Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

Том 4 Глава 457 Зимняя игровая комната и младший брат Джудит

— Сегодня я пойду в зимнюю игровую комнату, — сообщила я. — Я должна рекламировать продукцию компании Плантен, а также поискать себе потенциальных вассалов среди младших детей, как рекомендовала мне Рихарда.

— В таком случае я могу представить вам мою младшую сестру? — спросила Брунгильда. — Конечно, вам решать, примите ли вы ее, но мне кажется мудрым рассмотреть ее кандидатуру в качестве моей замены на должность служительницы-ученицы после моего выпуска.

Брунгильда объяснила,

что она хотела познакомить меня со своей младшей сестрой еще в прошлом году, но решила отложить это, ведь я даже не успела привыкнуть к своим действующим вассалам. Однако, так как я общаюсь как с представителями великих герцогств, так и с королевской семьей, мне необходимо иметь хотя бы одного служителя из числа высших дворян в своем окружении.

— Конечно, — согласилась я.

— Леди Розмайн, тогда может быть и я могу представить вам своего младшего брата? — спросила Джудит, а ее фиолетовые глаза блестели от предвкушения. Это напомнило мне о том, что она является самым старшим ребенком в своей семье, поэтому ей приходится много работать ради своих младших братьев и сестер.

Поэтому я с улыбкой кивнула и ей.

Когда мы прибыли в игровую комнату, Брунгильда и Джудит огляделись, чтобы позвать своих брата и сестру. Очаровательная маленькая девочка подошла к нам первой и с самой яркой улыбкой воскликнула:

— Сестренка! — Леди Розмайн, позвольте представить вам, — сказала Брунгильда.

— Это моя младшая сестра Бертильда.

Бертильда была похожа на мини-Брунгильду. Все дети в игровой комнате и раньше представлялись мне во время приветствий, но мне было сложно запомнить хоть кого то из них, ведь после мы не общались.

— Моя старшая сестра часто говорит о вас, леди Розмайн, — защебетала Бертильда. — Я рада, что у нас наконец то есть возможность пообщаться. — похоже сестры уже давно обсуждали модные тенденции и тому подобное. Поэтому девочка завидовала своей старшей сестре, ведь та служила мне и могла распространять и свои собственные задумки. — Я тоже хочу служить вам, когда поступлю в Королевскую Академию.

— Ты не можешь служить леди Розмайн, пока не заслужишь одобрения леди Эльвиры, — предупредила ее Брунгильда. Через два года Бертильда должна была поступить в королевскую Академию, а сейчас она помогала Эльвире, как одна из младших родственниц. Можно было с уверенностью сказать, что матушка специально обучает ее для становления моей будущей служительницей.

— Леди Розмайн, это мой младший брат Теодор, — сказала Джудит, подводя своего брата, которому она положила руки на плечи. — Он собирается поступать в Академию в следующем году.

— Отпусти меня, — недовольно пробурчал мальчик. — Я могу представиться сам, — его черты лица обещали в будущем стать довольно мужественными, а сейчас он был похож на Джудит, но при этом выглядел довольно зрелым для своего юного возраста. У меня возникло ощущение, что обычно он отвечал за то, чтобы удерживать в рамках свою слишком эмоциональную старшую сестру.

Они ни капельки не похожи. Может быть они полные противоположности, как Ангелика и Лизелета?

— Я — Теодор, — представился мальчик. — Рад встречи с вами.

Корнелиус кивнул на его приветствие и обернулся

ко мне.

— Леди Розмайн, я думаю он станет отличным дополнением к вашей свите.

— Я видела, как он тренируется, — добавила Ангелика, которая стояла рядом с Корнелиусом. — Он на удивление силен.

— Для меня большая честь получить вашу похвалу, — сказал Теодор, краснея от смущения. Его фиолетовые, как у старшей сестры, глаза были полны восхищения, когда он смотрел на Корнелиуса и Ангелику. Они были довольно популярны, как личные ученики Бонифация, и многие дети, которые стремились стать рыцарями, смотрели на них с уважением.

— Теодор, почему ты никогда не проявляешь такого же уважения ко мне? — надувшись, спросила Джудит. Должно быть она чувствовала, что мы украли у нее внимание ее младшего брата. Я могла понять это чувство, сама мысль о том, что кто-то другой станет для Шарлотты образцом для подражания, не смотря на все мои старания для становления идеальной старшей сестрой, разбивала мне сердце.

— Я подумаю о том, чтобы принять Теодора как своего вассала, когда он поступит в Королевскую Академию в следующем году, — сказала я. Однако мальчик, о котором шла речь, похоже был не особо рад этой новости. Он перевел взгляд с Корнелиуса и Ангелики на меня, а после озабочено опустил голову.

— Я, эм… К сожалению, я… не могу быть вашим вассалом, леди Розмайн.

— Что ты вообще говоришь, Теодор? Почему ты отказываешь леди Розмайн? — спросила Джудит, видимо совершенно не ожидавшая от своего брата таких слов. Я подняла руку, чтобы остановить ее, и улыбнулась.

— Возможно, он уже заключил соглашение с Мельхиором, — сказала я. — Ты не должна пытаться все контролировать, Джудит. Теодор может сам решать кому он хочет служить.

Но Теодор после моих слов покачал головой.

— Нет, леди Розмайн. Я хочу служить не лорду Мельхиору, а гибу, как и мой отец. Вот почему я не могу стать рыцарем-стражем члена семьи эрцгерцога, — говоря это, он весь сжался, понимая как странно выглядит отказ от такой возможности. Но его мечта идти по стопам отца и служить гибу тронула мое сердце. Это напомнило мне, как я обещала, что буду защищать нижний город и всех его жителей, как мой папа. Моя эмоциональная привязанность к Теодору резко подскочила вверх.

— Какая замечательная мечта, — сказала я. — Ты можешь рассчитывать на то, что я полностью поддержу тебя в твоем стремлении. Можем ли мы тогда пойти с тобой на компромисс и договориться, что ты будешь моим рыцарем лишь на тот период, пока я еще обучаюсь в Королевской Академии?

— Простите..? — переспросил Теодор. Он был не единственным, кого озадачило мое предложение. Мои вассалы тоже широко распахнули глаза от изумления.

— Теодор, ты можешь служить мне только до тех пор, пока я посещаю королевскую Академию, — сказала я. — Ты можешь охранять меня в то время, пока я учусь, чтобы самому тренироваться прежде, чем поступить на службу гибу. Как ты смотришь на это?

Он ничего не ответил, но я чувствовала, что его сердце было тронуто мыслью о том, что он будет работать на меня лишь временно. Рихарда пыталась остановить меня, но я жестом попросила ее не мешать и продолжила.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба