Влияние морской силы на историю 1660-1783
Шрифт:
{12}Jurien de la Graviere: Guerres Maritimes.
{13}Когда вышеизложенное было уже написано, секретарь флота, в своем отчете за 1889 год, проектировал флот, при существовании которого такая блокада, какая здесь предположена, была бы весьма рискованна.
{14}Слово "оборона" в войне обнимает две идеи, которые, ради точности мышления, надо разделять. Есть оборона в настоящем значении этого слова, при которой обороняющийся обеспечивает себя для принятия атаки и выжидает ее, ее можно назвать пассивной обороной. С другой стороны, есть вид обороны, которая предполагает, что обеспечение от опасности - настоящая цель оборонительной подготовки - лучше всего достигается нападением на неприятеля. В деле береговой обороны первому методу отвечают долговременные укрепления, подводные мины и вообще все неподвижные препятствия, противопоставленные возможным намерениям неприятеля войти в порт. Второму методу соответствуют все те средства и орудия, с которыми
Смешение этих двух идей ведет к совершенно излишнему спору относительно сферы армии и флота в береговой обороне. Пассивная оборона принадлежит армии, все же, что движется на воде, принадлежит флоту, который имеет прерогативы наступательной, или активной обороны. Если матросы назначаются для службы в гарнизоны фортов, то они делаются частью береговых сил, совершенно так же, как войска, когда посажены на корабли, как дополнение корабельной команде, делаются частью морских сил.
{15}Davies: History of Holland.
{16}Lefevre-Pontalis: Jean de Witt.
{17}Martin: History of France.
{18}В знак того, что голландский флот "смёл" с вод Канала корабли других наций. См. сочинение "Морская Война" адмирала Коломба, стр. 55.
{19}Gougeard. Marine de Guerre.
{20}С тех пор, как эти строки написаны, опыт английских осенних маневров 1888 года оправдал это соображение, хотя, в сущности, не надо было никакого опыта для установления факта, который очевиден сам но себе.
{21}Chabaund-Arnault: Revue Mar. et Colon. 1885.
{22}Недавнее развитие скорострельных пушек, с большим увеличением их калибра, дальнобойности и разрушительной силы их снарядов, равносильно тому же шагу в цикле прогресса.
{23}Gougeard: Marine de Guerre.
{24}Vol. LXXXII, р. 137.
{25}Memories du Comte de Gucihe. A Londres, chcz P. Changion. 1743. pp. 234-264.
{26}См. приложенную карту Английского Канала и Северного моря.
{27}План I, июня 11-го, 1666 года, фиг. 1. V - авангард, С-центр, R арьергард: В этой части сражения порядок голландцев был обратный, так что часть, бывшая в нем авангардом, собственно назначалась в арьергард. Большое число кораблей, участвовавших в морских сражениях этих англо-голландских войн, делают невозможным изображение на плане каждого корабля отдельно, при сохранении в то же время надлежащей легкости. Поэтому на наших планах каждая фигура корабля представляет, более или менее, многочисленную группу.
{28}Campbell: Lives of the Admirals.
{29}План I, июня 12-го, фиг. 1, V, С, R.
{30}План II, июня 14-го, фиг. 1, Е, D.
{31}Фиг. 1, У, С, R. Этот результат был, вероятно, следствием буль-шей способности английских судов, сравнительно с голландскими, держаться круто к ветру. Было бы, может быть, точнее сказать, что голландцы не могли хорошо держаться в крутой бейдевинд и потому продрейфовали через английскую линию.
{32}Flefevre Pontalis: Jean de Witt.
{33}Memories, pp. 249, 251, 266, 267.
{34}Chabaud-Arnault: Reveu Marit. et Colon. 1885.
{35}Истинное значение этой перемены часто понималось не надлежащим образом, откуда и явились неправильные выводы в предсказаниях будущего положения дел. Это не была замена старого новым, но просто в военной организации военный элемент получил необходимое и неизбежное преобладание над всеми другими функциями.
{36}Chabaud-Arnault: Revue Marit. et Colon. 1885.
{37}Cambell: Lives of the Admirals.
{38}Guerre de course собственно означает каперство или приватир-ство; но в применении к условиям нашего времени мы будем переводить это выражение термином крейсерская война, так как: 1) оно говорит о таком способе ведения войны, который требует для своего выполнения судов особого типа - крейсеров и 2) по Парижскому трактату 1856 года каперство, т. е. вооружение частными лицами судов, с разрешения и утверждения правительства, для действия против неприятельских торговых судов, признано уничтоженным ("la course est de demeure abolie"). См. "Стратегические уроки морской истории". Подполковник Р. Зотов.
{39}Lapeyrouse-Bonfils: Hist. De la Marine Francaise.
{40}Cambell: Lives of the Admirals.
{41}Martin: History of France.
