Военно-морской флот Франции во Второй мировой войне
Шрифт:
В 09:00 Дюфэ снова встретился с Холландом и передал ему ответ ясный и не двусмысленный: "Я, Жансуль, уже сказал адмиралу Норту, что мои корабли никогда не попадут целыми в руки врага. Я это повторяю. Но, в ответ на теперешний ультиматум, я Вам сообщаю, что мои корабли будут сопротивляться применению силы". Холланд снова попытался объяснить Дюфэ британское понимание ситуации: "Правительство в Лондоне убеждено, что адмирал Дарлан не в состоянии больше самостоятельно командовать флотом и, следовательно, французский флот обязан сражаться до конца. Никто не ставит под сомнение добрую волю французских моряков, но как они смогут затопить свои корабли, если те останутся в портах метрополии под контролем немцев?" Наконец, Холланд представил Дюфэ еще одну памятную записку, в которой он
"1. Адмирал Жансуль подтверждает ответ, переданный ранее капитан-лейтенантом Дюфэ.
2. Адмирал Жансуль решил защищаться всеми имеющимися в его распоряжении средствами.
3. Адмирал Жансуль обращает внимание адмирала Сомервилла, что первый же орудийный выстрел против нас практически немедленно поставит французский флот против Великобритании. Это — результат диаметрально противоположный тому, что ждет британское правительство".
Холланд прочел текст, глубоко вздохнул, и сказал начальнику штаба: "Позвольте Вам заметить, как офицер офицеру, что на Вашем месте и мой ответ не был бы другим". И каждый направился к себе. Все это время адмирал Сомервилл пребывал в нетерпении.
В 08:10 линейный крейсер "Худ", прибывший к Мерс-эль-Кебиру, передал прожектором: "Адмиралу Жансулю от адмирала Сомервилла. Мы надеемся, что наши предложения будут приняты и Вы будете на нашей стороне". И стал ждать.
Холланд сообщил Сомервиллу о полном провале переговоров. В 10:50 через "Фоксхаунд" Сомервилл передал: "С сожалением информирую Вас, что в соответствии с имеющимся у меня приказом, я не позволю Вам покинуть порт, если предложения Правительства Его Величества не будут приняты". Затем он дал приказ поставить мины в проходе. Он был намерен открыть огонь в 12:30, но воздушная разведка сообщила ему, что французские корабли не готовы выйти в море, поэтому он решил ждать до 14:00, а в 13:10 сообщил: "Если Вы принимаете наши предложения, поднимите на грот-мачте квадратный флаг, иначе в 14:00 я открою огонь".
Получив это послание, Жансуль объявил боевую тревогу. Он хотел выиграть время и, по возможности, дождаться ночи. Он готовился к быстрому снятию с якоря, приготовил к бою береговые батареи и зенитную артиллерию, а самолетам приказал быть готовыми к взлету. В 13:15 он сообщил на "Фоксхаунд": Я не намерен выходить в море. Я телеграфировал своему правительству и жду его ответа. Не допустите непоправимого". В 13:30 последовало другое послание: "Я готов лично принять Вашего посланца для почетного обсуждения". И снова Сомервилл решил подождать, чтобы избежать беды. На "Фоксхаунд" он передал: "Адмирал Жансуль готов принять лично для переговоров нашего посланца. Огня не открывать".
Холланд почувствовал надежду и вместе с коммандером Дэвисом отплыл на катере. Катер с "Дюнкерка" встретил его и отконвоировал до линкора. Это было в 14:12. Англичане прождали еще час встречи с Жансулем. А тем временем три британских самолета поставили магнитные мины на выходе из порта Оран.
Переговоры продолжались 1 ч. 15 мин. Обе стороны старались прийти к согласию. Но позиции сторон были слишком жесткими. Может быть, они были и близки к компромиссу, но Холланд опасался, не сделал ли он ошибки. Жансуль резюмировал свою позицию:
"1. Французский флот не может не подчиниться условиям перемирия и пренебречь правительством Франции, которое им следует.
