Винни Пух и философия обыденного языка
Шрифт:
«Холодный ненастный день», говорит Кролик, потирая лапы. «А у тебя был кашель утром».
«Откуда ты знаешь?», сказал Ру с негодованием.
«О, Ру, ты мне не говорил», укоризненно сказала Канга.
«Я просто поперхнулся печеньем», сказал Ру, «а не то, что ты имеешь в виду».
«Я думаю, не сегодня, дорогуша. В другой день».
«Завтра?», говорит Ру с надеждой.
«Увидим», сказала Канга.
«Ты всегда видишь, и ничего не происходит», печально сказал Ру.
«В такой день вообще никто ничего не видит», сказал Кролик. «Я не думаю, что мы пойдем очень далеко, а потом, днем, мы – все мы – а, Тиггер, вот и ты. Пошли. До свиданья, Ру».
И они
Они припали к земле и затаились в папоротнике, прислушиваясь. Лес, когда вы останавливаетесь и прислушиваетесь к нему, становится очень тихим. Они ничего не видели и не слышали.
«Ш-ш-ш!», сказал Кролик.
«Я и так ш-ш-ш», сказал Пух.
Раздался звук топочущих лап… затем все снова смолкло…
«Хэлло», сказал Тиггер и зашумел вдруг так близко, что Поросенок от страха давно бы уже выскочил, если бы на нем не сидел Пух.
«Вы где?», позвал Тиггер.
Кролик толкнул Пуха, а Пух поискал Поросенка, чтобы его толкнуть, но не нашел, а Поросенок дышал так часто, как только мог, и чувствовал необыкновенную храбрость и возбуждение.
«Забавно», сказал Тиггер.
Последовало минутное молчание, а затем они услышали, как он с топотом умчался вдаль. Они еще немного подождали, пока Лес не сделался таким тихим, что уже начал пугать их, и тогда Кролик встал и потянулся.
«Ну?», с гордостью шепнул он. «Вот так мы? Точно как я говорил!»
«Я вот тут думал», говорит Пух. «Я думал…»
«Нет», говорит Кролик. «Не надо. Бежим. Пошли».
И они все поспешили прочь во главе с Кроликом.
«Теперь», говорит Кролик, когда они пробежали немного, «мы можем поговорить. Что ты собирался сказать, Пух?»
«Ничего особенного. Почему мы пошли именно сюда?»
«Потому что это дорога домой».
«О!», говорит Пух.
«Я думаю, это, скорее, направо», нервно говорит Поросенок. «Что ты думаешь, Пух?»
Пух посмотрел на свои лапы. Он знал, что одна из них была правой, и знал, что когда ты решил, что одна из них правая, то другая становится левой, но он никогда не мог вспомнить, как к этому подступиться. [82]
«Ладно», медленно сказал он.
82.
Неразличение правой и левой руки характерно для маленьких детей. К этому надо добавить, что Пух здесь доказывает превосходство интуитивного, континуального знания-постижения (он находит дорогу домой по зову горшков с медом), то есть превосходство правого полушария, ведающего
«Пошли», говорит Кролик. «Я знаю дорогу».
Они пошли. Через десять минут они остановились.
«Это очень глупо», говорит Кролик, «но я на минуту – а, конечно. Пошли…»
«Ну вот мы и тут», сказал Кролик через десять минут. «Нет, мы не тут».
«Теперь», говорит Кролик десять минут спустя, «я полагаю, мы как раз – или мы забрали немного вправо, чем я думал?..»
«Забавно», сказал Кролик через десять минут, «как в тумане все одинаково. Ты заметил, Пух?»
Пух сказал, что он заметил.
«К счастью, мы знаем Лес довольно хорошо, а то могли бы и заблудиться», говорит Кролик спустя полчаса, и он беззаботно рассмеялся таким смехом, которым смеются, когда знают Лес так хорошо, что уж заблудиться никак не могут.
Поросенок потянул Пуха за лапу.
«Пух!», шепнул он.
«Да, Поросенок!»
«Ничего», сказал Поросенок и взял Пуха за лапу. «Я просто хотел убедиться, что это ты».
Когда Тиггер перестал ждать остальных, чтобы они присоединились к нему, а они этого не сделали, и когда он устал оттого, что ему никто не отвечает на его «Это я, пошли!», он подумал, что в таком случае он пойдет домой. И он затопотал назад. И первое, что спросила у него Канга, когда она его увидела: «А вот наш хороший Тиггер. Как раз время для Укрепляющего Лекарства», и сразу откупорила его для него.
Ру гордо сказал: «Я уже свое принял», а Тиггер облизал ложку и сказал: «Я тоже». Тогда они с Ру стали слегка дружески толкаться, и Тиггер случайно перевернул один-два стула, а Ру случайно перевернул один нарочно, и Канга сказала: «Тогда бегите гулять».
«А куда нам бежать гулять?», говорит Ру.
«Может, пойти и набрать шишек», говорит Канга, давая им корзину.
Итак, они пошли к Шести Деревьям и там долго бросались шишками, пока не забыли, зачем они вообще сюда пришли, бросили корзину под деревьями и вернулись домой обедать. И они как раз заканчивали обед, когда голову в дверь просунул Кристофер Робин.
«Где Пух», говорит.
«Тиггер, дорогуша, где Пух?», говорит Канга. Тиггер объяснил, что произошло, в то время как Ру объяснял насчет своего кашля, а Канга говорила им, чтобы они не говорили одновременно, так что прошло некоторое время, прежде чем Кристофер Робин понял, что Пух, Поросенок и Кролик потерялись в тумане на вершине Леса.
«Забавно», прошептал Тиггер Ру, «Тиггеры никогда не теряются».
«Почему это, Тиггер?»
«Просто не теряются, и все тут», объяснил Тиггер. «Так уж у них устроено».
«Ладно», говорит Кристофер Робин, «мы должны пойти и разыскать их, вот и все. Пошли, Тиггер».
«Я должен пойти и разыскать их», объяснил Тиггер Ру.
«Можно, я тоже пойду?», спросил Ру нетерпеливо.
«Я думаю, не сегодня, дорогуша», сказала Канга. «В другой день».
«Ладно, если они завтра потеряются, можно, я их найду?»
«Увидим», сказала Канга, и Ру, который знал, какова цена этим «увидим», ушел в угол и стал практиковаться в прыжках сам с собой, отчасти потому, что он и так был не прочь попрыгать, а отчасти потому, что он не хотел, чтобы Кристофер Робин и Тиггер думали, что он берет в голову из-за того, что они уходят без него.