Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция
Шрифт:
— Я забрал персональное счетное устройство Актива для изучения и сохранности, — объяснил нам всем Лес Холгейт.
Кровь отлила от лица Эржебет. Она высыпала содержимое сумки на конференц-стол и в лихорадочных поисках цамологепа отодвигала в сторону щетки для волос, бумажные носовые платки, микстуру от кашля, губную помаду, винтажный пульверизатор для духов.
— Сэр, — продолжал Лес, обращаясь к экрану. — Полагаю, этот шаг можно использовать также как базис для переговоров.
— Где мой цамологеп? — севшим голосом спросила Эржебет. Я бы в жизни не подумала, что она может выглядеть такой
Лес Холгейт извлек из другого внутреннего кармана квиток.
— Покуда вы пересылали Тристана, я извлек ваше счетное устройство и отправил его в Трапецоид.
— Где он? — повторила Эржебет, глядя расширенными от ужаса глазами. — Я должна знать.
— В пути.
— Он мне нужен. — Эржебет изо всех сил пыталась сохранить достоинство. — Он мне нужен здесь, под рукой. Без него диахроническая магия невозможна.
— Разрешите вести переговоры с Активом? — спросил Лес у компьютерного экрана.
Я с трудом подавила желание чем-нибудь в него запустить.
— Разрешаю, — ответил Фринк.
Лес повернулся к Эржебет и убрал квитанцию в карман. Бодряческая позитивность, которую он излучал, действовала как скрип железом по стеклу.
— Цапыгип, — (он ни разу не произнес это слово правильно), — определенно не нужен вам для каждой заброски, поскольку его не было с вами, когда вы пересылали подполковника Лионса в прошлое. Следовательно, он не нужен вам, чтобы переслать туда меня. Один ВиМН, один раз, одно дэ-эль-о.
Это слово он тоже всегда произносил неправильно. Ребекка завела глаза к потолку и выпалила: «ДЭЛО!» Лес не ожидал поправки, поэтому немного сбился с ритма на ударной концовке:
— Просто… доверьтесь мне. Потребуется только один раз, потому что я это разрулю!
Эржебет открыла было рот, но сдержалась. Лицо ее было уже не белым, как полотно, а нездорово-зеленоватым.
— Вы говорите, что если я перенесу вас в тиршитский ВиМН, то немедленно получу цамологеп обратно.
Он улыбнулся.
— Перенесите меня в Тиршит. Вернувшись, я дам указание вернуть вам цагалибоп.
— А если не перенесу? Что тогда?
Лес пожал плечами.
— ОДЕК, не выполняющий поставленных задач, не имеет для нас большой ценности. Сотрудники будут сокращены.
— Вы меня уволите? — Она пыталась говорить прежним язвительным тоном.
Он покачал головой.
— Ответ отрицательный. Но при перемещении материальных ресурсов ваш цалогап почти наверняка затеряется. Будет очень жаль.
— Хорошо, — сказала она. — Я вас перенесу.
Все встали.
— Доктор Стоукс, — сказал генерал Фринк. — Вас я попрошу остаться.
Это больше походило на приказ, чем на просьбу, так что я села обратно и пялилась в ноутбук, пока остальные выходили из зала. Лес вышел последним и закрыл за собой дверь. При этом он попытался встретиться со мной глазами, но я не доставила ему этого удовольствия.
Теперь остались только я и генерал Октавиан Фринк, вернее, я и плоскопанельный монитор, передающий
— Да, генерал Фринк?
— Вы — умная женщина. Вы должны были понять, что это невероятно дорогостоящий и окольный путь добывания небольшой суммы на карманные расходы, по меркам Трапецоида.
— Такая мысль меня посещала, — призналась я.
— Тем не менее то, что сейчас сказал Лес, — пустые угрозы. ДОДО не закроют. Руководство, возможно, поменяют, но он будет работать и дальше.
— Почему? — спросила я. — Потому что вам нужен дешевый плутоний?
— Не буду вам лгать. Это нас, безусловно, интересует. Но даже если мы никогда не убедим Актив превращать свинец в плутоний, программу не свернут. Очень досадно, что вы так затянули проект с закапыванием бадьи. Даже если вы откопаете бадью и продадите книгу завтра, прибыль не покроет расходы. Однако мы учимся, доктор Стоукс. Да, фаза проб и ошибок мучительна, но сейчас ДОДО накапливает основополагающие знания, как нам проводить диахронические операции в будущем и как их, возможно, проводят наши противники в эту самую минуту.
Я уже не впервые слышала намеки, что иностранные державы, возможно, имеют свои аналоги ДОДО. Это объясняло готовность Фринка и других финансировать такое сомнительное начинание.
— Я рада слышать, что мы продвигаемся вперед, пусть и наобум.
— Вот как раз последнее я и хотел бы исправить. Слишком уж много, на мой вкус, непредсказуемости и случайности в ваших… ДЭЛАХ. — Надо отдать ему должное — он потрудился запомнить правильный вариант. — Именно поэтому я надеюсь всерьез подключить Роджера Блевинса.
Генерал сделал паузу, ожидая от меня какой-то реакции.
Он не стал бы этого делать, если бы ожидал негативной реакции. Нет, он явно рассчитывал, что я запрыгаю от радости. Рассчитывал, потому что на такое настроил его старый школьный приятель Блевинс —
Я застыла. Как олень в свете фар. Не самая сильная моя сторона. Позже, обучаясь рукопашному бою с инструкторами, я много наслушалась о взаимодействии хищник — жертва и о том, как природный инстинкт заставляет нас замирать в хватке более сильного зверя. Оказалось, что можно выработать в себе умение отбиваться или бежать, но тогда я этого не умела.
— Я обсудил ситуацию с Роджером, — продолжал Фринк. Он немного опешил от моей реакции, но быстро пришел в себя и заговорил со всегдашним напором. — Он очень хорошо о вас отзывается, но мы пришли к консенсусу, что старый конь борозды не испортит. Вам нужны люди, которые знают историю, древние языки, и все такое. Константайн Рудж держит руку на пульсе, но он занят и много времени уделять не может. Так что я попросил Роджера. И он согласился взять в Гарварде академический отпуск, чтобы включиться в работу ДОДО по полной. Ему потребуется несколько месяцев, чтобы разделаться со всеми гарвардскими делами, но он готов. Я хотел, доктор Стоукс, чтобы вы узнали первой. Учитывая вашу дружбу, думаю, для вас это будет большим облегчением.