Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ветер и искры. Тетралогия
Шрифт:

— Значит, вы уже знаете. Видели ее?

— Нет.

— А я видел. Проказа! Как с картинки. Минок пятнадцать назад приехала. Она в зале. Но Бездна разберет, о чем говорит. Про нас, кажется, не догадывается.

— Хорошо, если так.

— Надо уходить.

— Как ты пройдешь мимо нее? Лестница только одна.

— Знаю! — огрызнулся Целитель. — Но должен быть чердак. Мы как-никак на втором этаже. С чердака на крышу. Поучишься прыгать. Растрясешь жирок.

— Нас увидят, — не согласился я. — К тому же переломаем все кости, крыши здесь

не альсгаровские. Черепицы нет. Одна солома. Так что сидим здесь и молимся, чтобы гроза прошла мимо.

— Поздновато молиться, — вздохнул Целитель, но с тем, что я сказал, согласился. Понял, что так просто выскользнуть у нас не получится. — Держи.

Он протянул мне костяной наконечник для стрелы. Что же. Возможно, эта штука спасет нам жизнь. Пока я возился, Шен вооружился ножом с лезвием из того же материала и, подобравшись к окну, осторожно выглянул на улицу.

— Все будет хорошо, — утешил я Лаэн, завершая работу.

Она в ответ улыбнулась, показывая, что нисколько не сомневается в моих словах, но по ее глазам было видно, что Ласка перепугана не меньше моего.

Мой кошмар стал явью.

— Вот она! — прошептал Шен.

Держа лук наготове, я подошел к Целителю.

Проклятая стояла возле кареты, беседуя с трактирщиком. Тот подобострастно кивал.

— Сдал, с-с-скотина, — зло прошипел Ходящий. — Чую. Сдал.

— Если бы так, мы бы здесь уже не сидели. Заткнись, — попросил я его, но он не послушался:

— А может, прикончить ее?

— Что?! — Мне показалось, я ослышался.

— Стрела. После нее даже Проклятая не выживет. Один выстрел. А, Нэсс?

Проказа стояла ко мне вполоборота, и до нее было не больше двадцати пяти ярдов. Плевое расстояние для опытного стрелка. Промахнуться невозможно. Надо всего лишь решиться. Один выстрел, и та, чьим именем в течение пяти веков пугали целую страну, навечно отправится в Бездну.

Один точный выстрел.

И все.

Тварь умрет, так и не узнав, кто ее убил. И не будет одной из Шести. Вся беда лишь в том, что я не готов обменять жизнь жены на жизнь Проклятой. С многочисленной охраной Проказы нам никогда не справиться.

И поэтому я опустил лук.

Внизу раздались команды, щелкнул кнут, и карета, под гиканье кучера, укатила.

— Я не знаю, правильно ли ты поступил, Серый, — тихо сказала Лаэн.

Я посмотрел на нее, и она не опустила глаз, прекрасно понимая, почему я оставил ведьме жизнь.

— Зато я знаю.

— Струсил? — Голос Шена дрожал от обиды и разочарования.

— Дурак ты, — беззлобно ответил я, ослабляя тетиву.

— Тебе представился шанс убить Проклятую! Она была в наших руках! Ты! Продажный гийян! Или, чтобы ты сделал свою работу, мне следовало заплатить тебе за ее душу?!

И вот тогда я не выдержал и дал ему в зубы.

— Мелот рассудит, кто был прав. Я или ты. Вставай и вытри кровь. И очень тебя прошу — без глупостей. Иначе я разозлюсь.

Но мое предупреждение пропало втуне. Я был готов

к такому повороту событий, поэтому без труда отбил достаточно сильный удар и дал Ходящему левой под дых.

— Прекратите, идиоты! — крикнула Лаэн. — Хватит, Шен! Хватит, Нэсс! Не сейчас!

Удивительно, но ее вмешательство подействовало на нас, точно ушат холодной воды.

— Мы еще продолжим, — пообещал мне Ходящий, сплевывая кровь с разбитых губ.

Я пожал плечами и стал быстро собирать вещевой мешок. Лаэн занялась тем же. Было видно, что она с трудом сдерживается, чтобы не напуститься на меня за эту глупую драку. Не разговаривая друг с другом, мы спустились вниз. Хозяин находился в зале и протирал пустые столы.

— Что случилось? — удивился он, глянув на Шена.

— Упал с кровати, — солгал тот.

— Беда какая, — с сомнением в голосе произнес трактирщик. — Вы уже уходите?

— Пора.

— Даже на завтрак не останетесь?

— Спасибо, мы не голодны, — поблагодарил я. — А скажи-ка, любезный, кто это приезжал к тебе? Я видел из окна карету.

— Старая госпожа. Путешествует. Сейчас живет у господина Алига, который лошадок разводит. Госпожа покупает у меня холодный шаф. Вот уже недели две приезжает и очень щедра.

— Часто приезжает?

— Да, поди, каждый день. А что такое?

— Лошади у нее хорошие. Вот думаем, не продаст ли?

— Чего не знаю, того не знаю. Вы ее дождитесь да спросите сами, если желаете. Завтра обязательно будет. А хотите — так сходите в поместье. Далековато, правда, пешими, так я племянника могу попросить. Он за сол свозит.

— Ничего, прогуляемся, — улыбнулся я.

Мы покинули трактир и направились в сторону Лысого камня. Лерек, сам того не ведая, оказался прав. Нам стоило поехать с ним и сделать лишний крюк. Долгое путешествие гораздо лучше, чем встреча с Проказой. То, что все обошлось, я могу объяснить только чудом.

На перекрестке Лаэн пробормотала:

— Она слишком близко подобралась к Радужной долине. Что-то затевается.

— Меня сейчас волнует другое. Рано или поздно ей надоест сидеть в гостях, опустошать запасы шафа трактирщика, и Проказа отправится в путь. Как вы думаете, какой тракт выберет Проклятая?

Мы, не сговариваясь, посмотрели на тот, что уходил к северо-западу.

— Опасное путешествие. Придется возвращаться к побережью. Если уйдем в степи, проваландаемся там еще столько же.

— Что-то не так… — внезапно сказала Лаэн, срывая арбалет со спины. — Что-то не так!

— О чем ты говоришь, — нахмурился я. — Вокруг ни души.

— Кто-то касается «искр»! Я чувствую!

Она нервно озиралась по сторонам.

— Берегись! — заорал Шен, отпрыгивая в сторону.

И тут я тоже увидел это. Воздух не далее чем в десяти шагах от нас задрожал, и из марева на пропыленную дорогу шагнули трое. Капюшоны скрывали их лица, белые мантии сияли, словно отражающие солнце доспехи. У каждого в руках был черный посох с набалдашником-черепом.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!