Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюблен и очень опасен
Шрифт:

Не откладывая дел в долгий ящик, он тщательно обследовал комнату, заглянув в каждый уголок, после чего направился к находившейся в центре спальни большой кровати с балдахином.

Рейф боролся со сном долго, но, как видно, его все же сморило. Любопытно, Фанни всегда спит допоздна, или ей тоже долго не удавалось уснуть вчера? И что не давало ей спать? Не волнующие ли воспоминания с участием того, кто караулил дверь ее спальни? С возникшим было чувством вины Рейф легко справился, задав мыслям иное, более конструктивное направление.

Доброе утро, Фанни.

Фигуристый холм под одеялом изменил очертания.

– Убирайся из моей комнаты, – донесся голос из-под одеяла. – Я не шучу, Рейф.

Взвесив за и против, Рейф решил остаться, чтобы увидеть еще кое-что.

– Я лишь хочу убедиться, что разговариваю именно с мисс Грейвил-Ньюджент.

– Рейф! – Одеяло вспорхнуло и отлетело в сторону. Фанни приподнялась, опираясь на локти. – Убирайся! – Копна каштановых кудряшек, обрамлявших свежие, раскрасневшиеся ото сна щеки, гневно качнулась из стороны в сторону. Рейф ухмыльнулся. Такая же хорошенькая, как ему помнилось, и даже лучше. И вся пламенеет от ярости. Он и забыл, как возбуждающе она на него действует. Последние пять лет он старался совсем о ней не вспоминать, решив для себя раз и навсегда, что она не для него.

Рейф перешел к отступлению:

– У нас впереди целый день, Фанни. Я должен тебя опросить, затем провести осмотр…

Он знал, что этот грозный прищур ее глаз не сулит ему ничего хорошего, и все же отвлекся, чтобы взглянуть на часы. В результате едва успел поймать летящую в него подушку.

– Надо же, уже скоро полдень. Мы с тобой проспали все утро. Самое позднее через полчаса мы должны выезжать.

Миниатюрная горничная набралась храбрости и вытолкала его за дверь под тем предлогом, что чем раньше она начнет одевать хозяйку, тем быстрее мисс Фрэнсин сможет куда-то отправиться.

К тому времени, как Фанни спустилась в столовую, экипаж уже ждал их возле дома. Наспех завернув в салфетку вареное вкрутую яйцо, пару ломтиков ветчины и булочку с маслом и сунув еду в карман, Рейф, взяв мисс Грейвил-Ньюджент под локоток, повел ее к карете.

– Прошу прощения за спешку, но мы сегодня сильно отстаем от расписания.

Как только они уселись в карету, Рейф вытащил из кармана узелок и, расстелив на коленях Фанни салфетку, разложил на ней припасенную еду.

Фанни резанула по нему взглядом, затем опустила глаза на лежавшую у нее на коленях еду. Насупив брови и брезгливо скривив губы, она поддела пальцем кособокий сандвич.

– Это что?

– Яйцо и ветчина на булке. – Рейф вытащил из кармана перочинный нож и, разрезав яйцо на относительно тонкие кружочки, водрузил его на ломтик ветчины, лежавший поверх намазанной маслом булки. Подумав, он накрыл яйцо второй половинкой булки маслом вниз. – Я почти каждое утро так завтракаю – по дороге на работу.

Фанни нерешительно взяла в руки сандвич. Первый раз она откусила с опаской. Второй раз уже с удовольствием вонзилась

зубами в мягкий хлеб. Подкрепившись немного, Фанни вновь встретилась глазами с Рейфом.

– Не мог бы ты оказать мне любезность и объяснить, о каком расписании идет речь и почему я непременно должна ехать с тобой?

– Если ты можешь предложить иной способ охранять вверенную тебе персону и одновременно проводить расследование, прошу поделиться со мной своими соображениями. Скажу больше: Скотленд-Ярд был бы весьма благодарен за любой совет, который ты могла бы дать…

– Я тебя поняла, Рейф. – Фанни жевала, в молчаливой злобе взирая на своего телохранителя.

– Выше нос, Фанни. Чем быстрее мы докопаемся до сути, тем быстрее я исчезну из твоей жизни.

От этих слов у Фанни, судя по всему, снова проснулся аппетит.

– Вот это действительно радует, – сказала она, энергично жуя. Рейф вполне довольствовался возможностью наблюдать за тем, как она молча поглощает еду.

Что же касается текущей повестки дня, то обсуждать ее с Фанни не входило в его намерения. Пока Фанни завтракала, они благополучно добрались до графства Ист-Лотиан. Рейф ни словом не обмолвился ни о мельнице, ни об амбаре, пока они не доехали до Престона.

И тут Фанни сообразила, куда они направляются.

– Место преступления, так, кажется, это у вас называется?

Она встряхнула салфетку, и Рейф вдруг заметил, что Фанни бледна как полотно. И тогда у него внезапно защемило сердце от боли за нее.

– Полагаю, ты знаешь о том, каким образом твой отец проводил обкатку нового оборудования?

Фанни медленно отвела взгляд к окну.

– Отец очень любил демонстрировать, как работает его новая молотилка, – сказала она, глядя Рейфу прямо в глаза.

Карета замедлила ход, приближаясь к скоплению каменных башен с ветряками и деревянных построек. Когда экипаж остановился на мощенном брусчаткой дворе, Рейф выскочил первым и подал Фанни руку. Пальцы Фанни в кружевных перчатках были болезненно бледны.

– Тебе не обязательно заходить внутрь, Фанни.

– Ты сам сказал, что чем раньше развеется ваше абсурдное подозрение о том, что моего отца убили, тем скорее ты исчезнешь. Разве не так?

Хмурый десятник не хотел им ничего показывать и согласился пустить их внутрь лишь после того, как Рейф показал ему удостоверение сыщика Скотленд-Ярда.

– Меня зовут Джек Гордон, – угрюмо представился десятник. – Так вы идете смотреть или как? – Гордон откатил тяжелую дверь ангара. – Местная полиция тут уже побывала после того, как машина его перемолола, что означает…

– Следите за тем, что говорите, мистер Гордон. Это мисс Грейвил-Ньюджент.

Десятник стащил с головы картуз. Рейф насчитал на склоненной макушке двенадцать волосков.

– Нижайше прошу прощения, мисс.

– Принимаю ваши извинения, мистер Гордон, – сквозь зубы процедила Фанни.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

"Фантастика 2025-1". Книги 1-30

Москаленко Юрий
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-1. Книги 1-30

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1