2. Флот получил приказы, переданные командирам всех кораблей, что после перемирия, корабли, которые рискуют попасть в руки противника, должны пойти в Соединенные Штаты
3. Эти приказы будут исполнены.
4. Корабли, находящиеся в Оране и в Мерс-эль-Кебире, начали вчера, 2 июля, демобилизацию (сокращение экипажа)".
Холланд хотел немедленно сообщить результаты переговоров своему адмиралу. И попросил, чтобы прожектором было передано на "Фоксхаунд" следующее: "Адмирал Жансуль подтвердил, что экипажи начали демобилизовываться. В случае угрозы со стороны противника, корабли направятся на Мартинику или в США. Но это не совсем то, что мы предлагали. Но большего мы достичь не смогли".
Это послание было принято на "Худе" в 16:20. К тому времени Сомервилл получил от британского адмиралтейства уведомление, что непосредственно контр-адмиралом Ле Люком, находящимся в Нераке, отдан приказ всем французским кораблям собраться в Оране в повышенной боеготовности. Тогда, не ожидая окончания переговоров с Холландом, британский адмирал передал по радио и прожектором французскому адмиралу следующее: "Если британские предложения не будут приняты к 17:30 B.S.T. [78] , повторяю, к 17:30 B.S.T., я потоплю Ваши корабли". Жансуль принял это послание в 16:25 в тот момент, когда британская делегация готовилась покинуть борт "Дюнкерка". Она отчалила в 16:35. Дюфэ проводил этих двух офицеров и вернулся в 16:50.
78
"Британского летнего времени" — на один час впереди "гринвичского поясного" или "западноевропейского" времени, используемого французами, т. е. речь идет о 16:30 по времени, используемому в тексте.
Каково же было положение французских кораблей к этому моменту?
В 07:58 Жансуль определил боевой распорядок. Он приказал развести пары в 09:00 и в то же время просигналил всем своим командирам: "Британский флот прибыл, чтобы предъявить нам ультиматум, который мы принять не можем. Будьте готовы ответить силой на силу".
В 13:00 горны протрубили сигнал боевой тревоги. Несколько позже лидеры получили приказ сменить свои якорные стоянки на внутреннем рейде. Они подняли якоря между 16:30 и 16:55. Истребительные авиагруппы на аэродромах Сен-дени-Дю-Сиг и Релизан были приведены в боевую готовность, но адмирал запретил им подниматься в воздух без его приказа. В 16:45 он приказал подняться через пять минут в воздух трем разведывательным самолетам.
Что же в это время происходило во Франции? Первый доклад от Жансуля адмиралом Ле Люком, находящемся в Нераке, где временно обосновалось адмиралтейство, был получен в 07:56. Жансуль докладывал: "Британский флот, состоящий из трех линкоров, авианосца, крейсеров и эсминцев, находится перед Ораном. Прислан ультиматум: "Затопите корабли в течение шести часов или мы заставим вас силой". Ответ: "Французские корабли ответят силой на силу".
Дарлан в это время находился в Клермон-Ферране. Ле Люк немедленно приказал 3-й эскадре в Тулоне развести пары, а затем по телефону передал адъютанту адмирала Дарлана сообщение Жансуля. Этот офицер по фамилии Негадель догадался, что новая катастрофа разразится над нашей страной, и что это вопрос чести. Он переговорил с Дарланом и послал Ле Люку приказ сосредоточить все имеющиеся на Средиземном море корабли и ответить силой на силу.
В 12:05 сам Ле Люк телефонограммой передал в Тулон приказ сниматься с якоря, а в 12:10 адмиралу Буррагэ немедленно отправляться в Оран в полной боевой готовности. В 13:00 в Нераке получили от Жансуля более подробное сообщение, в котором с большим запозданием говорилось, что он ранее не упомянул о третьем предложении англичан, а именно уйти с флотом на Антильские острова. Это предложение, на первый взгляд, казалось, согласуется с посланием адмиралтейства 24 июня, которое предписывало в случае возможности захвата врагом наших кораблей, отправить их без нового приказа в Соединенные Штаты. На самом же деле предложения англичан и распоряжения французского адмиралтейства относились к совершенно различным ситуациям.