Во власти страха
Шрифт:
— Как зовут твою лучшую подружку?
— Кэрри. — Серена опустила взгляд, потом вновь подняла. — Мы играем в куклы и видеоигры.
— Отлично. Знаешь, кто был моим другом, когда я был таким, как ты? — Серена покачала головой, Стивен ей подмигнул. — Отец Майк.
В ее округлившихся голубых глазах плескалось недоверие.
— У священников нет друзей.
Краешком глаза Стивен заметил, как Майк прикрывает ладонью рот, чтобы спрятать улыбку.
— Это не так, — настаивал Стивен. — Когда отец Майк был маленьким, мы ловили лягушек
— В следующем году я тоже пойду в школу, — гордо заявила Серена и прищурилась. — Если вы с отцом Майком были друзьями, почему вы тоже не стали священником?
Стивен вновь искоса взглянул на Майка.
— Попался! — одними губами произнес тот.
— Я подумывал об этом, но потом решил стать полицейским. Как думаешь, у священников и полицейских есть что-то общее, Серена?
Девочка задумалась, пожевала нижнюю губу.
— Они помогают людям, — решила она.
Стивен кивнул.
— Совершенно верно. Вот видишь, я же сказал, что ты очень умная девочка.
— Я умею считать до двадцати, — решительно кивнула Серена, потом недовольно покачала головой. — А Кэрри умеет считать только до десяти.
— Уверен, что Кэрри скоро тебя догонит.
— Не знаю, — покачала она головой, и мокрые кудряшки подскочили. — Она на приставке проходит только первый уровень.
— А ты настоящий ас в видеоиграх? — спросил Стивен, и Серена энергично кивнула. — Часто играешь?
Выражение лица девочки внезапно изменилось. Она опустила глаза и промолчала.
И Стивен, кажется, понял, что произошло.
— Серена, а тебе разрешают играть на приставке по вечерам, когда ты должна спать?
Малышка, не поднимая глаз, покачала головой. Марвин Иглстон открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Майк шагнул вперед и положил на плечо мужчины руку, заставляя молчать.
— Но ты не спала и играла на приставке в тот вечер, когда исчезла Саманта, да, милая? — негромко спросил Стивен.
Серена молчала. Даже не шелохнулась.
Стивен наклонился, коснулся кончиками пальцев щеки малышки, и она подняла глаза, полные страдания. Она моргнула, по розовым щечкам покатились крупные слезы. Стивен почувствовал, как сжалось сердце. Кажется, другим трудно понять, что преступление делает с людьми. Нет в преступлениях ничего сенсационного, ничего захватывающего. Преступление направлено против людей, оно рушит семьи. Преступление заставляет четырехлетнюю девочку чувствовать свою вину, заставляет бояться. Заставляет плакать.
Он заговорил еще мягче:
— Серена, милая, это очень важно. Тебя не станут ругать за то, что ты играла в видеоигры. Но, дорогая, ты должна рассказать мне, что слышала тем вечером.
Губки задрожали, слезы покатились еще обильнее.
— Саманта говорила по телефону, — прошептала она.
— Она знала, что ты там?
Серена покачала головой.
— Нет.
— Серена, ты знаешь, с кем говорила Саманта?
Опять отрицательное
— Нет, сэр.
Внутри забурлило нетерпение, но Стивен решительно подавил его.
— А тебе не показалось, что она разговаривает со своей подружкой? Джолинн или, может быть, Вандой?
— Нет, сэр.
Стивен наклонился еще ближе.
— С мальчиком?
Серена подняла взгляд, в глазах плескалось чувство вины.
— Да, сэр, — прошептала она.
— О чем они говорили, Серена?
Девочка не отрывала взгляда от стола.
— О поцелуях и всяком таком.
Стивен взглянул на Марвина, мужчина побледнел и затрясся. Стивен молча покачал головой и нежно приподнял подбородок девочки, чтобы та посмотрела ему в глаза.
— О чем еще, милая?
Серена смотрела на Стивена, и его сердце опять сжалось от боли, которую он заметил в ее глазах. Она всего лишь ребенок. Не дай Бог никому из детей познать такое потрясение!
— Она не хотела идти, — прошептала Серена.
Марвину с Анной явно стало плохо.
— Что значит «не хотела идти»? Куда идти? Серена?
Та пожала плечами.
— К нему на встречу. Она постоянно повторяла: «Не знаю». Она понимала, что мама с папой будут ругаться. — Опять потекли слезы. — Но в конце концов она согласилась.
Анна покачнулась, но мать обняла ее, чтобы она не упала.
— Серена, а теперь я хочу, чтобы ты очень постаралась. — Стивен почти шептал. — Саманта говорила, где они должны встретиться?
Серена кивнула.
— За «Макдоналдсом».
Стивен пытался заставить свой голос звучать спокойно. Нутром он чуял, что Серена вот-вот вспомнит что-то крайне важное.
— А она сказала, где именно?
Девочка нахмурилась.
— За железной дорогой? Не знаю… — Она испуганно взглянула на отца. — Папочка, прости.
— Все в порядке, золотце, — выдавил Марвин ровным голосом. Стивен оценил его усилия. Сердце отца разрывалось от боли, когда он представлял себе, что произошло за тем «Макдоналдсом». — Ты просто отлично… справляешься.
На последнем слове его голос сорвался, и Майк положил руки Марвину на плечи. Мужчина ободряюще улыбнулся Серене, а самого душили слезы.
Стивен легонько прикоснулся к ручонке Серены.
— Твой папа совершенно прав, маленькая. Ты чудесно справляешься. Еще что-нибудь помнишь?
Тоненькие бровки изогнулись, когда девочка задумалась. Потом она резко вскинула голову, и Стивен понял, что именно этого он ждал.
— Сэмми сказала ему, что он отлично сыграл.
Стивен попытался сдержать ликующий возглас.
— Она сказала, во что он играл?
— Нет. — Нижняя губка опять задрожала, и новым потоком хлынули слезы. — Простите.
Стивен обхватил личико девочки рукой, большим пальцем вытер малышке слезы.
— Ты все правильно сделала, Серена. Ты очень умная девочка и очень смелая. Чтобы рассказать обо всем, требуется нешуточная храбрость!