Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

То, что я даже не прожила и двух лет в качестве дворянки, означало, что мне еще предстоит столкнуться со многими вещами, которые другие дворяне считали, чем то само собой разумеющимся.

— Да, последние два года я много учился. Я хотел быть способным, чтобы помочь тебе, хотя бы немного.

— Я ценю это.

Наш урок в конце концов подошел к концу, и по его результату более половины высших дворян не смогли получить проходную оценку. Им, похоже, нужно будет учится перемещению маны внутри себя. Профессора распустили класс, и мы вернулись в свои общежития.

***

Поскольку

я закончила все, что мне нужно было сделать сегодня, я немедленно приступила к работе над учебными пособиями, в то время как средние и низшие дворяне-первокурсники рассказывали мне о своих уроках придворного этикета. В свою очередь, я описала им первый шаг моего метода сжатия маны, а затем упомянула, что высшие дворяне, которые не привыкли перемещать свою ману, один за другим без сил валились на пол.

— Какой у вас был интересный урок, — сказал один студент.

Я кивнула.

— Хотя Вильфрид упоминал, что тем, у кого меньше маны, первое сжатие дается легче, чем тем у кого её больше.

— Но ведь это так же означает, что нам будет сложнее увеличить наши возможности, верно?

— Правильно. Только балансируя на грани жизни и смерти, можно значительно расширить свой манообъем.

После этого замечания несколько человек начали перешептываться о том, как страшно звучит эта перспектива рисковать своей жизнью ради большего количества маны. В конце концов все согласились, что не следует слишком давить на себя в этом вопросе, и в этот момент в гостиную ворвалась Хиршур. Она распахнула двери, оглядела комнату ярко блестящими фиолетовыми глазами, а затем остановила свой взгляд на мне.

— Профессор Хиршур?!

— Что-то случилось?!

В общей зале сразу же начался переполох. При обычных обстоятельствах не было ничего необычного в том, чтобы увидеть своего коменданта внутри общежития, но в случае с Хиршур её присутствие в общежитии Эренфеста было явно, чем то из ряда вон.

Хиршур смотрела прямо на меня, прежде чем начать шагать ко мне, её шаги были грациозными и бесшумными, но в то же время невероятно быстрыми. Она проигнорировала каждого студента, который пытался расспросить её по пути, так что я начала задаваться вопросом, воспринимала ли она вообще их присутствие.

То ли из-за скорости, с которой приближалась Хиршур, то ли из-за нескрываемого блеска в её глазах Леонора инстинктивно выхватила свой штаппе, в то время как Корнелиус быстро встал передо мной. Ангелика с взволнованным выражением лица положила руку на рукоять Стэнлюка и поспешила сблизится со мной, готовая встать на мою защиту, в то время как Джудит и Трауготт — ученики-рыцари, еще не совсем привыкшие к обязанностям рыцарей-стражей, подбежали только после того, как пришли в себя.

— Леди Розмайн. Ваши вассалы весьма опытны и знающи, — со смешком сказала Хиршур, глядя на моих рыцарей. — У меня к вам срочное дело. Мы можем поговорить в вашей комнате? — улыбка её была приятна на вид, но острый взгляд её глаз при этом не смягчился ни на йоту.

— Конечно, — кивнула я, не имея возможности

отказать ей. Краем глаза я увидела, как Рихарда и Лизелета мгновенно развернулись, чтобы приготовить мою комнату для приема посетителя.

Брунгильда, что училась на служительницу и осталась со мной, отодвинула мой стул, чтобы я смогла встать.

Пытаясь выиграть время для Рихарды и Лизелеты, я нарочито медленно встала и окинула взглядом общий зал, который теперь был необычайно напряжен.

— Хартмут, Филина, продолжайте делать учебные пособия, — приказала я. — Что касается моих рыцарей, для моего сопровождения мне будут нужны только девушки, так как мальчикам запрещено подниматься на третий этаж.

Несмотря на сдержанную и приветливую улыбку на моем лице, мой разум лихорадочно пытался понять что происходит.

Такое чувство, что она собирается наорать на меня. Почему? Что я сделала? Это из-за того, что я вчера довела Фрауларм до потери сознания? Нет, не может быть… я ведь думала, что избежала разноса за это, когда Хиршур чуть ли не сошла с ума из-за Лесси, расхваливая его.

Может быть, Фрауларм пожаловалась ей после того, как ей стало лучше, или что-то в этом роде… Как же мне страшно. Речь идет об учителе Фердинанда… На что будут похожи ее нотации?

***

Я в сопровождении своих рыцарей женщин, отправилась в свои покои, Брунгильда шла впереди. Неопределенность ситуации заставляла меня испытывать сильную боль в животе, но то, что Рихарда и Лизелета ушли раньше нас, по крайней мере означало, что моя комната была готова к приему посетителя.

Рихарда налила нам чаю. Я отпила из чашки и откусила маленький кусочек сладкого десерта, затем предложила Хиршур сделать то же самое. Она тоже откусила кусочек, и широко раскрыла глаза.

— …Что это за сладость?

— Это называется фунтовый кекс. В последнее время они стали довольно популярны в Эренфесте.

— О боги… Новые сладости, понимаю.

С облегчением заметив, что проницательный взгляд Хиршур начинает смягчаться, я задала вопрос, который был у всех на уме.

— О каком срочном деле вы говорили…?

— Я хочу обсудить то, что произошло во время сегодняшнего урока сжатия маны. Пожалуйста, пусть все посторонние покинут комнату.

В деле сжатия маны было много чего, что я должна была хранить в секрете. Я кивнула и махнула рукой, после чего мои слуги быстро покинули комнату. Как только Хиршур убедилась, что они все ушли, она поставила передо мной блокирующий звук магический инструмент.

— Это магический инструмент для блокировки звука, — объяснила она.

— Я в курсе. Фердинанд часто ими пользуется.

— О боги. Значит, вы достаточно близки к Фердинанду, чтобы вести подобные разговоры? — дразнящим тоном произнесла она, прежде, чем вздохнуть и пожать плечами. — Я думаю, он использует их по той же причине, по которой я использую их сейчас, но в любом случае… Пожалуйста, объясните мне, что вы делали сегодня на уроке.

— Я… Я просто сжала свою ману. Что вы хотите, чтобы я объяснила?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке