Визит
Шрифт:
– Сообщат, - согласился Билл. Но тут же сверкнув глазами, отчеканил: - ЭТО НАШЕ ДЕЛО. И мы должны встретить его посланца, какого бы пола он не был. Эй! Тайлер, что ты к ящику приклеился. Что там показывают?
С трудом оторвав глаза от экрана телевизора, с потрясенным видом, Тайлер повернулся к столику у окна.
– Бог мой! Что творится! Билл ты только посмотри!
Что-то буркнув себе под нос, Билл поднявшись из-за стола и оставив Грега с бутылкой, вразвалочку не спеша, подошел к стойке бара. Кинул
Небрежно вскрыв сигареты. Билл взял в зубы одну, устремил немигающий взгляд в телевизор.
– Билл что там?
– поинтересовался Грег, не утруждая себя перемещением по бару. Но ему пришлось запастись терпением на несколько минут, прежде чем Билл удостоил его ответом.
– В Майами несколько часов назад прошел торнадо. Большие разрушения, есть жертвы. Сообщают, что появился довольно неожиданно, но власти успели предупредить население. Говорят, таких разрушений торнадо не приносил уже много лет.
Отвернувшись от телевизора, Билл вернулся к своему стулу. Опустившись на него, посмотрел на гостиницу и тихо заметил:
– Похоже, он дает о себе знать. Теперь нужно держать ухо востро, это не так уж и далеко от нас.
– Билл, - махнул рукой Грег, - Не списывай буйство стихии на Его проделки, сдается мне, ты ошибаешься.
– Чутье меня редко подводит, - ледяным тоном заметил Билл, и, надвинув шляпу по самые глаза, казалось, снова уснул. Лишь струйка сигаретного дыма, струящаяся над его головой, говорила, что это не так.
Тайлер за стойкой бара не проявил никаких эмоций. Вероятно, эти двое уже давно служат ненавязчивым дополнением его заведения, а так как они исправно оплачивают свои счета, то у него не было никаких претензий ни к Биллу, ни к Грегу. Они появились в его баре месяца три назад, и не смотря на свой задиристый вид, вели себя вполне приемлемо. Похоже, они не хотели привлекать к себе особое внимание, и день за днем терпеливо выжидали кого - то, заняв столик у окна, выходившего на самую шикарную гостиницу города. Но не только это объединяло Грега и Билла, они оба имели одинаковые татуировки в виде трех шестерок соединяющихся хвостиками. У Билла, Тайлер разглядел татуировку на предплечье, у Грега на запястье. Вероятно, они принадлежали к одной секте, но к какой Тайлер не догадывался, а спрашивать их не хотел.
Сумерки опустились на город.
Зажглись витрины и фонари улиц.
Гостиница буквально, залила огнями главный вход. Её фасад прямо таки зазывал к себе гостей отдохнуть в её недрах.
Тайлер с удивлением посмотрел на свой "декор", сегодня эти двое что-то особенно настойчиво разглядывают подъезжающих к гостинице людей.
Вдруг Грег громко свистнул, выражая свой восторг. Подпихнув Билла, с жаром проговорил:
– Вот красотка! Женщина в кайф! Поиметь бы такую.
– Зоопарк, - пренебрежительно фыркнул Билл собираясь повернуть голову к бармену, но, вдруг, он снова стрельнул глазами на черные машины. Вскочил со стула: - Грег, идиот! Не на ту пялишься! Вот та, которую мы ждали!
– Указывая пальцем на выходящую из машины, следом за женщиной, девочку со светлыми волосами, одетую во все черное с кинжалом да поясе, теряя голос, восторженно просипел Билл.
– Да, ну… не может быть, - засомневался Грег, не все же пристально вглядываясь в фигуру девочки.
– Красива, нечего оказать. Похожа на ту, что нам описывал Стив.
– О, вот и её спутники, - громким, возбужденным шепотом прокомментировал Билл, следя за мужчинами покидающими черный лимузин, и вздрогнул, узнавая: - Смотри! Вот тот рыжий, его невозможно спутать ни с кем другим! А эти клыки делает его похожим на дьявола. Как Стив и говорил. Одет во все черное и кинжал на поясе. Где же второй?
– Этот?
– указывая на длинного парня с зеркальными очками, - предположил Грег.
– Нет, конечно, второму должно быть за сорок. А этому дай Бог, чтобы стукнуло тридцать. Похоже… Третий покинувший лимузин и есть один из её спутников...
– вглядываясь в прибывших к гостинице предположил Билл. Радостно повернувшись к Грегу, заключил: - Грег, дружище, мы выполнили свою миссию мы, и как никто другой, нашли посланца.
– Все же нужно убедиться, есть ли у неё знак, - с сомнением пробормотал Грег. Билл повернувшись, просверлил его холодным взглядом.
– Все настолько сходится, что я уверен, что знак у неё есть. Черт побери! Это нужно отметить! Тайлер!
– заревел Билл, привлекая внимание бармена.
– Тайлер, все лучшее, что может предложить твой бар, неси на наш стол!
Тайлер собственноручно принес поднос и вежливо поинтересовался:
– Какое-нибудь торжество, Билл?
– Да, - сверкнул сталью глаз Билл, - Сегодня мир заново рождается
– Здорово, - пробормотал Тайлер и не совсем уверенно согласился: - Да, за это нужно выпить.
– Присоединяйся к нам, - великодушно предложил Билл.
– Клянусь дьяволом, сегодня великий день!
Фанатичный блеск, на мгновение осветил его стальные глаза. Бармен вздрогнул, ощутив холод повеявший от этих слов.
Прошел час, казалось гостиница замерла, уснула.
– Грег, - тоном, не терпящим прекословия, приказал Билл, - Сходи в гостиницу и найди посыльного. Узнай, откуда они, куда направляются, самое главное, как долго они пробудут в городе. В общем, выкачай из него всю информацию, какую он сможет дать.