и машины — их самые любимые игрушки.
Так что в один прекрасный момент я, испытывая благодарность за хороший день, все же взмолилась:
— Может, пора передохнуть?
Халле скис моментально.
— Да и Шарлетт наверняка волнуется, — добавила я осторожно. — Не стоит испытывать ее терпение.
— Ладно, — согласился парень, разворачивая коляску в сторону выхода, и мне стало неловко оттого, что я его расстроила.
— Вообще-то есть кое-что, что я хотела бы сделать, пока мы в Куоби, и я была бы рада, если бы ты мне помог.
— Да? — Эрлинг оживился, и я улыбнулась: уже начинала понимать его лучше.
— Мне нужно в спортивный магазин, подобрать фиксаторы для локтей и запястий: они иногда болят, не выдерживая нагрузки. И… я проголодалась и не против перекусить.
— Супер! — обрадовался парень, открывая перед коляской дверь своего автомобиля.
Это был один из тех неловких моментов, когда я остро чувствовала свою беззащитность: Халле приходилось переносить мою тушку из кресла на руках.
Но, кроме беспомощности меня беспокоила и другая очевидная вещь — парень смотрел так, словно каждый раз прикидывает, а не поцеловать ли, и я боялась, что он действительно попытается. Его глаза блуждали по моему лицу, словно там не было уродливых шрамов, и я самая красивая девушка на Земле.
Но, несмотря на легкость общения, я не могла представить даже такой близости с ним. Не только потому, что физически это стало теперь невозможным.
Халле считал, что между нами что-то назревало в прошлом, какое-то влечение, вот-вот готовое перерасти в любовь, но я этого совершенно не помнила. А теперь еще и не видела никакого смысла: зачем молодому здоровому парню девушка-инвалид, обуза на всю оставшуюся жизнь?
Вряд ли он отдавал себе отчет, каково на самом деле встречаться с той, кто никогда не будет ходить! Но я-то отлично видела сложности и в настоящем, и в будущем. Непреодолимые препятствия, ставящие под большое сомнение даже намек на счастье, на нормальность.
Поэтому всякий раз отводила лицо, опасаясь того, что Халле захочет переступить грань дружбы, а я не смогу даже оттолкнуть его в силу физической неполноценности.
К счастью, пока это были только мои домыслы, а друг, хоть и смотрел на меня с неистребимой надеждой, держал себя в руках.
Мы посетили спортивный магазин и купили все необходимое, а затем стали подыскивать кафе. Просто медленно ехали по центральной улице, разглядывая вереницу витрин и выбирая между домашней кухней и пиццериями.