Водный Феникс. Книга третья
Шрифт:
Но как бы то ни было, пора было расходиться. Громкие овации не утихали до тех пор, пока мы с Лео не покинули зал. Мне даже неловко было от того, что запланировал его немного разыграть, поэтому я усиленно вспоминал все дурацкие шуточки подстроенные им самим. И его трусость на редких совместных заданиях, которая выходила остальным боком… Нет уж, нельзя обманываться, впечатление производить он умеет, но уж точно не ангел, а тот еще пройдоха!
Мы спустились на этаж вниз, двигаясь к комнате Диего. Остановились только на минутку у туалета, где мы с Аней разделились. Я взял с нее слово, что она не передумает отыграть
Наконец девушка привела гостя в комнату, и оставив дверь открытой, пригласила его присесть. Лео был настроен благодушно, к тому же на выходе из зала ему сразу же вручила оплату Наталья Николаевна, но все равно не мог не заметить, что на столе стоят угощения с расчетом на трех персон…
— Спасибо большое, за ваше выступление! Это было просто нечто! — Аня вполне искренне нахваливала Лео, но заметив его взгляд резко посерьезнела, разом растеряв всю вежливость. — У меня только один вопрос… Как ты успокаиваешь свою совесть после того, как бросил гильдию, а, Трюкач?
Лео несколько секунд не мог поверить своим ушам: настолько неожиданно прозвучали слова от девушки перед ним, тем более назвавшей его вдруг прозвищем, которым его кличут лишь согильдийцы, и то далеко не все. Он быстро изменился в лице и встал со стула, даже сам до конца не понимая, что именно собирается делать, когда услышал еще один голос позади себя:
— Куда собрался, Трюкач? Снова бежишь?
Лео явно узнал голос, но не спешил поворачиваться. Этого не может быть!
Наконец он переборол себя и все же развернулся.
— Симон? Но как? Я так рад… Мы думали…
— А мы то как рады, Крысеныш! — Рыжий парень громко захлопнул дверь, закрывая единственный выход из небольшой комнаты. — Теперь не сбежишь…
— Диего? Вот так сюрприз! Никак не ожидал вас двоих тут встретить… — Лео все больше терял свой аристократичный вид, весь съеживаясь на глазах, пока мы с Диего приближались. — Мужики… Мужики, ну вы чего?
Глава 35
Мне казалось, что мы с Диего вполне договорились, как нам встретить Лео так, чтобы ему это запомнилось. И его эмоций и замешательства было достаточно для того, чтобы считать шутку удачной. Но, черт возьми, я был просто уверен, что рыжему другу было понятно, что это все розыгрыш… Как бы не так!
Сурово надвигаясь на Лео, я в конце концов просто положил ему руку на плечо и от души рассмеялся, глядя на его выражение лица. Вот только Диего оказался со мной не совсем на одной волне…
— Попался! — крикнул он и резко пробил Лео с кулака прямо в солнечное сплетение, отчего тот тут же согнулся, заходясь кашлем и стараясь восстановить дыхание.
— Блин, Диего! Совсем сдурел?! Это же шутка! Чего своих бьешь? — накинулся я на друга, помогая Лео сесть на стул.
У Ани от такого поворота глаза на лоб полезли. А когда она пришла в себя, то принялась извиняться перед гостем, что так подставила его. Она ведь не думала, что ему реально могло достаться…
В общем, приветствие прошло не совсем плану и вышло немного неловким. Зато после такого мы смогли спокойно общаться так, будто между нами ничего и не было. Будто я не «погиб», защищая гильдию, Лео не «сбежал» от войны, бросив товарищей, а Диего не прошел пешком через половину Альтарии, чтобы создать мне тут новые
Мы оказались просто товарищами, которые вновь собрались под одной крышей, и нам явно было, что обсудить.
Ане тоже очень хотелось послушать наши разговоры, но она понимала, что будет только мешать, поэтому отправилась к себе в комнату. Напоследок девушка наградила меня взглядом, в котором явно читалось: «Ты просто обязан потом рассказать мне все, иначе про сон можешь забыть!». А вот Диего достался весьма звонкий подзатыльник за то, что выставил Аню в плохом свете перед гостем. Что ей, конечно же, совсем не понравилось.
Похоже, что они весьма сдружились, раз девушка чувствует себя в праве применять такие меры… Но само собой, мы с Лео просто не могли упустить такой удачный повод и хорошенько посмеялись над смущенным и пристыженным другом.
Как только подруга ушла, я первым заговорил:
— Ты прости, Трюкач… Все немного вышло из под контроля, ну да чего уж теперь. Я очень рад видеть вас обоих. Кто бы мог подумать, что мы встретимся вновь так далеко от гильдии и родных мест? Считай, противоположный конец Альтарии… Хотя тебя-то я специально позвал, а вот Диего как снег на голову свалился!
— Да все в порядке, Симон. Расскажи лучше, как ты выжил? И как сам оказался здесь?
— Думаю, каждому из нас есть что рассказать остальным. Но так и быть, давайте я буду первым. Постараюсь вкратце…
Как ни крути, всю правду я не собирался рассказывать никому. Да и не смог бы, не затрагивая тайну аватаров Вол-Тары. Зато все знали, что я много исследовал разные артефакты, найденные в руинах или приобретенные с подпольной продажи. Причем иногда артефакты были весьма древними, а то и запрещенными. Но любопытство мое это не останавливало. И как раз этим своим увлечением я и объяснил друзьям, что же со мной произошло.
Я рассказал, что один древний артефакт позволил мне использовать мощнейшую магию, используя собственную жизненную силу, которую теперь было необходимо восстановить. Однако я оказался в другой части мира, до жути ослабленный и пока даже не могу покинуть территорию академии. Но скоро уже достаточно окрепну, чтобы отправиться в родные края. Чтобы окончательно восстановиться, мне потребуется найти тот самый артефакт, использование которого меня чуть не убило, но спасло при этом всю гильдию.
Учитывая, что в подробности я особо не вдавался, друзья мне вполне поверили, да и говоря откровенно, они просто были рады видеть меня живым. Заодно я предупредил их и о том, чтобы не распространялись про нашу встречу. В академии я пока не официально. Надеюсь исправить это уже завтра, но до тех пор нужно быть аккуратнее.
— Знаешь, хоть мастер и говорил, что ты выжил, но на самом деле мало кто в это действительно поверил. И как же я рад оказаться неправым! Уверен, и остальные наши здорово обрадуются, когда увидят тебя во плоти, — сказал Лео.
— И не мудрено, что сомневаетесь. Слишком живо у всех в голове воспоминание о Вультарсе… — согласился я. — Когда он пропал, мастер больше двух месяцев призывал нас не терять надежду. Как оказалось — зря. Для многих это стало большим ударом…
— И не напоминай. Мировой мужик был. А как силен… Эх, давайте, за Вультарса! — Диего налил всем понемногу из какой-то бутылки, стоящей на столе вместе с угощениями, и подал нам бокалы.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
