Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мак намеревался как можно быстрее отправить к цели первые фрегаты. Целыми днями он изучал звездные карты, держа в голове десятки цифр, стараясь понять, в какой из систем с наибольшей вероятностью может оказаться Столица. Он пытался учесть расстояние от Земли, координаты, в которых предположительно были угнаны пропавшие корабли, пределы космической техники в то время, когда гардианы покинули Землю. Он даже раскопал материалы о конструкции корабля их колонистов, «Освальда Мосли».

Именно материалы по «Мосли» подсказали ему, что полагаться на подсчет расстояний не стоит. При наличии устройства С2 особое значение приобретало не расстояние между звездами, а их скорость относительно друг друга

при движении в космосе. Столетие назад, когда двигатели космических кораблей были гораздо менее мощными и надежными, конструкция кораблей — довольно примитивной, а их масса превышала массу современных кораблей, относительная скорость звезд значила гораздо больше, чем теперь. Грубо говоря, «Мосли» не мог развивать значительную скорость, значит, не мог попасть в звездную систему, движущуюся со скоростью более ста двадцати километров в секунду относительно Земли.

Посидев над вычислениями. Мак пришел к выводу, что четыре системы из списка следует отбросить сразу же — «Мосли» был просто не в состоянии набрать скорость, соответствующую скорости этих систем. Однако благодаря этим же цифрам пришлось перевести пять новых систем из списка «маловероятных» в первые строки списка «наиболее вероятных». Теперь поиск предстояло провести в тридцати двух системах.

Наконец Мак обработал все данные и выжал из них максимально возможное количество информации. Он закончил оснастку кораблей и подготовил экипажи как мог. Больше готовить было нечего.

Через триста пятьдесят часов после того, как Пит привез новости о «Бесе», первые фрегаты устремились в небо.

17

Лагерь гардианов. Планета Застава

Вилочный погрузчик вытащил еще один ящик винтовок из грузового отсека. Наблюдая за этим через иллюминатор личного кабинета, Ромеро улыбнулся. Лагерь расширился далеко за прежние пределы. Он представлял собой уже не просто исследовательскую станцию, а торговый центр со складами, ответственными за разгрузку, и инвентаризационной комиссией. Нигилисты и гардианы заключали сделки одну за другой.

В нагрудном кармане кителя Ромеро, у сердца, лежало письмо от самого Жюля Жаке — в нем говорилось, что идея Ромеро помогла уничтожить три самых крупных корабля флота Британники. Черви выполнили свою задачу. Вспомнив о письме, Ромеро заулыбался шире и подавил искушение перечитать его еще раз.

Продвижение по службе, повышение в звании — вот что ждало капитана Льюиса Ромеро. Ситуация приняла благоприятный для него оборот, и переломным моментом стала самоубийственная попытка бегства, предпринятая этой идиоткой, ВИ Колдер. Воспользовавшись предлогом, Ромеро получил возможность выгнать своего соперника, Густава, из лагеря и поручить его заботам захолустную орбитальную станцию. Капитан Льюис Ромеро был просто вынужден лично принять руководство таким важным объектом, как лагерь на Заставе.

На другой стороне лагеря размещались лаборатории, где нигилисты создали прожорливых тварей и продемонстрировали их способности новоиспеченному командиру отряда биологического штурма.

Нигилисты оказались сообразительными: все выведенные ими существа были «экологическими поглотителями», как их называли в отряде; как только первое поколение вылупилось из яиц, эти твари не прекращали плодиться, достигая пределов насыщения экологической системы и превышая их, до тех пор, пока единственными существами в системе не оставались сами черви. Они гибли от голода, пожирали трупы друг друга и наконец погибали среди своих выделений. Этот цикл могла остановить только смерть.

Нигилисты объяснили гардианам, как спровоцировать размножение, как вывести червей из состояния спячки, чтобы они начали вылупляться из

яиц или личинок, но не сообщили, как остановить цикл. Как только твари начинали плодиться, остановить их можно было единственным способом: уничтожить червей всех до единого. Гардианы не могли контролировать размножение без помощи нигилистов и потому всегда были вынуждены прибегать к их помощи.

Со своей стороны гардианы применили подобную хитрость: они почти даром отдали нигилистам свои винтовки, лазеры, тяжелые орудия, а затем начали упорный торг за боеприпасы, дождавшись, когда аборигены Заставы по достоинству оценят свои новые игрушки.

Ромеро немного забеспокоился, узнав, что у нигилистов уже есть реактивное оружие — инерционные ружья, пушки и так далее. Но оружие аборигенов не было столь сложным и точным, как у гардианов, к тому же имело весьма ограниченную дальность. Двигаясь от большого к малому, они постепенно овладевали искусством метания снарядов на короткие дистанции, конструировали орудия всех калибров. Но все это оружие было предназначено для защиты от хищников, а не для войны.

По-видимому, поставки изготовленного на планете оружия были ограничены по довольно весомым причинам: аборигены Заставы, которые занимались изготовлением оружия, непременно прекратили бы поддерживать всякие торговые отношения с нигилистами, если бы подверглись их атакам.

Гардианам было что продавать и помимо оружия. В прошлом аборигены Заставы враждовали между собой, но их тактика редко выходила за пределы открытой и беспорядочной драки двух противоборствующих сторон. Гардианы научили аборигенов Заставы стратегии, объяснили значение боевого порядка, дали понять, чем хороши специализированные войска.

Ромеро гордился собой. Лучшего он не мог бы и пожелать. За исключением…

Исключением стал новый элемент сложной игры. В своем письме Жаке поручил Ромеро выразить признательность нигилистам за их помощь в борьбе против Лиги. Ромеро предлагалось модифицировать пульт управления небольшой пассажирской шлюпки, чтобы аборигены Заставы могли пользоваться ею. Затем предстояло подготовить экипаж аборигенов — и подарить шлюпку нигилистам. Жаке ясно дал понять, что шлюпка должна совершать только полеты до Столицы и обратно. Ни о каком устройстве С2 не могло быть и речи. Со шлюпки следовало убрать все навигаторские системы, способные проложить курс между системами планет и созвездиями. Шлюпка была предназначена для полетов посольства, она могла помочь аборигенам принять приглашение и навестить своих друзей на Столице.

Прежде чем выполнить приказ, Ромеро долго колебался. Ему не хотелось, чтобы аборигены Заставы почувствовали вкус межпланетных полетов. Возможно, разумнее было бы держать их только на Заставе, не подавая никаких идей. Несомненно, так было бы гораздо разумнее. И безопаснее. Но Жаке отдал приказ, а судьба Ромеро сейчас всецело зависела от благосклонности Жаке. И Ромеро не стал разбивать свою лодку о камни.

Сняв трубку, он вызвал к себе старшего механика лагеря. Тянуть с подарком было нельзя. Нигилисты получат свой корабль. В конце концов, какой вред может причинить гардианам маленькая межпланетная шлюпка?

18

Штаб-квартира разведслужбы. Спутник. Колумбия

Баллистическая шлюпка снизилась над поверхностью планеты, выпустила посадочные штанги, и пилот аккуратно посадил ее, тут же застопорив двигатель. Снаружи механики уже подкатывали трап-туннель, по площадке спешил автозаправщик.

Мак Ларсон смотрел в иллюминатор на приземлившееся судно, выходя из себя от возбуждения и тревоги. Почему механики так долго возятся с этим проклятым трапом? Наконец трап был загерметизирован и подсоединен к люку. Теперь-то его наконец откроют.

Поделиться:
Популярные книги

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу