Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюбиться в зверька
Шрифт:

— Даже если так. Нам нужна их военная поддержка пре противостояние с Фаерлэнс. А лекарь у на имеется и в травах разбирается хорошо. — Направляясь обратно, произнес я. Подойдя к ожидающим нас «гостям», я схватил кинжал и направился к выходу.

— Куда направляетесь? — Окликнула меня Рэйна и, нагнав, схватила за плечо.

— Туда же куда и вы, генерал народа Эйлиш. К толпе ожидающей ответа на свои вопросы. — Она вновь улыбнулась.

— Вижу, слово вы держите. — И сделала знак своим людям следовать за нами. Рико и еще пара людей с ним тоже решили последовать их примеру. Выйдя из палатки, я увидел, как группы солдат переговариваются между собой и косятся на нас полудиким взглядом.

— Построится в шеренгу! — Громко отчеканил я, и они неуверенно и намеренно медленно выстроились

в ряд вдоль штаба. — Сегодня, перед многочисленными свидетелями, я, Оскар Ульвар Вэргар Стайлес заключаю пакт о ненападение и объединение наших армий во благо будущего наших людей, семей Стайлес, Фиррэлиус и народа Эйлиш. — С этими словами я обнажил лезвие и, порезав ладонь, передал клинок Рейне. Она, сделав такой же порез, обернулась ко мне и с силой сжала мою руку, а стоящий рядом с ней человек достав из — за пазухи белую ленту символично обвязал наши руки. Ритуал примирения происходил в гробовой тишине. После нехитрого действия, я продолжил свою речь. — Как вы понимаете, наши армии объединяются не просто так. Мой отец, герцог Вэргар Стайлес и герцог Нэйлон Фиррэлиус были вынуждены поставить под сомнение легитимность правления великого герцога Фаерлэнс и объединиться домами против угрозы полного уничтожения. Это касается не только нас, но и каждого кто живет на наших землях, каждого, за чью жизнь мы отвечаем лично. Вот почему мы заключили мир с народом Эйлиш. Нам не нужны потери! Сейчас у нас один враг, Великий герцог. Он уже уничтожил барона Кватралсиус, запутав следствие и самолично ведя суд, чего не должно было быть. Но это наша ошибка! Мы поддались его коварству и двуличию и нам ее исправлять. С этого момента на всех землях принадлежащих Стайлес и Фиррэлиус вводиться военное положение! Завтра же мы расформировываем лагерь, что был создан здесь! — Я осмотрел всех вокруг, большинство прибывало в смятение, кто-то явно скоро впадет в истерическое настроение, а некоторые, понурив головы, стояли и смотрели в пустоту. — На сегодня все! Свободны!

— А вы оказались хорошим оратором, молодой Стайлес. — Сказала Рэйна, когда солдаты начали разбредаться кто куда, переваривая информацию.

— Тут каждый справиться.

— Не сказала бы.

***

В темноте у скалы, что давало хорошее укрытие, собралось несколько людей, кто — то нервно жевал табак и сплевывал, а кто — то допивал свою порцию крепкого эля, что выдали в честь окончания долгого противостояния, которое закончилось ничем.

— Я не верю этому бреду, да еще из уст мелкого пацана! И мне все равно. Кем он является и какое у него положение в доме Стайлес. Вериться с трудом, что Вэргар Стайлес пойдет на подобную авантюру! Он, конечно, любит повоевать, но всегда был разумен в своих действиях и планах! За все время, что я работаю на него, мы присоединили к землям большинство из народов, населяющих горный хребет и даже дальше. Его волновало лишь расширение границ и ресурсы, что могли принести эти дикари! — Мужчина чуть не сорвался на крик.

— Тише ты! Услышат. Они наверняка сейчас ищут недовольных. — Прошептал самый щуплый из мужчин, похожий на стручок фасоли.

— Нам надо что-то делать, чтобы выжить. Я не уверен, что эта сумасшедшая компания будет успешна. Да и Вэргар Стайлес уже не так молод для такого. Что его могло подтолкнуть? Вам не показалось странным, что молодой господин притащил сюда девчонку, а потом быстро сыграл свадебку?

— Да что тут думать! Залетная девка!

— Э нет, обычно господа берут первую жену по договоренности, с какой ни будь знатной семейкой. А тут какая- то оборванка. Да по слухам, этот малой отказывался от любого брачного контракта, что ему приносили. Сам как девченка недотрогой был.

— Так может разузнать побольше об этом? Господа могут устроить войну из-за чего угодно, а страдаем мы.

