Во имя прогресса(Си)
Шрифт:
— Ну, вы, алкоголики, а где мой пациент?
Ему ответили:
— Док, тебе что, лень зайти внутрь и самому вытащить кушетку? Не мешай нам, дай выпить, это же знаменитое шаргринское вино, а не какая-то там марсианская кислятина.
Доктор Бернард вошел в шатл и вскоре вернулся, таща кушетку на буксире. Подойдя к космолётчикам, окружившим бочку, он потребовал строгим голосом:
— Эй, вы, разгильдяи, быстро налили мне кружку вина!
Космолётчики тут же исполнили его просьбу. Быстро осушив кружку, доктор Бернард причмокнул и сказал:
— Да, знатное вино. Ребята, вы бы имели совесть, сцедили для команды медицинского центра хотя бы литров сто вина.
— Сто не получится, док, — Ответили ему — Максимум, на что ты можешь рассчитывать, это на пятьдесят литров, но Иль пообещал, что как только он доберётся до Шаргры, скупит
Все дружно рассмеялись и доктор Бернард, которому быстро налили вино в большую пластиковую ёмкость для воды, поставил её в ногах у капитана Кастера, так и лежащего с полузакрытыми глазами, потащил кушетку в медицинский отсек. Там он первым делом спрятал вино в шкаф, а уже потом занялся пациентом и как только взял кровь на анализ и почти тут же получил результаты анализа, схватился сначала за голову, а уже потом вколол Фремону снотворное и заорал в коммуникатор:
— Серж, идиот несчастный! Ты дал этому ведийскому парню вместо номбутала таблетку эйфорина!
Отец Вастос испуганным голосом спросил:
— Ой, и что теперь будет, Мишель?
— А то, дубина, что хотя он и пребывал в нирване, всё равно всё видел и слышал! — Воскликнул доктор Бернард — Я вколол ему лошадиную дозу номбутала, но эйфорин это такая зараза, что ничего теперь гарантировать нельзя. Пускай и урывками, но этот парень всё равно что-то будет видеть и слышать. Ладно, делать нечего, я приступаю к работе, но знаете, ребята, всё, что с ним произошло сегодня, он ведь может и запомнить. Так что готовьтесь на всякий случай к тому, что этот парень станет задавать вам вопросы и как вы на них будете отвечать, я даже не знаю.
Ещё до восхода солнца капитан Кастер был спущен с орбиты, положен на широкое, мягкое ложе и укрыт одеялом. Иль при этом злорадно ухмылялся, а заспанный отец Вастос то и дело огорчённо вздыхал. Ему было очень неловко, что он спутал намбутал с эйфорином, из-за чего капитан Фремон Кастер невольно проник в их тайну. Действие эйфорина уже закончилось и капитану ещё предстояло проспать минимум четыре часа. Поэтому они уложили его в постель и пошли досыпать. Когда уже совсем рассвело, они оба сидели в столовой подле накрытого стола и ждали, когда к ним присоединится их проводник, который в это время как раз умывался в туалетной комнате. Капитан Кастер вошел через несколько минут и выглядел хотя и малость помолодевшим, но всё же очень смущённым. Поздоровавшись он подсел к столу и все трое приступили к завтраку. Глядя в свою тарелку, капитан Кастер глубоко вздохнул и сказал:
— Ваше сиятельство, сегодня ночью мне приснился сон, будто я совершил какое-то удивительно путешествие и побывал в необычном месте. Я видел там нечто такое, что даже не могу толком описать потому, что мне это просто не с чем сравнить…
Иль кивнул головой и проворчал:
— Всё понятно, Фремон. Можешь не продолжать. Так, парень, а теперь приготовься слушать меня внимательно. Вот этого типа, который выдаёт себя за монаха, на самом деле зовут Серж Герри. Меня зовут Илем, но я никакой не граф. Мы оба, как и очень многие другие наши друзья, прилетели на Веду с Марса…
— Я прилетел с Земли, Иль. — Поправил его Серж.
