Веселая служанка
Шрифт:
Взгляд Кейна скользнул по ней, и ему стало трудно дышать. Ее великолепное открытое красное платье не обтягивало, а, казалось, ласкало ее фигуру. И вдруг она обернулась и заметила его. Неуверенно ему улыбнулась, и его сердце забилось с удвоенной силой. Но он запретил себе чувствовать!
Он не достоин ее. Никогда не был ее достоин.
— Почему вы не сказали мне, что вы и Лиз были женаты?
Кейн быстро обернулся и увидел рядом с собой не Брэда, а Эйлин.
— Мне казалось, это не важно.
Эйлин засмеялась:
— Вы, мужчины, никогда не знаете, что важно.
Кейн
— Она очень красива сегодня, не правда ли?
Кейн посмотрел туда, где стояла Лиз, увидел, как блестят ее зеленые глаза. Его кровь закипела, но сердце заныло. Он должен оставить ее в покое. Дать ей шанс на лучшую жизнь.
— Да, она очень красива.
— Вам бы стоило пригласить ее танцевать.
— Не думаю. — Он опустил руку в карман. — Пожалуйста, возьмите это.
Эйлин посмотрела на чек, потом на Кейна:
— Второй раз вы хотите дать «Истинному другу» чек, не соблюдая необходимых формальностей.
— Я думал, что должен отдать чек вам.
— А я думаю, вам стоит отдать его вашей бывшей жене, чтобы она порадовалась, чтобы гордилась вами.
Кейн вложил чек в руку Эйлин:
— Возьмите вы.
Он никогда не сможет порадовать Лиз. Она никогда не будет им гордиться. Эйлин всмотрелась в его лицо:
— Значит, вы не хотите с ней разговаривать? Кейн, вы не правы. Она так рада, что вы сегодня здесь, а вы убегаете…
— Поверьте, это для ее же блага. — Кейн поднял глаза и, на свое счастье, увидел одного из приглашенных им гостей. — И прежде чем вы спросите меня почему, скажу вам, что вижу одного из моих вкладчиков. — И пошел прочь.
Лиз лавировала между гостями, перекидывалась фразами, интересовалась, не нужно ли кому-нибудь что-нибудь, желала приятного вечера. Струнный квартет играл уже около часа. Танцующие пары скользили по залу, беззвучный аукцион шел своим чередом.
Но спустя час она уже не могла убеждать себя, будто ей не важно, что Кейн не подошел к ней. А ведь она улыбнулась ему! Он даже не поздоровался. Даже не ответил ей улыбкой на улыбку…
Почему? Может быть, Кейн принял ее признание не так спокойно, как ей показалось? Или рассердился на нее за то, что она в свое время не сказала ему, что беременна?
Надо было отыскать его и поинтересоваться, в чем дело, но, как нарочно, какая-то женщина подошла к ней и спросила об аукционе. Пожилой джентльмен вручил ей чек. Лиз не могла пройти и двух шагов без того, чтобы кто-нибудь не остановил ее.
Оркестр сделал перерыв, и Эйлин, стоя вместе с Лиз на невысоком возвышении, сцене, объявила результаты аукциона.
— Вот наши победители, — сказала она и назвала имена тех, кому достались лоты. — Вы знаете, на что пойдут эти деньги. Благодарю всех, кто принял участие в сегодняшнем мероприятии. «Истинный друг» не мог бы существовать без вас. От имени всех женщин, которым мы помогли, я говорю вам спасибо! — В ответ раздались аплодисменты. Выдержав надлежащую паузу, Эйлин подняла руку: — Хочу особо поблагодарить Лиз Харпер — за то, что
Зал взорвался бурными аплодисментами. Лиз почувствовала такую гордость за Кейна, что на глазах у нее выступили слезы. Кейн сам не знает, какой он замечательный человек! А она знает.
А в следующий момент Эйлин вдруг взяла ее за руку и подтолкнула вперед, к микрофону:
— Мало кто знает, однако, что Лиз помогала Кейну. Сначала она была только представителем «Истинного друга», но потом сама взяла в руки кисть и принялась за работу. Кейн и Лиз оказались прекрасной командой. — Она обняла Лиз в знак благодарности, повернулась и стала оглядывать зал. — Кейн! Где вы? Не хотите начать следующий танец с Лиз, чтобы все могли любоваться вами?
Лиз пришла в ужас. Эйлин не знает, что Кейн сердит на нее и даже не хочет с ней разговаривать! Но что можно сделать, как выйти из этой ситуации, не поставив в неловкое положение ни Кейна, ни себя? С тяжелым сердцем она оглядела зал, высматривая Кейна. И увидела, что он стоит в дальнем углу и смотрит на нее. Их взгляды встретились. Лиз ждала, что он вот-вот отвернется, но он не отвернулся. Более того, Кейн пробился сквозь толпу и подошел к ней.
Кейн выпил последний глоток шампанского и поставил бокал на поднос проходившего мимо официанта. Он не будет публично позорить Лиз отказом танцевать с ней. С другой стороны, сейчас вполне подходящий момент для того, чтобы выяснить их отношения. Она не хочет сделать с ним вторую попытку. Он ее не достоин. Но они оба работают для «Истинного друга» и не могут совсем не встречаться.
Все вокруг замерли, когда Кейн и Лиз вышли на середину зала. Он обнял ее, квартет заиграл вальс. Кейн старался слушать музыку и не обращать внимания на аромат ее духов, но этот аромат летал вокруг него вместе с нотами вальса. Особенно когда она приникла к нему… Не сдаваясь, давая знать: их всегда будет тянуть друг к другу. Но иногда это еще не все, что нужно.
Он — не все, что нужно ей. Лиз достойна лучшего, гораздо лучшего.
Музыка зазвучала громче, другие пары начали выходить на середину зала. Через минуту их окружила веселая толпа. Теперь они не были в центре внимания. Можно незаметно уйти.
Он уже готов был извиниться и перестать танцевать, когда она вдруг подняла голову. Ее блестящие зеленые глаза с тревогой посмотрели на него.
— С тобой все в порядке?
— Да, — сказал он небрежно.
Лиз отстранилась:
— Ты сердишься на меня?
Он засмеялся:
— Нет, Лиз. Я никоим образом не могу на тебя сердиться.
— Можешь. С полным правом. Я должна была давно тебе все рассказать. — Обида в ее голосе резанула его нервы, как осколки стекла. Мало того, что он должен ее покинуть, она совершенно неверно все понимает. — И мне очень жаль. Мне очень, очень жаль…