Водный Феникс. Книга третья
Шрифт:
— Ты же знаешь, что я не пью…
— Симон, блин, да тебя самого выпить можно! Не выпендривайся, — всучил мне бокал Диего. — За Вультарса!
Не в моих правилах было поддаваться на подобные провокации, но в данном случае я решил не спорить и сделал глоток вместе со всеми, после чего мы немного помолчали, поминая погибшего товарища.
— Про тебя, Лео, я увидел в газете и попросил пригласить в академию, чтобы немного разузнать о наших, да и просто повидаться. Шутка ли: я далеко не сразу узнал, что не снес случайно всю нашу гильдию вместе с имперцами. Не самые приятные мысли
Диего тут же ударил меня в плечо, отчего лишь забрызгал водой стену и чуть не упал, забыв, видимо, что его руки все еще скованы между собой цепью. Спустя пару матов в мою сторону от недовольного парня, товарищи приступили к совместному рассказу.
— Мастер собрал нас всех у кристалла во внутреннем дворе гильдии, где мы объединили наши силы, направив их целиком на защитный купол. Сначала даже не поняли для чего — ведь у имперцев было полно антимагов, и тактика спрятаться в коконе явно не лучшая, но затем мы увидели твою огромную волну… Честно сказать, страшно стало до жути! Те же имперцы кинулись спасаться бегством, разом растеряв всю свою организованность, топча и толкая собственных товарищей. Повсюду крики, а небо все больше заслоняется водной громадой, уже нависающей прямо над нами…
— Да уж, ну ты и отжег там, Симон! Я тебе говорю, полгильдии тогда точно обгадились, а уж имперцы так и вовсе — поголовно! Ты, конечно, не зарывайся, но это заклинание было прям как в легендах. Не знаю, что там за артефакт тебе достался, но не слышал, чтобы даже архимаги могли что-то подобное сотворить, и после этого выжить…
— Вот не можешь ты нормально сказать ему спасибо за то, что спас наши шкуры? — укоризненно произнес Лео, а затем повернулся ко мне. — Спасибо, Симон. Большое тебе спасибо.
— Да будет вам! Пришло в голову, что может получиться, я и попробовал. Ситуация ведь была совсем дерьмовая. Вы бы также поступили. К тому же я рисковал ведь всеми вами, тут и ежу понятно. Уверен, далеко не всех порадовало такое спасение. Разрешения-то я не спросил, сам решил за всех. Да и некогда было особо…
— Не мудри — никто тебя не станет обвинять, я в этом уверен.
— Ладно, хорош уже обмениваться любезностями, продолжим… — встрял Диего. — В общем, купол нас спас, как ты понимаешь, а вот имперцам не помогли ни их антимаги, ни быстрые ноги. Долго еще потом убирали тела из самых разных мест долины. Хорошо, заявились наконец в помощь войска ОЮК: они и занялись очисткой территории. Вон Трюкач побольше расскажет, он тогда как раз не пошел с нами на помощь другим гильдиям…
— Нельзя было уходить всем составом, Мастер сам так сказал! Тем более вас не было всего полдня! — возразил уязвленный Лео. — Но в остальном Диего прав: Солнечная долина на время превратилась в долину Смерти. Жуткое зрелище было.
— Да уж, могу себе представить, — согласился я. — Прочитал в газете часть новостей. Там, конечно, не было таких подробностей, зато узнал о «Рунической подкове» и печеньковцах…
— К «подкове» мы отправились первой, но бой тогда уже закончился. Треть гильдии перебили, остальных
— Не отвлекайся.
— Нам еще повезло, что на другие гильдии приходили не столь крупные отряды: всего-то сотни три-четыре было имперцев. Но если пленных с «подковы» мы выручили, то когда к «Чаю с печеньками» добрались, было слишком поздно. Одни руины и трупы. Пленных уже увели за границу, которую хорошо укрепили. Собственно, тем же самым занялись и мы. Мастер переговорил с командующими войск ОЮК и стал распределять наших по гарнизонам вдоль границ. В основном, конечно, тех, кто был ранга золото и выше. Но и некоторых из серебра, либо уже сработавшиеся вместе команды тоже отправлял. А меня вот с собой забрал обратно в гильдию. Дальше ты уже знаешь.
— А я нет! — заявил Лео. — Как ты, собственно, здесь оказался? Я вообще удивлен, что ты не на передовой. Тебе только дай в драку ввязаться. А уж раз имперцы первые начали, то тут и повод придумывать не нужно!
— А я удивлен, что, когда мы вернулись, тебя уже не было в гильдии! Чертов ты трус! Знаешь ведь, что любой маг на счету в такое время, и все равно удрал втихую!
— Не втихую! Я отправился проверить свою семью. И мастеру я об этом сообщил…
— Ага, записочку оставил, молодец какой! Настоящий мужик, ничего не скажешь. Надежный товарищ!
— Я просто предупредил, чтобы не теряли! А после этого мы еще переговорили с Мастером и, к твоему сведению, он одобрил мой отъезд! Уж прости, но в первую очередь я должен был позаботиться о своей семье. И когда я договорился отправить их через Барьер, именно Мастер сказал мне отправляться с ними! Он поручил мне миссию и…
Друзья перешли на повышенные тона, высказывая друг другу то, что у обоих висело тяжким грузом на душе. Я хотел было их успокоить, но оказалось, что этого уже и не требуется. Диего хоть и вспыльчивый, но своими товарищами он очень дорожит.
— И что? Ты думаешь, мы не знаем, что у тебя жена и дети, о которых нужно заботиться?! Я и не говорю, что ты должен был идти вперед всех помирать на границе… Но ты мог хотя бы попрощаться по-человечески! Ведь мы могли больше и не увидеться! Об этом ты не подумал? Да всю гильдию могли стереть в порошок. Один раз уже были близки, но нас выручил Симон. Если бы ни меня, ни ребят, ни мастера ты бы больше никогда не встретил, как бы ты себя чувствовал, а? Просто зашел бы попрощаться перед отъездом…
Диего наконец выговорился, постепенно успокаиваясь, и снова сел на свой стул, с которого вскочил ранее, поддавшись эмоциям.
— Прости… Об этом я тогда не подумал. И ты прав: я действительно струсил. Я только и думал о том, что только чудом не оказался одним из трупов, которые заполонили долину. И не за просто так ведь. Симон за это чудо пожертвовал всем. По крайней мере так я думал. Да и остальные тоже…
— Чего уж теперь. Я высказался — мне стало легче. Да и не знал, что Мастер тебе еще и миссию поручил. Хорошо, что встретились…
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
