Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 2
Шрифт:

— Благодарю вас…

Крепко сжав кулаки, папа медленно поднялся. Его лицо ничего не выражало, но я могла понять, что он просто подавлял бушующие в нём эмоции, поскольку с его статусом, ему было непозволительно показывать их.

— Гюнтер, подождите. Я попрошу кого-нибудь отвести вас к воротам, — сказал Фран, тоже поднявшись.

Фран вздрогнул от боли, а затем позвал служителя и попросил проводить папу к воротам. Он не забыл проинструктировать, чтобы кто-нибудь подождал ворот, так как вскоре

мой папа вернётся вместе с семьёй.

— О, похоже, Фердинанд всё подготовил. Пойдём, Майн.

Когда слуга главного священника пришёл, чтобы позвать нас, Сильвестр сразу же пошёл за ним. Карстед, закончивший давать инструкции рыцарям, шёл на шаг позади. Когда я попыталась пойти вслед за Карстедом, Фран, слегка пошатываясь, направился со мною.

— Фран, если тебе слишком больно, ты можешь вернуться в мои покои и отдохнуть…

— Нет, я главный слуга госпожи Майн. Я не могу позволить своей госпоже отправиться на столь важное обсуждение в одиночку.

Видя настолько твёрдую решимость в его глазах, я ничего не могла с этим поделать, а потому позволила ему следовать за мной. Ему явно было больно, но он старался, не показывать этого на лице. Когда мы пришли в комнату главного священника, меня провели к столу, который уже был приготовлен для посетителей. Я села на указанное мне место, в то время как Сильвестр и Карстед направились к столу главного священника, чтобы что-то обсудить.

— Похоже вам пришлось нелегко, госпожа Майн, — мягким тоном произнёс Арно, подталкивая ко мне тележку с чайным сервизом.

Фран как обычно двинулся на помощь, но стоило ему протянуть руку, как он застонал от боли.

— Фран, может, тебе стоит вернуться в свою комнату? Похоже, тебе очень больно, и у твоей госпожи есть и другие слуги, которые могут заменить тебя, — укоряюще пробормотал Арно.

Я не должна вмешиваться в разговоры между слугами, но меня тоже беспокоили раны Франа, а потому я полностью была согласна с предложением Арно.

— Нет, я останусь. Я уже попросил госпожу Майн разрешить мне сопровождать её.

— Фран, тебе не хватает гибкости.

Верно, Арно! Постарайся переубедить его! Заставь Франа отправиться отдыхать! Я всем сердцем поддерживала Арно. Вот только Фран был столь серьёзен, упрям и предан своей работе, что мне пришлось разрешить ему сопровождать меня, но мне бы всё же очень хотелось, чтобы он вернулся в свою комнату и отдохнул.

— Я не хочу слышать этого от тебя, Арно. Ты мог бы сказать нам, что главный священник находится в своей потайной комнате, вместо того, чтобы утверждать, что он отсутствует. Тебе куда больше чем мне не хватает гибкости, — с явным недовольством в голосе пожаловался Фран.

Фран был прав. Арно действительно не хватает гибкости. Не потому ли, что главный священник так же

непреклонен в отношениях со слугами? Слушая их беседу, я слегка улыбнулась.

— Чая будет достаточно. Покиньте комнату.

Главный священник приказал всем слугам выйти из комнаты. Остались только я, главный священник, Сильвестр и Карстед. Позже к нам присоединится моя семья, но сейчас здесь были лишь ключевые лица. Стоило слугам уйти, как маска герцога с Сильвестра тут же спала. Он упал в изнеможении и повесил голову.

— Ох, я устал… Я больше никогда не хочу снова судить свою семью.

— Когда всё закончится, станет намного легче. А пока помни, что у нас всё ещё осталось важное дело, а потому тебе следует выпрямится, — сказал Карстед, хлопнув ссутулившегося Сильвестра по спине.

Сильвестр нахмурился и посмотрел в мою сторону.

— Карстед, ну сам подумай, какой смысл вести себя величественно перед Майн? Она меня уже понимает.

— Если ты собираешься стать её приемным отцом, ты должен, хотя бы поначалу вести себя достойно, — отчитал его Карстед.

Честно говоря, Карстед казался мне более надежным приёмным отцом, чем Сильвестр, которого он ругал. Раздумывая об этом, я наблюдала за их разговором.

— Если глава храма — ваш дядя, а главный священник, с которым вы так дружны, — ваш сводный брат, могу ли я предположить, что вы и с господином Карстедом кровные родственники? — спросила я.

Думаю, Карстед был достаточно близок к Сильвестру, раз он мог ударить герцога по голове в присутствии главного священника. Скорее всего, они всё же были родственниками.

— Да, Карстед мой двоюродный брат. Он сын старшего брата моего отца.

— Старшего брата? Подождите, тогда как здесь определяется преемственность?

Судя по всему, здесь власть не передаётся по наследству старшему сыну. Возможно, здесь всё наследует младший ребёнок? Я удивленно моргнула, а Сильвестр озадаченно посмотрел на меня.

— Чем ещё будет определяться преемственность, если не магической силой? Для управления герцогством важнее всего иметь достаточное количество магической силы. Обычно наследники выбираются из числа детей первой жены, имеющей большое политическое влияние за счёт поддержки своей семьи.

— Понятно… значит вам нужна магическая сила чтобы править герцогством.

— Я и забыл. Пусть ты и можешь разговаривать с нами нормально, но тебе и правда не хватает базовых знаний.

То, что для дворян было в порядке вещей, часто не знали даже взрослые, родившиеся и выросшие в нижнем городе, а потому не следовало ожидать, что я могу знать подобные вещи. Я надулась, а Сильвестр, продолжая сутулиться, сделал серьёзное выражение лица.

— Майн, нам всё же нужно серьёзно поговорить.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3