Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ничего не будет, – строго вмешался Барнард, – мы предупредим группу, что съемки откладываются. Думаю, что они все поймут. В данном случае смерть Антонио Моничелли может быть приравнена к чрезвычайному обстоятельству. У нас форсмажорные обстоятельства.

– Вы хотите сказать, что она не будет сниматься? – возмутился Линдси. – Вы хотя бы понимаете, что говорите, Барнард? Об этих съемках написали все газеты.

– Неужели вы считаете, что они будут на съемках при таких трагических обстоятельствах? – спросил Барнард.

– Это

ее третий муж, – цинично заявил Линдси. – Простите меня, Барнард, но вы работаете с голливудской звездой уже почти двадцать лет. Двадцать лет, мистер Барнард. И за это время вы должны были узнать нравы нашего беспокойного мира. Здесь никого не волнует, что происходит лично с вами, с вашей семьей, с вашими близкими. Шоу продолжается в любом случае. Всех интересует только успех. Только конечный продукт. Ваши проблемы вы оставляете за порогами кинотеатров.

– Не нужно мне напоминать о моих обязанностях, мистер Линдси, – мягко заметил Барнард, – но я не думаю, что в данном случае нас могут упрекнуть в нарушении контракта. Скорее, наоборот, если съемки все-таки состоятся, мы будем выглядеть бесчувственными монстрами, которых ничего не волнует. Даже смерть близких людей.

– Верно, – согласился Моргунас, – тем более что эти съемки давно нужно было отменить.

– Почему? – не понял Линдси.

– Хватит, господин Моргунас, – снова вмешался Барнард, – мы уже приняли решение. Это очень печально, но съемки фильма после произошедшей трагедии будут выглядеть просто кощунственно.

– Зачем тогда я прилетел сюда? – явно нервничая, спросил Линдси. – Чтобы еще раз посмотреть, как вы отдыхаете на этом острове? Или в очередной раз искупаться в океане? Мы прилетели сюда работать, мистер Барнард. Работать.

– Вы действительно полагаете, что мы можем работать после всего случившегося? – вмешался Моргунас.

– Не ваше дело, – огрызнулся Линдси, – в общем, я все понял. Если съемки отменяются, я улетаю обратно в Лос-Анджелес.

– Не получится, – заметил Дронго.

– Почему?

– Сотрудники полиции должны выяснить, что здесь произошло. Хотя бы сделать предварительные выводы. Ваш отъезд будет выглядеть как подозрительное бегство. Между прочим, Барбадос находится под юрисдикцией английских законов, и, если правительство острова потребует через Лондон вашей выдачи, вас немедленно выдадут.

– На каких основаниях? – криво улыбнулся Линдси. – Только потому, что я не хочу терять здесь времени и вернулся работать к себе в город?

– Они быстро выяснят, что вчера вы сначала обманули меня, а потом дали неверные сведения сотрудникам полиции, – сказал Дронго.

Линдси убрал свою чашку. Наступило молчание.

– А я думал, что вы ей нравитесь, – медленно сказал Линдси, – и даже ничего не заподозрил. Значит, она меня видела?

– Что происходит, мистер Линдси? – спросил Барнард.

– Мистер Линдси забыл рассказать нам, что был вчера на пляже, – ответил за визажиста Дронго. – Он

не просто гулял по берегу океана, а видел, как наши молодые занимаются любовью.

– Ну и что? – усмехнулся Моргунас. – Может, ему нравится подглядывать. Разве это преступление?

– Нет. Но сразу после того как он отошел от них, они обнаружили убитого Моничелли. Трудно объяснить, каким образом он мог увидеть занимавшихся любовью Юхана с Алисой и не разглядеть погибшего Моничелли.

– Я его не видел, – вспылил Линдси, – а эта дрянь, значит, меня видела. И назло мне продолжала заниматься любовью со своим другом. Какая мерзавка. А я считал, что она меня не видит.

– Значит, вы были там и все видели! – воскликнул Моргунас. – Видели, кто убил Моничелли? Кто это сделал?

– Откуда я знаю? – огрызнулся Линдси. – Я ничего не видел.

– Кто еще был на пляже? – спросил Моргунас. – Кто там был еще, кроме Юхана и Алисы?

– Горлач, – сказал Дронго, – на пляж выходил еще Юрий Горлач.

– Мне нужно было осмотреть его палец, что за порез у него, – задумчиво сказал Моргунас.

– У вас будет время сегодня вечером, – кивнул Дронго.

Линдси махнул рукой, поднимаясь.

– Не хочу больше завтракать в вашей компании, – разочарованно вздохнул он. – Наш секретарь, который всегда все знает и молчит, наш врач, который знает еще больше, но тоже молчит. И наш эксперт, который ничего не смог сделать, чтобы предотвратить убийство Моничелли, но делает вид, что тоже все знает. Мне трудно оставаться за столом с такими всезнайками.

Он повернулся и пошел к выходу.

– Я все-таки уеду, – крикнул он из холла.

– Вот так, мистер Дронго, – подвел итог Барнард. – Я полагаю, что вы не придаете значения его словам. Никто вас не обвиняет в случившемся. Мы все понимаем, что произошла ужасная трагедия.

– Да, – согласился Дронго, – но все дело в том, что я сам обвиняю себя. А это гораздо хуже.

Он поднялся и, извинившись, вышел из-за стола. В своей комнате он разделся и лег в кровать, надеясь уснуть. Но едва он уснул, как в дверь постучали. Он сразу проснулся и прошел босиком по комнате, чтобы открыть дверь. На пороге стоял Барнард.

– Простите, что беспокою вас. Понимаю, что вы сегодня не спали. Но Кристин хочет вас видеть.

– Конечно. Я сейчас оденусь и спущусь, – кивнул Дронго.

Через десять минут он вошел в просторную спальню хозяйки виллы. Она лежала в постели, но была одета, волосы аккуратно уложены, макияжа почти не было. На ее лице были заметны следы сильнейших душевных волнений и бессонницы.

– Извините, что принимаю вас в таком виде, – сказала Кристин.

– Это я должен извиниться, – возразил Дронго, – я не сумел защитить ваш дом от произошедшей трагедии. Кажется, вы были правы, когда говорили о реальной опасности, которая угрожала вашему дому.

Она промолчала. Барнард тактично вышел, чтобы не мешать их разговору.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7