18. Путь обратно

Ниса

— Боже ты мой! Да что ваш молодой муженек творит с одеждой! Вы так и вовсе без платьев останетесь. А вам так тщательно подбирали каждую деталь гардероба… — Вздохнула Ильмир, поднимая разорванное платье с пола. —

Айяяй, шнур лопнул! Как же вам теперь корсет завязывать. — Она просто не переставала причитать, смотря на меня искоса, а я потихоньку вытаскивала из волос все оставшиеся в них украшения и нити. На моих плечах было множество маленьких алых пятен после ночной игры Оскара. Снаружи все усилился гул голосов, и я потянула шею, прислушиваясь к громким мужским голосам.

— Что же там происходит, что стало так шумно? — Поднимаясь и направляясь к одной из маленьких щелей, сказала я.

— Ничего хорошего, но и ничего плохого. Всего лишь мужчины заигрались в войну. — Ответила Ильмир, подходя и задергивая ткань, так что — бы нас не было видно. — Как и сказал господин, сидите тут для вашей же безопасности. И да, еще одно из урока этикета. Леди никогда не вмешиваются, когда их мужья говорят о подобном. Максимум, что они могут сделать в этот момент, так это элегантно пить чай неподалеку, с такими же «дамами по несчастью», и подслушивать разговоры мужей. Хотя все равно они проболтаются своим женам в спальне. А сейчас время завтракать. — Накрывая на стол, сказала она, косо, поглядывая на свободное серое платье, что я сама выбрала, роясь в той самой сумке, которую привезла с собой Ильмир. — Что же с вами двоими мне делать… — Услышала я ее тихий голос.

— Жена… — Лишь губами произнесла, я, так что она не услышала. Это так непривычно звучит. И что я должна буду делать?

Решив дождаться прихода Оскара, я так и не прикоснулась ни к единому блюду, что стояло на столе. Да мне и не хотелось сейчас есть, все, что я желала это рухнуть на мягкую подушку и спать столько времени, сколько необходимо моему телу. Не обращая внимания на возражения Ильмир, я направилась к кровати, и как только моя голова коснулась мягкой подушки, я провалилась в глубокий беспробудный сон.

Оскар

В лагере кипела деятельность, люди собирали все необходимое, грузили вещи на ломовых лошадей, и отправляли их в форт пост. Оставались только палатки, утренние пайки и корм для животных. С закатом шум поутих и все начали расходиться, готовясь ко сну. Я, так же как и все валясь с ног, побрел к себе. В шатре было тихо, на кровати свернувшись в клубок, спала Ниса, а за столом при свете лампы сидела Ильмир и пыталась спасти то самое платье, что я уничтожил. Увидев меня, она нахмурилась и поджала губы. Ничего хорошего из этого не следует, как я мог убедиться за все то время, что она жила в нашем особняке.

— Господин, вы такими темпами превратитесь из дикого зверя в людоеда. — Кивнула она в сторону Нисы. Я предпочел промолчать, а иначе ее тирада может затянуться на полночи, а то и больше. — Такой же дикий, как и отец…Живого места не останется на юной леди Стайлес. Вот полюбуйся! — Она тихо подошла к Нисе, которая даже не пошевелилось, когда на нее светил тусклый свет масленой лампы. На ее плече и шее было множество засосов. И это все сделал я. Каюсь. — Это лишь малость вашей дикой любви к своей жене.… У вас какая — то болезненная неприязнь к женским платьям? — Она потрясла передо мной заштопанным тряпьём. — Ваша сестра специально выбирала гардероб для юной леди. Старалась, а вы не цените таких простых жестов. — Если ее сейчас не остановить, я точно не высплюсь.

— Просто не надевайте этот пояс инквизитора на Нису. У нее и своя талия имеется. Тогда все ваши драгоценные платья будут целёхоньки. — Ответил я. Ильмир же, как то странно улыбнулась.

— Действительно… Вы правы юный господин. Я удаляюсь.

После ее ухода сон вновь сбежал от меня, и осталось лишь чувство беспокойного напряжения. От чего знать не знаю. Вроде бы Рико и его подчиненные выявили очаги недовольства у солдат и даже провели с ними воспитательные беседы. Но не отпускает. Все же главное, что мы должны сделать всем отрядом, вернуться в форт пост, а там определиться с дальнейшими действиями. Тем более мы с Дэйем оговорили встретиться именно там и решить, куда эвакуировать мирную часть населения герцогств. Да так, чтобы Аэлрик не догадался. Взглянув еще раз в сторону, где спала Ниса, я быстро запихнул в себя пару ржаных лепешек и отправился спать.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5