Викинг
Шрифт:
– Это как-то связано с тем, что было в корзинке, которую прислал Вольфгард?
– Да…
– А что там было? – требовательно спросила Рейна.
– Послушай, дорогая, думаю, тебе лучше этого и вообще не знать. – Он прошел к стене и снял висевшую там кольчугу.
Рейна наблюдала за мужем со смешанным чувством возмущения и обиды, наконец, не выдержав, она спросила:
– Ты же собираешься сражаться с Вольфгардом, не так ли?
Виктор повернулся к жене, уже окольчуженный и готовый к бою.
– Рейна, милая, ну поверь, я не могу тебе этого сказать!
– Просто, ты не хочешь! – взорвалась она. – Ты что, мне не доверяешь?
– Это
– Ну, хватит! Если бы ты мне верил, то сказал бы, куда собрался!
– Ну, Рейна!
– Слушай, почему ты просто не уйдешь? – она сердито отвернулась и снова протянула руку, чтобы погладить лису, но вдруг передумала, и схватив мяч, которым играли щенки, швырнула его в Виктора. Растерявшиеся щенки сердито затявкали и бросились за своей игрушкой. Виктор перехватил мяч, бросил его в корзину, стоявшую возле очага и подошел к Рейне, примирительно улыбаясь.
– Послушай, я сегодня так удивился, когда увидел, что волки не обращают внимания на лисят. Скажи мне, как тебе удалось их так воспитать?
Обиженно посмотрев на мужа, она сквозь зубы, ответила:
– Раз ты мне не говоришь, куда идешь, то и я тебе ничего не скажу.
Он помрачнел от раздражения:
– Рейна, ты ведешь себя как капризный ребенок.
– Не смей называть меня так! Ты сам секретничаешь и не говоришь мне ничего!..
Вздохнув, Виктор снял со стены меч и щит и сказал:
– Думаю мне лучше уйти.
Жена ничего не ответила, но когда он уже открыл дверь, она окликнула его по имени. Он повернулся к ней.
– Да!
Она посмотрела на мужа и дрогнувшим голосом сказала:
– Будь осторожен! Он улыбнулся ей:
– Ну конечно, я буду очень осторожен.
И вышел.
После его ухода Рейна задумчиво сидела на кровати и размышляла о том, что же произошло. Одно было несомненно: в той корзине Вольфгард прислал нечто страшное. И теперь ее муж отправился сражаться с ее отчимом. Но если так, то почему же ее муж не сказал ей об этом? Может быть, потому, что он понял, наконец, что не может миром договориться со своим врагом, и теперь его гордость не позволяет признать ее правоту. Рейна это понимала. Из-за гордости и она ведь до сих пор не призналась Виктору, что уже беременна и носит его ребенка. И даже сегодня, когда она собиралась сообщить ему об этом, промолчала, боясь, что он сочтет эту новость, как доказательство своей победы над ней. И вот только теперь Рейна почувствовала себя виноватой. Она уже тосковала по нему и волновалась о нем. Вдруг сегодня ночью его ранят или даже убьют?! А ведь она, провожая его на смерть не сказала ему ничего, кроме горьких упреков! Этого она себе никогда не простит. Совершенно расстроившись от всех этих переживаний, женщина встала, подошла к очагу и стала собирать разбежавшихся лисят в корзину, желая хоть чем-нибудь занять себя.
– Давайте, малыши, пойдем навестим наших друзей, волков, – приговаривала она, глотая слезы.
Поздно ночью, к пристани Вольфгарда, бесшумно подошел легкий челн. С него на доски скользнули три тени с деревянными молотками в руках. Охранники, сидевшие возле дракара, были заняты игрой в кости. Они не обратили внимания на легкий плеск возле борта корабля. Внезапно один из них что-то почуял, поднял голову, а затем встал, в то время, как двое других, засмеявшись над его испугом, продолжали игру. В следующее мгновение, как только на луну набежало небольшое облачко,
– Отлично, – сказал Виктор тихо, глядя на неподвижных стражников. – Оттар, заткни им рты и свяжи!
Он посмотрел на стройный, темный силуэт корабля, мощно противостоявшего быстрому течению воды в этом месте фьорда. Прислушавшись к журчанию воды возле носа дракара, тихо промолвил:
– Смотри, какой красавец, правда?! Даже жаль его губить.
Свен ответил:
– Ярл, у него очень толстые борта. Может давай просто выведем его на середину фьорда и отправим его в море?
– Нет, – покачал головой Виктор. – Весенний паводок уже прошел, и фьорд местами уже обмелел. Корабль может где-нибудь прибить к берегу и Вольфгард легко вновь заполучит его в руки.
– А так он может легко его отремонтировать, – возразил Свен.
– Может, – согласился Виктор. – Но мы сделаем так, что ремонт будет очень сложным.
– А давайте подожжем его! – предложил Оттар, связывая одного из стражников.
– Это было бы неплохо. Но огонь могут заметить из поселка и затушить пожар, – сказал Виктор. Свен согласно кивнул.
– Ну, что же, тогда займемся делом!
Они вдвоем забрались на дракар и при помощи деревянных молотков и металлических штырей, начали пробивать дыры в днище корабля. Вскоре, закончив со стражниками, к ним присоединился и Оттар. Через полчаса, все было кончено. Новенький дракар Вольфгарда, тяжело завалился на борт, медленно погружался в воду. Виктор и его спутники оттолкнули корабль от берега, а сами пересели в свой челнок. Глядя как быстрое течение выносит дракар на середину фьорда, Виктор улыбнулся с мрачным удовлетворением.
– Ну вот, теперь, если Вольфгард и отремонтирует его, то потеряет на это много времени.
Когда Виктор, уставший, но довольный, вернулся в опочивальню, его глазам предстало удивительное зрелище. Раскинувшись на кровати, лежала Рейна в окружении трех волков, а рядом между ними дремали Фрейя, Фреки и их лисята. Виктор протер глаза, думая, что от усталости у него начались галлюцинации. Нет! Действительно, все три волка находились в комнате, как и все восемь лисиц. Два лисенка увлеченно жевали ухо Тора, а тот, со скучающим снисходительным видом, смотрел на них, флегматично позевывая.
Виктор повесил на старое место меч и щит и остановился перед кроватью. Двенадцать пар глаз повернулись к нему, одиннадцать хвостов дружелюбно завертелись.
– Это еще что такое?! – спросил он удивленно. В глазах Рейны он заметил радость, хотя сама она спокойно ответила:
– Ты остался жив, муж мой?!
– Выходит жив. Похоже и ты тут время даром не теряла.
– Да мы все тут подружились, – с удовольствием улыбнулась Рейна, поглаживая лисенка.
– Так это ты смогла добиться такого! – произнес с восхищением Виктор.
– Ну!
– Но как тебе это удалось?
Рейна взяла лисенка на руки и потерлась о него щекой, а, когда малыш начал ее облизывать, – довольно засмеялась.
– Ну, в общем, я приучила волков к лисьему запаху и каждый раз подкармливала их, когда они не рычали. А потом принесла к ним одного щенка. И когда они его приняли, все остальное было легче.
Виктор улыбнулся.
– Ты просто волшебница. Рейна пожала плечами.
– Просто ты часто уходил, мне было скучно, вот мы решили поцеловаться и поладить друг с другом. Виктор одобрительно хмыкнул:
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
