Военный талант
Шрифт:
Снова раздался голос С'Калиана:
— Алекс, еще не поздно.
Он умоляюще протянул руки.
— Сукин сын! — тихо произнес я.
— Восхищен вашим самообладанием в данных обстоятельствах. Поймите, мы способны пробить множество дыр в вашем корабле, не повредив важные системы. Ну, какое еще нужно доказательство моей заботы о вашем благополучии? Выбирайтесь оттуда, пока можете. Ваша гибель и гибель вашей... э-э... женщины ни к чему не приведет.
Чейз открыла люк и вошла в
— Готово к старту, — шепнула она.
Компьютер прервал связь с вражеским кораблем.
— Капитан, они зарядили вторую торпеду.
— Если у тебя есть какая-нибудь идея, — сказала Чейз, — то сейчас самое время.
— Компьютер, соедини меня с "немым".
На экране снова появилось изображение С'Калиана.
— Надеюсь, вы приняли мудрое решение, — сказал он.
— Только вряд ли оно вам понравится. — Я сделал паузу для большего эффекта и постарался принять умеренно безумный вид. — Я собираюсь достать из погребов одну из ядерных мин, засесть здесь и взорвать "Корсариус" ко всем чертям.
— Не верю.
— Это ваше дело.
— Я видел вашу душу, Алекс. В каком-то смысле, я был вами. Вы не способны совершить подобный поступок. Ваше стремление выжить слишком велико...
Я отключился.
— Вот и все, — сказал я компьютеру. — Не хочу больше никаких переговоров с другим кораблем. Никаких. На все запросы отвечай отказом.
— Бесполезно, — отозвалась Чейз. — Что ты пытаешься сделать? Они тебе не верят и будут искать ловушку. — Ее глаза вдруг широко раскрылись. — Эй, ты случайно не всерьез? Мне совсем не улыбается перспектива превратиться в огненный шар.
— Конечно, нет. Они тоже не верят. На это я и рассчитываю. Оставайся у рассеивателя. Через шесть минут, когда мы пошлем капсулу в полет, они должны отключить защиту. Когда на приборной панели появится зеленый сигнал, нажми на спуск. Целься куда-нибудь в центр.
Я начал отсчет времени.
— А если защиту не отключат?
— Тогда придумаем еще что-нибудь.
— Какое счастье знать, что у нас есть план!
— Готова запустить капсулу?
— Да.
Мы ждали. Минуты уходили одна за другой.
— Я хочу, чтобы она двигалась прочь от чужаков. Она должна лететь назад, к планете.
Поняв, Чейз улыбнулась, но тут же заметила:
— Они не купятся. Мы сейчас слишком далеко от планеты. Они поймут, что мы не сможем туда добраться.
— Давай, — скомандовал я.
Она нажала кнопку на панели.
— Капсула ушла.
— "Немые" не поймут, — сказал я. — Вероятно, они не знают о ее возможностях, а если и знают, то будут думать, что мы пытаемся оторваться от них и сбежать. И о ядерном заряде, тикающем внутри этого корабля,
Чейз вывела изображение капсулы на экран, и мы стали ждать. Выглядело все, как надо: два человека в скафандрах, один склонился над пультом управления.
— Ты похож на пьяного.
— Достаточно правдоподобно, чтобы надуть их.
Она согласилась.
— А мне бы хотелось сейчас быть в капсуле.
— Ерунда. Все кончится благополучно. Постарайся держать капсулу в тени корабля, надо сделать вид, будто мы пытаемся остаться вне поля зрения. Только пусть они ее видят.
— Хорошо, — неуверенно ответила Чейз.
— Торпеда противника нацелена на мостик, — предупредил компьютер.
— Надеюсь, у этой штуки хватит энергии, чтобы вывести их из строя. Вид у Чейз был скептический.
— Приготовься, у нас всего несколько секунд. Как только зажгутся зеленые лампочки...
— Капитан, — позвал компьютер, — корабль противника снова вызывает нас.
— Не отвечай. Сообщи, когда вызов прекратится.
— Они должны заметить капсулу, Алекс.
— Хорошо. Теперь это может случиться в любой момент.
— Капитан, сигналы от корабля "немых" прервались.
— Алекс, ты уверен, что это сработает?
— Конечно, нет.
Мы наблюдали за приборами, смотрели на зеленые огоньки, ждали.
— Замечено повышение активности, — сказал компьютер.
Мы получили изображения одновременно на нескольких экранах, с близкого расстояния. В одном из гиперболоидов открылся люк, и оттуда показался серебристый нос катера.
— А вот и мы, — объявил я. — Это команда по обезвреживанию бомбы.
У Чейз вырвался вздох облегчения.
— В мужестве им не откажешь.
Лампочки мигнули и погасли.
— Они отключили защитные экраны.
Чейз нажала на спуск.
Наш корабль покачнулся, дрогнул, низкий рев заставил содрогнуться переборки.
Я ударил по нескольким кнопкам на пульте, включая наши защитные экраны.
Ослепительный свет хлынул в иллюминаторы, дисплеи погасли. Чейз подбросило вверх, она едва не вылетела из кресла, но продолжала нажимать на клавишу. Включились двигатели коррекции курса.
Что-то ударило в наш корабль. Он содрогнулся, мигнули лампы.
— Протонный удар, — сообщил компьютер. — Защитные экраны выдержали.
Один из мониторов ожил, и мы снова увидели корабль "немых": его огни бешено вспыхивали, вращались, между ними появились темные пятна, которые увеличивались в размерах. Внезапно свечение померкло, колебания прекратились. Несколько огненных шаров взорвалось, рассыпав фонтаны искр. Когда все закончилось, осталась только темная сеть из шаров и труб.