Вне времени
Шрифт:
– Поэтому ты так терпеливо ждёшь, пока Дзирт станет доступным?
Ивоннель рассмеялась, и Джарлакс к ней присоединился. Это казалось таким примитивным примером открытых перед ней горизонтов.
Но Джарлакс присоединился к её смеху, потому что различил в нём искренность. Он знал, что Ивоннель обладает грозными силами не только по части магии. По части дипломатии и обмана она была не менее опасна, но подобное объяснение, такая аргументация, казались Джарлаксу очень убедительными.
Всё это... сходилось. Каким-то образом оно совпадало с тем,
Наёмник не знал, верит ли, что Ивоннель не знает о возвращении Закнафейна — не был даже уверен, что она сама это не устроила.
Но почему-то ему казалось это неважным.
ГЛАВА 19
Оружейник
Закнафейн вёл свою команду по туннелям верхнего Подземья, используя все свои навыки, которые так тяжело тренировал, чтобы отточить их до совершенства. Браэлин и Джейрелл Фей следовали позади, и ещё полдюжины воинов Бреган Д'эрт скользили за ними в тенях. С тех пор, как он в последний раз делал это, прошло почти двести лет, но по внутренним часам Закнафейна минуло лишь короткое время. Эти воспоминания не были для него далёкими — он чувствовал себя скорее переместившимся вперёд во времени, чем отсутствовавшим здесь десятилетиями.
Он вышел к перекрёстку. Впереди зияли три прохода. Он закрыл глаза, вспоминая модель, которую построил в Лускане Джарлакс, прежде чем отправить его сюда. Он рефлекторно положил ладонь на сложенную карту, которую теперь носил в кармане... и убрал её.
Он подготовился и знал путь. Карта была не нужна.
Он просигналил команде следовать за собой, затем скользнул мимо устьев двух ближайших тоннелей к третьему, который должен был привести его на юг вдоль побережья, недалеко от канализации Глубоководья.
Он почувствовал движение впереди и прижался к стене и полу естественного тоннеля, полностью слившись с каменными гранями. Впереди он увидел одну лишь поднятую руку, пальцы которой мелькали в жестах беззвучного кода дроу.
Закнафейн встал и отделился от стены, и новоприбывший подошёл.
– Вейлас Хьюн, полагаю, - сказал оружейник. Он поднял руку, давая отряду знак оставаться в тенях.
– Здравствуй, Закнафейн, - ответил бродяга.
– Джарлакс сказал тебе, что мы должны встретиться здесь?
– Где-то поблизости, хотя я не знаком с этими тоннелями, - ответил Закнафейн, не желая выдавать слишком многое, особенно учитывая фамилию своего собеседника.
– Ты на верном пути, и ещё до конца дня достигнешь участка, где естественные проходы пересекаются с искусственными, - пояснил Хьюн.
– Это будет канализация Глубоководья, и в этой области ты найдёшь торговцев Ханцрин.
– Нельзя просто так взять и найти дроу, - сказал Закнафейн, вспоминая другое место и другое время, и ответ
– Ерунда, - сказал оружейник.
– Старая шутка.
Бродяга не моргнул.
– У тебя есть что-нибудь для меня?
– спросил Закнафейн.
Вейлас Хьюн кивнул и сбросил узел с плеча. Оттуда он достал небольшой хрустальный шар, помещавшийся в его ладонь.
Закнафейн получше пригляделся к предмету, заметив что-то похожее на крошечные звёзды, снующие внутри.
Вейлас Хьюн протянул шар ему.
– Командное слово, почему-то, «Рамблбелли», - объяснил бродяга, как только предмет пропал из его рук.
– Но не призывай магию, пока не будешь готов полностью ею воспользоваться. Предмет заряжен, а каждая перезарядка стоит дорого.
– Разве это не кличка полурослика, друга моего сына?
– спросил Закнафейн.
– Вот как? Что ж, пожалуй тогда слово подходит.
Снова вспомнив тот давний случай, Закнафейн улыбнулся.
– Джарлакс сказал, что ты знал моего деда, - произнёс Вейлас Хьюн.
Закнафейн пристально посмотрел на него.
– Знал.
– Тогда, может быть, однажды мы выпьем в «Одноглазом Джаксе» и ты мне про него расскажешь.
– Этот разговор лучше вести без крепких напитков.
Настала очередь Хьюна пристально разглядывать оружейника.
– Но ты знал Аратиса Хьюна?
– Я знал его лучше, чем он думал, будто я его знаю, - спокойно, ровным голосом и с серьёзным лицом ответил Закнафейн.
– И Аратис удивился, что не удивился я, когда он оказался у меня за спиной с обнажённым кинжалом.
Вейлас Хьюн отступил на шаг, рефлекторно потянувшись к поясу.
– Он был из Бреган Д'эрт, - сказал бродяга.
– Как и ты, - ответил Закнафейн. Это было предупреждение, поскольку он наблюдал за ведущей рукой Вейласа Хьюна.
– Я всё равно хочу, чтобы ты мне про него рассказал, - расслабившись, произнёс Вейлас Хьюн.
– Мы не слишком ладили.
– Я уже понял. Но всё равно. Может быть, твои истории помогут мне поладить с Закнафейном.
– Я всегда предпочитаю, чтобы ко мне не подкрадывались сзади.
Они надолго скрестили напряжённые взгляды, потом Вейлас отступил ещё на шаг и отвесил поклон.
– В таком случае, до встречи в Лускане, - сказал он.
– Ты не присоединишься к моему приключению?
– спросил Закнафейн.
– Я буду поблизости.
– Аа. Джараксл сказал тебе держаться в стороне и наблюдать, чтобы доложить ему, если меня с отрядом уничтожат.
Вейлас Хьюн пожал плечами.
– Ханцрины — грозный противник и хорошо знают местность. Сомневаюсь, что ты сможешь хотя бы отыскать их.
– Не смогу, - ответил Закнафейн.
– В конце концов, как можно отыскать дроу?
Вейлас Хьюн снова не понял отсылки и просто пожал плечами, бросил на Закнафейна последний взгляд, и — в мгновение ока — исчез.