Иль кивнул головой и продолжил:
— Это почти одно и то же, святой отец. В общем мы прилетели с далёкой планеты, которая крутится, как и Веда, вокруг одной из звёзд, которые ты видишь по ночам. Вы, ведийцы, тоже родом с этой планеты. Ваших далёких предков кто-то привёз на Веду в глубокой древности и об этом у вас даже сохранились предания. Серж историк, он изучает, как жили люди в древности, а ваш мир как раз и есть для нас живая древность. Ну, а я Всадник и это не профессия, это образ жизни. Мы прибыли на Веду только за тем, чтобы два наших народа, разделённые космосом, как можно скорее объединились, ведь по рождению мы земляне. Мы совсем недавно приступили к этой работе и уже смогли сделать так, что довольно большое число людей на Ромварене захотели стать Всадниками и создать Великое Княжество Счастье на Девственных Землях за Большим Серпом. Мы же отправились вдвоём на разведку, а поскольку нам повстречались очень странные путники, которые шли в наш лагерь, то заинтересовались ими и хотим теперь найти других белокурых людей. Вот в принципе и всё, Фремон. Всё, что произошло с тобой сегодня ночью, никакой не сон. Просто
Фремон Кастер уныло вздохнул и спросил:
— Ваше сиятельство, так значит никакой Наурии на Веде нет и никакие Всадники не приплывут к нам однажды на огромных железных кораблях, как об этом идёт молва?
Иль улыбнулся и воскликнул:
— Как это нет никакой Наурии, Фремон? К твоему сведению я как раз родом из этой самой Наурии. Именно так называется городок, откуда я родом это раз, и кроме того далеко на юге, в океане действительно есть остров, который мы назвали Наурией, это два. Вот только тонуть он не станет. На этом острове сейчас пасутся наши кони, точно такие же, как мой Принц. Один железный корабль мы на Веду уже привезли, а скоро нам привезут с Марса ещё две точно таких же паровых шхуны и мы переправим на них всех лошадей в Девственные Земли. Ну, а если понадобится, то все Всадники из Малой Степи, так на самом деле называется Большая Наурия, поднимутся на борт огромных железных кораблей и приплывут к берегам Ромварена и Суотванза, но это только в том случае, если это понадобится, то есть если Веде будет грозить какая-то большая война или ещё какие неприятности. Но может статься, что мы и сами справимся, малыми силами.
Капитан Кастер облегчённо вздохнул и воскликнул:
— Уф, у меня камень с души упал, ваша светлость. Знаете, после того, как я узнал от заезжих купцов, что на Ромварен прибыл с какого-то волшебного острова Наурия граф, который творит самые настоящие чудеса и что по его приказу рано или поздно к нам на Ромварен приплывут Всадники, которые исцелят всех больных, сделают человеческую жизнь долгой, как путь вокруг Ромварена, и научат нас всех жить по-новому, без злобы друг на друга, я обрадовался, как ребёнок, немедленно прибежал к графу де-Тарилеру, рассказал ему обо всём и сказал, что немедленно отправляюсь в Аврасию, чтобы тоже стать Всадником. Он тоже хотел поехать со мной, но всё же остался. Родж уже стар и просто не смог бы пережить всех тягостей долгого пути. Жаль, что мы не сможем заехать к нему в замок, а то я стал бы молить вас, господа, чтобы вы исцелили его старческие недуги и хоть немного продлили жизнь этому замечательному человеку и он закончил труд все своей жизни, — историю своих странствий.
Отец Вастос, который к этому моменту воспрянул духом настолько, что радостно улыбался, тут же сказал Илю:
— Сын мой, это не моя рука перепутала таблетки. Это была десница господа нашего Дессора, а ты, Фремон, можешь не волноваться, я сейчас же свяжусь с Билли, тем парнем, которому подогнал бочку шаргринского, и он уже нынешней ночью перевезёт на своём орбитальном шатле поближе к замку графа де-Тарилера какую-нибудь очаровательную монахиню, одну из моих учениц и тогда твоему другу будет суждено не только дописать свою книгу, но и совершить ещё не одно путешествие.
Иль, обрадовавшись тому, что с Фремоном не случилось истерики, по всей видимости потому, что отец Вастос накормил его эйфорином, с лёгкой улыбкой внёс деловое предложение:
— Капитан, ты мужик бывалый, хорошо знаешь Ромварен, в общем именно такой проводник, который нам нужен, ну, а мы ребята покладистые и весёлый, без особых закидонов. Поэтому если ты хочешь поездить с нами по обоим континентам, то мы будем тебе рады и даже более того, я попрошу начальство, чтобы тебе поставили в голову страховку. Тогда и ты если случайно помрёшь, на следующий день проснёшься на орбите, мы ведь проводим разведку и будем залезать в такие места, куда нормальные люди ни за что не сунутся. Для нас, прогрессоров, в этом плане нет никаких ограничений Ну, ты как, согласен?