Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Я гурию увидел в кущах рая,

Иль в храме в честь весны - кумир Китая?

Ко мне навстречу движется самшит

Иль прелесть юности ко мне спешит?

Служанки - войско, а она - царица.

Нет, за луною свита звезд стремится!"

Такие думы в сердце родились.

Приблизился к Рамину кипарис,

И обняла красавица Рамина,

Как будто был он друг ее старинный.

Сказала: "Царь, владеющий страной!

Над

Махабадом блещешь ты луной.

День гаснет, - к нам спустись-ка ты с высот

И на часок избавься от забот.

Ты в нашем доме гостем будь любимым,

Тебя с весельем и почетом примем.

Я принесу душистое вино,

Что пламени и мускуса полно;

Я принесу пахучие цветы,

Блистательные, свежие, как ты;

Птиц, куропаток разыщу в лесу,

А с гор я перепелок принесу.

Я пиршество фиалками украшу,

Благоуханьем роз - беседу нашу.

Гостеприимство - наш обычай древний,

А ты мне собственной души душевней!"

Сказал Рамин: "Луна, луна любви!

Свой род, свое мне имя назови.

В Гурабе от кого ты рождена?

Ты девушка иль чья-нибудь жена?

Чем славишься? И в чем отраду видишь?

Ты выйдешь за меня или не выйдешь?

С того, кто жизнь решит с тобой связать,

Какого выкупа попросит мать?

В своих устах ты мед и сахар прячешь, -

Какую цену, сахару назначишь?

Иль должен я платить ценою жизни?

Тогда торгуешь ты по дешевизне!"

Ответствовал Рамину дух небесный, -

Нет, солнце, чей прекрасен дар словесный:

"Свой славный род я не стыжусь назвать,

Мне имя нечего свое скрывать:

Ужели солнце может быть сокрыто,

Когда оно повсюду знаменито?

Знай: мать моя - Гухар, отец - Рафед,

Есть в имени его добро и свет,

А брат мой - этой местности правитель,

Азербайгана витязь и воитель.

Мне имя - Гуль: я розой названа

Затем, что среди роз я рождена.

В Гурабе мой отец украсил знать,

Из Хамадана происходит мать.

Я роза именем, родством я роза,

Всем обликом, всем существом - я роза!

Я властвую: кто попадет в Гураб,

В меня тотчас же влюбится, как раб.

Я беспорочной матерью хранима,

Заботливой кормилицей любима.

Смотри: вся в мать, сияю, как луна,

Как брат мой, с кипарисом я сходна.

Серебряною грудью я блистаю,

А телом я подобна горностаю.

Ты обо мне расспрашивал напрасно:

Мой род и имя знают здесь прекрасно.

И ты известен, как ни назовись:

Ты брат

царя, Рамин, влюбленный в Вис.

Из-за нее попал ты в пасть беды,

Ты без нее - как рыба без воды.

Она тебе нужна, как птицам - сад,

Как Тигру многоводному - Багдад.

Из сердца не сотрешь о ней печаль:

От ржавчины отмыть не можешь сталь.

Кормилица ей верно послужила:

К красавице тебя приворожила,

И ты не смеешь полюбить другую,

Развеять эту силу колдовскую.

Живи один: преграды не поборешь!

Она - тебя, а ты ее позоришь,

Из-за нее у шаха гнев и злоба,

И господу вы ненавистны оба".

Тут впал Рамин в глубокое раздумье,

Стал проклинать любовное безумье:

За то, что он любовью одержим,

Смеется и глумится мир над ним!

Он молвил слово нежно и светло,

Что луноликую с пути свело.

Сказал: "О сребротелая луна,

Подобно кипарису ты стройна!

Не упрекай того, кто изнемог,

Его судьей да будет только бог.

Сокрыты от людей дела судьбы,

Мы промысла всевышнего рабы.

Не упрекай меня за прегрешенье:

Быть может, таково судьбы решенье.

Меня в проступках прежних не вини:

Минувшие не возвратятся дни.

Прошу я, помоги моей надежде,

Не вспоминай о том, что было прежде.

Вчера прошло, - сегодня ты живи,

Сегодня я хочу твоей любви.

Она мне так нужна, так драгоценна:

Ты мне поможешь вырваться из плена.

Приди ко мне, как к небесам луна,

Приди, ко мне, как к цветникам весна,

Ты стань моей мечтою наяву,

И буду я твоим, пока живу,

Свою любовь ты подари царю, -

Свою любовь луне я подарю.

Сияй, на счастье мне, сквозь мглу ночную, -

Тебе на счастье царствовать начну я!

Все принесу тебе, чем я владею,

Захочешь жизнь? Ее не пожалею!

В одной тебе души моей лекарство,

У ног твоих мое да будет царство!

Клянусь: когда с тобой вступлю в союз,

То навсегда с тобой соединюсь!

Пока цветут сады в своем уборе,

Пока Джейхун и Тигр стремятся в море,

Пока обитель рыб - вода речная,

Пока есть солнце дня и тьма ночная,

Пока на небе звезд видны кочевья,

Пока есть горы, долы и деревья,

Пока прохладой веет из ущелий,

Пока пасутся в зарослях газели, -

Моей ты будешь, буду я твоим,

Свою любовь друг другу предадим!

Другую не приму в свои объятья,

Поделиться:
Популярные книги

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8