Властелин колец
Шрифт:
– Рохан? Так это Рохан? Мы рады слышать это слово, ибо спешили сюда издалека.
– Вы на роханской земле, — молвил Эомер. — Перейдя брод, вы пересекли границу. Этой землей правит король Теоден, и никто не смеет вступать в его владения, не имея на то королевского соизволения. Кто вы? Куда держите путь и почему так спешите?
– Я — Халбарад [520] , дунадан, Следопыт с Севера, — ответил незнакомец. — Мы ищем некоего Арагорна, сына Араторна. До нас дошла весть, что он в Рохане.
520
Синд.
– Ты нашел его вместе с Роханом! — Арагорн, кинув поводья Мерри, бросился к Халбараду и крепко обнял его. — Халбарад! Я ожидал всего, но только не этого!
Мерри вздохнул с облегчением: он до последней секунды опасался, что все происходящее — не что иное, как новые козни Сарумана. Что, если тот вырвался на свободу и помчался вслед за Королем? Ведь он знал, что Теоден едет почти без охраны! Но похоже, отдавать свою жизнь за Короля необходимости пока не было. Рассудив так, хоббит сунул меч в ножны.
– Все в порядке, — объявил Арагорн, возвращаясь к Теодену. — Это мои родичи из далекой страны, где я жил раньше. Зачем они прибыли и сколько их в дружине — тебе скажет сам Халбарад.
– В дружине тридцать воинов, — отозвался Халбарад. — Это все, кого мне удалось собрать, ибо мы спешили. По дороге к нам присоединились Элладан и Элрохир. Мы снялись с места, как только ты нас позвал, и помчались что было сил.
– Я не звал вас, — удивился Арагорн. — Разве что в мыслях! Я часто думал о вас, особенно вчера ночью, но вестей не посылал… Однако сейчас не время разговаривать. Путь опасен. Надо спешить! Присоединяйтесь к нам, если Король даст на то согласие!
Теодена новости порадовали.
– Прекрасно! — молвил он. — Если твои соплеменники похожи на тебя, Арагорн, то эти тридцать воинов заменят целое войско — и сила его будет не в числе!
Всадники поскакали дальше. Теперь Арагорн ехал с дунаданами. Они обменивались вестями с юга и севера, а когда все было сказано, Элрохир обратился к Арагорну:
– Вот что велел передать тебе мой отец: «Дни коротки! Если спешишь — вспомни о Тропе Мертвых».
– Дни всегда казались мне слишком коротки, чтобы успело сбыться заветнейшее из моих желаний, — молвил Арагорн. — Но воистину велика должна быть спешка, чтобы она вынудила меня ступить на эту Тропу!
– Вскоре все прояснится, — сказал Элрохир. — Не будем говорить об этом здесь, в чистом поле!
Арагорн повернулся к Халбараду.
– Что ты везешь, друг и брат мой? — спросил он, ибо увидел у того вместо копья что–то длинное, завернутое в черную ткань и крепко стянутое ремнями.
– Я везу тебе дар от Владычицы Ривенделла, — ответил Халбарад. — Она ткала его втайне, ткала долго — и вот теперь шлет тебе со словами: «Дни коротки! Надежда наша вскоре сбудется, а если нет — конец всем надеждам! Посылаю тебе работу своих рук. Счастья тебе в пути, Эльфийский Камень!»
–
Отвернувшись, Арагорн поглядел на север; там светили яркие, чистые звезды. Остаток ночи он ехал молча.
Близилось утро, и край неба уже побледнел, когда королевский отряд, миновав Западную Лощину, возвратился к воротам Хорнбурга. Здесь можно было ненадолго смежить веки, отдохнуть и решить, как быть дальше.
Мерри спал, пока его не разбудили эльф и Гимли.
– Солнце уже высоко, — сказал Леголас хоббиту в ухо. — Все давным–давно на ногах. Вставай и ты, господин Засоня, а то не успеешь и разглядеть, где побывал.
– Три ночи назад здесь разыгрался бой, — поведал Гимли. — Мы с Леголасом считали, кто убьет больше врагов, и я его обошел — на одного, правда, но все–таки! Идем, посмотришь, где это было. А пещеры! Какие здесь пещеры! Успеем мы туда заглянуть, Леголас, как ты думаешь?
– Нет! На это у нас времени пока нет, — твердо сказал эльф. — Спешка может только испортить впечатление. Я же дал тебе слово! Погоди — настанут мирные дни, и мы непременно сюда вернемся. Смотри, уже скоро полдень! А в полдень, как я слышал, мы садимся за трапезу — и сразу в путь.
Мерри встал и широко зевнул. Он не выспался, чувствовал себя усталым, а главное, все больше беспокоился. Как ему недоставало Пиппина! Кто он здесь? Пятое колесо в телеге, больше ничего. Остальные заняты важными делами, строят планы, спешат — а ему все никак не уяснить, что происходит!
– А где Арагорн? — спросил он.
– В верхних покоях, — ответил Леголас. — Насколько я знаю, он не отдыхал — даже не прилег. Он сказал, что ему надо подумать, и взял с собой одного только Халбарада. Его мучают какие–то сомнения.
– Диковинные они люди, эти вновь прибывшие, — заметил Гимли. — Любой роханец перед ними — мальчишка, и больше ничего. Такое впечатление, что все они князья и потомки королей. Благородная кость! Они похожи на суровые утесы, устоявшие против многих бурь. Как Арагорн. И все время молчат…
– Если же молвят слово, то в точности как Арагорн — умно и учтиво, — добавил Леголас. — А ты обратил внимание на Элладана с Элрохиром? Заметил, как они выделяются среди остальных? И не только светлыми плащами. Они прекрасны, словно эльфийские принцы… Хотя чему тут дивиться — они ведь сыновья Элронда!
– Но зачем они явились, Леголас? Ты что–нибудь слышал? — поинтересовался Мерри, который уже закончил одеваться. Он накинул на плечи серый плащ, и три друга двинулись к разрушенным воротам крепости.
– Ты же слышал — их позвали, — вместо Леголаса ответил Гимли. — Они рассказывают, что в Ривенделл пришла весть: «Арагорн нуждается в помощи. Дунаданы да поспешат в Рохан!» А кто послал весть — неведомо. Не Гэндальф ли?
– Нет, скорее Галадриэль, — покачал головой Леголас. — Разве не она передала через Гэндальфа слово о походе Серой Дружины, которая должна была прибыть с севера?