Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ты у меня как сыр катался в масле.

Зачем ты бросил ясли дорогие?

Зачем отверг мои, избрал другие?

Ты видел от меня добра немало,

А сколько мук я без тебя узнала!

Так не ищи, гнедой, других конюшен,

Не будь к моим страданьям равнодушен.

Кто ясли не ценил, - сгниет во прахе,

Кто осквернил алтарь, - умрет на плахе!"

РАМИН ОТВЕЧАЕТ ВИС

Увидев,

что любимая права,

Услышав эти гневные слова,

К ней обратил Рамин свои реченья,

На тысячу ладов просил прощенья.

Сказал: "О красоты весенний цвет!

О землю оживляющий рассвет!

Ты - райский сад и царственный венец,

Ты - вечная владычица сердец.

Ты - облик утренней звезды нетленной,

Ты - светоч родины и жизнь вселенной.

Ты - госпожа моих смятенных дней,

Столепестковой розы ты нежней!

Зачем, сердясь, мне сердце разрываешь?

Зачем свой лик ты от меня скрываешь?

Не я ль, Рамин, твой пленник и слуга?

Не ты ли, Вис, как жизнь, мне дорога?

Да, я - Рамин, любовь - моя держава,

О нас с тобой идет по миру слава.

Ты - Вис, и мир желает подчиниться

Твоим кудрям, о вечности царица!

Все тот же я, кто чтит твои законы,

Все тот же я, навек в тебя влюбленный,

Все тот же я, но ты теперь не та же,

Моих молений ты не слышишь даже!

Иль, вражеским поверив наговорам,

Ты страсть мою сочла своим позором?

Быть может, хочешь, чтоб я жить не смог?

Быть может, хочешь ты поджечь мой стог?

Быть может, позабыла свой обет?

Быть может, мой обет - источник бед?

О, горе ласкам и любви большой,

Которой был я предан всей душой!

В саду бессмертья я любовь посеял,

А этот сад в своей душе взлелеял.

Слезами орошал я этот сад, -

Вот почему он не познал отрад.

Но день за днем, прилежный садовод,

Выхаживал я каждый лист и плод.

Пришла весна - и запах свой разлили

Цветы моих тюльпанов, роз и лилий.

В саду так много запестрело грядок,

Как чистый мускус, воздух свеж и сладок.

Чинары, мирты, кипарисы, ивы

Являют кров тенистый и красивый.

Сверкают ветви, как влюбленных страсть,

И хочет каждый плод к ногам упасть.

Здесь горлинки и соловьи поют,

Все птицы славословят сей приют.

Из верности воздвигнута ограда,

То не ограда, - горных скал громада!

Стремительны, прохладны родники,

Пленительны, нарядны цветники.

В саду, казалось, колдовали грядки,

И львами становились куропатки!

Но

вот разлуки наступил мороз,

И вихрь измены сад песком занес.

Нет больше радостного плодородья,

И сад пустыней стал из-за безводья:

Его, что был тенист, широк, высок,

Разрушили и ветер и песок.

Нет больше ни деревьев, ни ограды,

Ни родников, ни сладостной прохлады:

Завистники явились в сад забвенный,

Стволы срубили, повалили стены.

Взметнулись соловьи и куропатки,

Все птицы улетели в беспорядке.

О, горе миртам, розам и тюльпанам!

О, горе упованиям обманным!

Любовь - не золото, любовь - цветок,

Цветок увял - вот горестный итог!

Страсть далека от солнца, мир - от милой,

И горе грустью множится постылой.

Ликуют ненавистники добра:

Пришла для них желанная пора.

Пьют недруги из пиршественной чаши:

Хулителям приятно горе наше.

А нам теперь не нужен ни посредник,

Ни вестник злой, ни добрый собеседник.

Ты и кормилица, - не знайте страха,

Не огорчу я больше сердце шаха!

Один лишь я виновен среди вас, -

Недаром свет моей судьбы погас.

Будь проклята моя судьба и робость,

Из-за которой я низвергнут в пропасть!

Пусть благороден я, но, духом слаб,

Склонился пред судьбой своей, как раб.

Не будь судьба моя черна, - едва ли

Меня бы дивы так околдовали!

Кто внемлет дивов мерзостным приказам,

Утратит, как и я, покой и разум,

Получит вместо амбры и алоэ -

Песок пустыни, дерево гнилое.

Не золото, не царские рубины, -

В его руках лишь черепки из глины.

Не на коне, что словно вихрь горячий, -

Он восседает на таразской кляче.

Красавица, прости меня, молю,

Любовью душу озари мою!

Безмерна пред тобой моя вина,

Но смилуйся, останься мне верна.

И ты передо мною виновата,

Но пала только на меня расплата.

Какое ни свершил бы прегрешенье,

Ты мне сегодня подари прощенье.

Прошу тебя, добро ты соверши,

Смой ржавчину стыда с моей души!

Пока я жив, где б ни был я, - повсюду

Свой грех перед тобой я помнить буду.

То зарыдаю, мрачен и греховен:

"Виновен я, виновен я, виновен!",

То закричу, чтоб жалость обрести:

"Прости меня, прости меня, прости!"

Ты на меня, царица, рассердилась,

Но где же доброта, прощенье, милость?

Что было - было. Будь моей душой

Поделиться:
Популярные книги

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы