Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Во власти Деспота
Шрифт:

И сердито швыряет кружку прямо в раковину так, что я вздрагиваю. Шокированно разглядываю темное пятно разлитого на столешнице напитка и одинокую ни в чем не повинную кружку.

– Через полчаса ужин привезут. Надеюсь, его ты любишь.

Я, с поникшими плечами, молча наблюдаю за тем, как он разворачивается и уходит, оставляя меня одну. Наедине с неприятным чувством в душе. Как будто на меня слили весь негатив и плохое настроение.

Я разве давала повод на мне срываться?

И здесь мне куковать ещё целых два дня? Потрясающе! А потом что?!

Глава 4

– Мира, –

настойчивый стук в дверь нагоняет на меня тоску и уныние. Очень не хочется пересекаться с невменяемым хозяином. А опасность новой встречи будет нависать ещё пару дней. – Ужин почти остыл.

– Спасибо, я не голодна.

– Заканчивай, а? Иди, поешь.

– Нет, правда. Я не голодная.

– Может, хватит?!

Сижу и абсолютно без эмоций наблюдаю, как ручка плавно опускается вниз. На двери нет замка, так что…

– Я вхожу, – заявляет безапелляционно.

– Если что, я не одета, – равнодушно бросаю через плечо, нервно одергивая вниз подол тонкой черной футболки. И краем глаза подмечаю, что движение двери замедляется.

– Ну так оденься! И выходи.

– Сейчас.

Надеваю на плечо сумочку. Беру под мышку ноутбук, который успела прихватить с собой. Уже в который раз пересчитываю остатки наличности в кошельке. Цепляю шляпу и на автомате вспоминаю, точно ли положила солнцезащитный крем. Завтра обещают жару и солнцепёк. Фууух, положила!

Распахиваю дверь с вещами в руках и чуть не утыкаюсь носом в мужскую грудь. Извиняющимся взглядом смотрю в лицо сердитому хозяину, запрокидывая голову назад. Он очень высокий.

– Мариб, вы извините, что я нарушила ваш покой. Да ещё и так с размаху. Я лучше в гостинице сегодня переночую, а завтра домой вернусь и поменяю замки. И всем будет удобно.

Не, ну на скромный номер-то мне хватит точно. Вопрос в том, есть ли свободные… Я бы к Алинке лучше поехала, но очень страшно подставлять подругу после того бардака, что я увидела дома.

– Ты спятила? – Мариб принимает агрессивную стойку, угрожающе рычит на меня. – Какая гостиница?!

Кажется, он ошарашен по полной программе. И злой как черт. Брови свирепо сошлись над переносицей, а крылья носа раздуваются.

– Ближайшая. И спасибо за гостеприимство.

Пытаюсь обойти его, но он преграждает путь.

– Я же тебе уже сказал! Сегодня у меня останешься!

– Мне, правда, неловко, что пришлось вас потревожить. Простите за неудобства, – ещё раз извиняюсь. И протискиваюсь вперёд. Выхожу в коридор и уверенным шагом направляюсь к выходу. Мне почему-то невероятно обидно… зачем он так себя ведёт? Повышает голос, грубит, рявкает, срывается. Я не напрашивалась к нему. Если так уж подумать, я просто попросила раздобыть информацию и найти его же человека!

– Мир, ты что удумала? Тебе идти есть куда?

– Здесь оставаться тоже не вариант. Сейчас я отчетливо это понимаю.

Меня грубо хватают за руку и резко разворачивают. Сумочка падает на пол. Она не застегнута, поэтому два крема вылетают и катятся к ногам хозяина квартиры. Примерно там же приземляется и шляпа. Ну точно, деспот какой-то! Об уважении других даже и не слышал никогда!

– Так,

давай-ка начистоту! Тебя что конкретно не устраивает? Я тебя домой привёз? Привез! Приютил? Приютил! Комнату выделил? ДА! Полотенца-шмолотенца – пожалуйста! Почти вся хата в твоём распоряжении! Ужин привезли – ты носом воротишь! Что не нравится-то?!

– Как минимум то, что вы мне сейчас руку сломаете.

Мариб переводит разгневанный взгляд на жесткую хватку и чуть расслабляет пальцы. Но ладонь не отнимает. Он стоит так близко, что меня точно собьёт с ног ударной волной его гнева.

Голубые глаза горят яростью и бесконечным негодованием.

– Не сломаю. Я жду ответа.

– Я не просила везти себя к вам. И я не привыкла, когда со мной обращаются вот так.

– Как?!

– Практически швыряют меня в машину, как и мои вещи, кстати. Когда на меня постоянно кричат и разговаривают вот так: сквозь зубы, пренебрежительно. Я вам ничего плохого не сделала и не сказала. И да, я не пью кофе. Это преступление? Не понимаю, как его можно употреблять каждый день. Мне этот напиток всегда кажется кислым и омерзительным. Поэтому я его не люблю. Я не виновата, что у вас теперь полкухни грязная. А вообще, спасибо, что в меня кружкой не запустили!

Брови Деспота, как это ни странно, поднимаются ещё выше в недовольном изумлении. Мужчина освобождает мою руку и отходит на шаг назад.

– А ужин чем тебе не угодил?

– Опасаюсь, что вы меня вообще за столом прибьёте.

Присаживаюсь на корточки, пытаясь побыстрее сложить содержимое сумочки обратно. Мариб делает то же самое.

Вот только он поднимает с пола крем и подносит к моему лицу.

– А ты мне лучше скажи. Что неясного во фразе «самое необходимое»? Крем от загара и шляпа на полквартиры?! Серьезно?

– Да, серьезно. Для меня это вещи первой необходимости, – раздраженно вырываю из крепких пальцев защитное средство и кладу в сумку. – В жаркие дни без всего этого мне на улицу выходить запрещено. Тем более, завтра будет очень солнечно.

– И что? – она продолжает упорствовать. – Сгоришь заживо?!

– Я альбинос, – Деспот меняется в лице, хмурится. – И мне необходимо защищать кожу от губительного воздействия ультрафиолета. Иначе последствия окажутся очень печальными.

У Мариба такой вид, будто его по лицу сковородой огрели. Он ошарашенно скользит изучающим взглядом по моему лицу, рассматривает глаза. Ресницы, брови, постепенно переходит на волосы. А я не выдерживаю. Подобные косые взгляды сопровождали меня, сколько я себя помню.

– Вы смотрите на меня, как на зверюшку. Может, хватит? Это неприятно.

Никакой реакции. Словно я разговариваю со стеной. И от этого нервничаю ещё больше.

Очень стараюсь выровнять дыхание, но не получается, даже воздух с трудом проталкиваю из легких.

Потрясённый небесно-голубой взгляд пробивает во мне дыру. Мариб разглядывает пристально, со смесью непринятия и абсолютного шока. И не произносит ни слова.

– Понятно, – выплевываю обиженно, хоть и понимаю, что глупому чувству нет места в теперешнем инциденте. Но когда на мои слова не реагируют вообще никак, это очень печалит и злит.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16