Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 3
Шрифт:

Я прижала руку к тому месту, куда он мне попал, и поджала губы.

— Лютц, ты ведь обещал делать то, что я придумываю, разве нет? Ты правда так легко готов нарушить своё обещание?

— Нет, но…

— Как бы я ни хотел одолжить тебе Лютца, но мы очень заняты. У нас не хватает ни инструментов, ни денег, — ответил Бенно, почесав затылок.

Лишних инструментов, которые можно было взять из «мастерской Розмайн» было недостаточно, а потому он собирался обсудить с главой гильдии кто сколько затрат возьмёт на себя.

— Господин Бенно, можете

не беспокоиться о деньгах. Я собрала пожертвования и скоро передам их вам. Этого должно быть достаточно, чтобы покрыть все первоначальные затраты.

— Ты серьёзно?

Сбор денег всегда являлся самой большой проблемой для торговцев. Особенно в нашей ситуации, когда Бенно не мог покрыть все затраты в одиночку. Таким образом, неудивительно, что Бенно выглядел ошеломленным после того, как я упомянула, что мне удалось решить эту проблему.

— Хорошо, я одолжу тебе Лютца. Если у нас будут деньги, то будет куда проще делать заказы в мастерских и покупать необходимые материалы. Раз помощь Лютца тебе нужна, чтобы собрать больше денег, то удачи вам, — сказал довольный Бенно, глядя на меня и Лютца.

Таким образом, он дал мне разрешение использовать Лютца, и я собираюсь воспользоваться его разрешением в полной мере.

— Между прочим, у меня есть для тебя подарок за то, что связала меня с высшими дворянами. Тебе же он нужен, не так ли? — сказал Бенно, мотнув подбородком.

На это Лютц аккуратно достал из сумки что-то прямоугольное и обёрнутое тканью. Затем он протянул мне это с озорной улыбкой.

— Пожалуйста, примите этот подарок.

Удивившись, я сделала шаг назад, но затем всё же приняла свёрток. Разворачивая ткань, я гадала, что же это за твердый квадратный предмет.

— Ох! Диптих!

Это был роскошный диптих, достойный дворянки. Он был украшен тонкой резьбой, отполирован до блеска и покрыт чем-то вроде лака. Видя, насколько взволнованно я рассматриваю диптих, Бенно рассмеялся.

— Сейчас твоим старым диптихом пользуется Тули, так что я подумал, что тебе понадобится новый, вот и заказал его. На лицевой стороне он украшен эмблемой «мастерской Розмайн», а на оборотной — герб семьи командующего рыцарским орденом. Вместо имени, я решил, что будет лучше вырезать герб герцога, — пояснил Бенно, указывая на различные места на диптихе.

Затем Лютц указал на прикрепленный к нему металлический стилус.

— Мы заказали Иоганну сделать его таким же, что и раньше, поэтому с ним не должно быть неудобств.

— Я и правда очень хотела диптих. Спасибо вам, господин Бенно! И тебе тоже, Лютц!

Диптих был как раз такого размера, чтобы идеально поместиться в моих руках. Держа его, я слегка рассмеялась. Радость от того, что мне подарили то, чего хотела и в чём я нуждалась, вызвала естественную улыбку на моём лице. Мне было приятно осознавать, что кто-то думает обо мне и к тому же хорошо меня знает.

— Итак, где твои пожертвования?

— Я оставила их Франу, так что для этого нам придётся покинуть потайную комнату. Я бы хотела ещё немного подзарядиться

в объятиях Лютца, но, поскольку он будет со мной в храме целый месяц, то, думаю, мы можем продолжить завтра. Эхе-хе.

Получив диптих я была очень счастлива. Выходя из потайной комнаты, я была в хорошем настроении, но всё же старалась не показывать это очень явно, поскольку там была Бригитта, а мне всё же нужно было вести себя как дворянка. Я обратилась к Франу:

— Фран, пожалуйста, передай деньги Бенно. Бенно, я собираюсь сообщить своим мамам, как были использованы эти пожертвования, а потому прошу вас предоставить мне подробный отчёт о том, как вы их используете.

Я думаю, что если люди будут знать, на что пошли их деньги, то это может облегчить сбор пожертвований в следующий раз.

— Бенно, это всё, о чём я хотела с вами поговорить. Я предполагаю, что подготовка монастыря будет сложной, но верю, что вы справитесь. Лютц, Гил, я хотела бы обсудить с вами вопросы, касающиеся мастерской, так что останьтесь.

— Премного благодарен, — сказал Бенно, принимая мешочек в котором было чуть больше трёх больших золотых монет.

После того как он убрал деньги в карман, Моника проводила его до выхода из храма. Я села за стол, желая для начала услышать, как продвигается в мастерской работа над восковыми трафаретами.

— Гил, как дела в мастерской? Получилось ли сделать бумагу достаточно тонкой, чтобы её можно было использовать для восковых трафаретов?

— Мы можем сделать довольно тонкую бумагу из тех древесных ростков, но вот обычную бумагу не выходит сделать достаточно тонкой. Не думаю, что у нас получится, если мы не найдём другой сорт древесины.

По словам Гила, из тромбэ удаётся сделать довольно тонкую бумагу, но если использовать такую бумагу для трафаретов, то они выходят крайне дорогими. Тромбэ был редким материалом, и мы не могли особо рассчитывать на него. Наилучшим вариантом было бы использование древесины тех деревьев, что произрастают в округе, вроде фолина, вот только фолин не годился для изготовления восковых трафаретов.

Однако в этом случае мы всё же могли получить прибыль, воспользовавшись бумагой из тромбэ, так как иллюстрации Фердинанда, несомненно, будут стоить дорого. Кроме того, я не возражала против увеличения производственных затрат, если это означало, что мы сможем быстрее закончить с восковыми трафаретами. В итоге я решила попробовать и сделать экспериментальный трафарет используя бумагу из тромбэ.

— Что насчёт утюга, который сделал Иоганн? Я полагаю, что даже изменение типа воска не помогло сделать слой однородным по толщине?

— Мало того, что воск не получается однородным, но когда мы попытались воспользоваться подложкой с насечками, которую сделал Иоганн, воск потрескался и стал непригодным для использования.

Эти трещины образовывались либо потому, что воск был слишком густым, либо слишком твёрдым. Другими словами, нам нужно было добавить какую-нибудь смолу, вроде сосновой, чтобы сделать его мягче.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0