{42}Ibid.
{43}Lapeyrouse-Bonfils.
{44}Annual Register; vol. XXVII p. 10.
{45}Martin: History of France.
{46}Martin: History of France.
{47}Lediart, vol. II, p. 599. Campbell: Lives of the admirals.
{48}Hoste: Naval Tactics.
{49}Martin: History of France.
{50}Brandt: Life of De Ruyter.
{51}Campbell: Lives of the Admirals.
{52}Troude: Batailles Navales de la France, 1673.
{53}Chabaud-Arnault: Revue Marit. et Colon. Juillet 1885.
{54}Jurien de la Graviiire: Guerres Maritimes.
{55}Memories.
{56}Lapeyrouse, Bonfils: Hist, de la Marine Francaise.
{57}Французы, по описанию Клерка, делали этот маневр не всею линией сразу, а гораздо более разумно и целесообразно с военной точки зрения. Группа из двух или трех кораблей выходила из линии под прикрытием дыма и продолжавшегося огня других кораблей линии, вскоре сформировалась вторая линия, которая, в свою очередь, защищала корабли, оставшиеся в первой линии, когда они совершали такое же, до некоторой степени рискованное, отступление. В плане V голландские корабли b, b', b" иллюстрируют случай такого отступления. Английские официальные отчеты восемнадцатого Столетия часто говорят о поступавших таким образом французских кораблях; английские офицеры приписывали своему превосходству этот маневр, который Клерк более правильно считает искусной военной эволюцией, хорошо рассчитанной на то, чтобы дать обороняющемуся шансы вывести из строя некоторые корабли нападающего, когда они, спускаясь, не могут пользоваться своей артиллерией. В 1812 году фрегат United States, под командою Декатура (Decatur), употребил ту же самую тактику в сражении с Macedonian', и канонерки конфедератов при Мобиле такими же средствами причинили флагманскому кораблю Фарра-гута большую часть понесенных им тяжелых потерь. В существенных чертах тот же самый способ действий может применяться теперь обороняющимся, имеющим большую скорость, когда увлечение атакой или условие положения побуждают его к прямому наступлению на противника. Существовала, впрочем, еще причина, которая могла косвенным образом заставить обороняющуюся линию уклоняться все более и более под ветер; на нее, однако, нигде не указывалось: когда корабль в такой линии (как напр, в с), не имея противника на своем траверзе, видит, что передний мателот его сражается в затруднительном положении, то у него естественно является побуждение прийти к товарищу на выручку, положив руль на борт так, чтобы можно было дать бортовой залп по его врагу. Это могло быть достигнуто только ценою расстройства линии и если такой маневр повторялся несколькими кораблями, то строй мог быть восстановлен только после спуска всей линии под ветер.
{58}Davies: History of Holland.
{59}Martin: History of France.
{60}Gougeard: Marine de Guerre.
{61}Troude: Batailles Navales.
{62}Campbell: Lives of the admirals.
{63}Martin: History of France.
{64}Hoste: Naval Tactics.
{65}Ледиард говорит, что приказание снять буйки не было исполнено (Naval History, vol. II, p. 636).
{66}Seignelay, французский морской министр того времени, назвал его "poltron de tqte, mais pas de coeur".
{67}Автор следовал в своем изложении традиционному и общепринятому описанию распоряжений Турвиля и мотивов его действий. Французский писатель Кризенуа (М. de Crisenoy) в весьма интересной статье о тайной истории обстоятельств, предшествовавших событию и сопровождавших его, опровергает многие из указаний этого традиционного описания. Согласно упомянутой статье, Людовик XIV вовсе не обманывался иллюзиями относительно преданности английских офицеров своему флагу, и инструкции, данные Турвилю, хотя и решительные в некоторых отношениях, не обязывали его сражаться с неприятелем при условиях, столь невыгодных для него, какими они сложились 29-го мая. Тон инструкций, однако, выражал недовольство действиями адмирала в предшествовавших крейсерствах, - вероятно, по отношению к преследованию неприятеля после сражения при Бичи-Хэд, и основанное на этом некоторое сомнение в энергичном поведении его в только что начинавшейся кампании. Поэтому обида или огорчение побудили Турвиля к отчаянной атаке союзного флота, и, согласно г. Кризенуа, ни военный совет в каюте адмирала, ни драматическое обращение к приказаниям короля, заставившее будто бы замолчать флагманов, в действительности не имели места.
{68}Campbell: Lives of the Admirals.
{69}Martin. History of France.
{70}Then on the both sides the leaders
Gave signal for the charge;
And on both sides the footmen
Strode forth with lance and targe;
And on both sides the horsemen
Struck their spurs deep in gore,
And front to front the armies
Met with a mighty roar.
[Тогда с обеих сторон вожди
Дали сигнал к нападению;
И с обеих сторон пехотинцы