Чтение онлайн

на главную

Жанры

Власть книжного червя. Том 2
Шрифт:

— Сначала берем титульную страницу, затем сдвигаемся вдоль стола и берем лист из следующей пачки, после чего этот лист накладываете на титульную страницу. Затем снова вдоль стола и берем следующий лист из следующей пачки, кладем его сверху предыдущего, затем сдвигаемся вдоль стола и снова все повторяем. Следите за тем что бы не захватить из пачки больше одного листа или же положить лист неправильной стороной. — При этом, я сама продвигаюсь вдоль столов, быстро набирая себе листы в пачку. Было бы просто замечательно будь у меня степлер для соединения листов

но в этом мире нет ничего и близко столь удобного для подобной работы.

Я вернулась к моему сиденью с полным набором листов где Фран встретил меня вздохом и выражением разочарования на лице «Сестра Мэйн…». Я понимала что он хотел мне этим сказать, что совсем не дело мне самой выполнять всю эту работу, но я намеренно отвела глаза в сторону что бы не встречаться с ним взглядом и не получать благодаря этому полную порцию его укора. Мне нужны эти страницы что бы я могла показать работникам как это все правильно делается но и для того что бы сделать одну книгу лично для себя.

— Я возьму их с собой домой. Прошу прощения за эти мои себялюбивые действия. — Пока все остальные собирали листы, я как можно аккуратнее, используя ногти, принялась по новой сгибать бумагу, стараясь исправить ошибки работников. Бумага была слишком толстой, я должна была предусмотреть это и заранее подготовить для подобной работы линейки или что то подобное. Хотя, если представить, как трудно было бы исправить неправильно сотворенный при помощи линейки сгиб, то выходит я отнюдь и не сглупила.

Так как листов хватало только на тридцать книг, все они быстро были собраны в пачки и уложены в три стопки, в которых каждая пачка была положена под углом в девяносто градусов относительно другой, это было сделано что бы листы из разных пачек случайно не перемешались. После чего, все три стопки были с предосторожностями унесены в мастерскую.

— Для дальнейших работ нам будут нужны инструменты, так что на сегодня это пока все. Спасибо за работу. — Я положила свои листы в сумку и поспешила прочь, стремясь как можно скорее приступить к переплету книги. Лютц раньше прихватил из мастерской лист цветочной бумаги и сейчас отдал его мне:

— Я ничему не смогу научится если ты будешь работать у себя дома, смотреть как ты все это делаешь намного поучительнее чем любые твои объяснения.

Клея у нас для склейки листов не было, так как мы его еще не сделали и потому я хотела переплести книгу используя шов на четыре отверстия, что было самой простой формой классического японского переплета.

— Я вернулась!

— Привет, Мэйн, ты сегодня рано. О, привет Лютц! — когда я добралась до дом, Тули уже вернулась из леса. Я сняла сумку и тут же показала сестре ее содержимое — пачку листов что я принесла домой для переплетения.

— Тули, ты только посмотри — детская Библия! Я наконец то отпечатала её.

— Ооооо! Эти картинки намного лучше чем прежние! — воскликнула Тули когда начала пролистывать страницы. Похоже, она не понимала настоящей красоты черно белых рисунков нарисованных мною, ия слегка поджала губы.

— …Но это все ведь

отдельные листы, не будет ли из за этого трудно читать книгу?

— Я как раз собираюсь их переплести в самую настоящую книгу. О, ты не против мне помочь с этим? Было бы очень неплохо если бы ты потом смогла сходить в мастерскую и показать детям как это правильно делается. Ведь мне самой этого делать не позволено. — Я достала из сумки предназначенную для обложки цветочную бумагу и положила ее на стол. Тули же непонимающе склонила голову на бок:

— Я не против оказать помощь, ноя даже не знаю чем смогу тебе помочь?

— Я хочу сшить страницы вместе, так что скорей всего у тебя это получится лучше чем у меня.

— Ох, я конечно совсем не против, но…за эту помощь, не могла бы ты мне тоже подарить такую же книгу, пожалуйста? Я тоже хочу научится читать, — ответила Тули, явно испытывая смущение от своих слов.

Похоже, что после того как она столь много раз видела как Лютц и я пишем в наших диптихах, да тут еще и Корина постоянно записывающая заказы, сестре тоже захотелось научится читать. Конечно же я более чем просто рада была подарить ей книгу и если она не будет против, я собиралась самолично научить ее грамоте.

— Мы сможем вместе читать эту книгу, раз эта останется у нас дома. Я одолжу тебе и мой тоже планшет. Может у меня и не ладится с шитьем, но я могу научить тебя читать. Я как раз собиралась за зиму научить грамоте приютских детей, так почему бы тебе не присоединится к этим урокам? Когда ты с кем то соревнуешься, то учишься этому быстрее.

Я покопалась в Папиных инструментах и нашла то что мне нужно для переплетного дела. Я выложила инструменты в ряд на столе. Это были линейка, молоток, деревянная подложка и шило.

— Сначала, нужно убедится что края страниц полностью выровнены, ведь это последняя возможность для исправления перекосов при сгибе страниц. Когда мы убедились что все в порядке, наступает время линейки или какого то похожего на нее инструмента, который мы используем что бы сделать линию сгиба предельно выраженной. Примерно, вот таким образом. — Я с силой провела линейкой по сгибу, и Лютц с Тули тут же повторили за мной это действие на листах из своих пачек.

— Когда сгиб станет более резким, еще раз проверьте как теперь соотносятся края страниц, затем возьмите пачку и легонько постучите ее краем о стол что бы выровнять ее. После, так как мы делаем книгу без обложки, наступает очередь внутренних отверстий для переплетного шва.

Переложив выровненную пачку бумаги на деревянную подложку, я использовала линейку и сделала в трех местах метки пером.

— Лютц, теперь я хочу что бы ты проделала отверстия в тех местах где я нанесла чернильные точки. Возьми шило, наставь его на одну из меток и затем ударом

молотка пробей бумагу. — Я придерживала листы на месте, пока Лютц молотком и шилом пробивал отверстия в отмеченных местах.

— Тули, Не могла бы ты вдеть нитку в иглу и затем ввести иглу в среднее отверстие с внутренней стороны?

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7