Воинский класс
Шрифт:
Президент Томас Торн сидел, откинувшись в кресле за столом в Овальном кабинете, как обычно, сложив пальцы на груди и глядя куда-то вдаль.
— Они располагают какими-либо доказательствами? — Рассеяно спросил он.
— Перехвачены радиопереговоры между турецкими и украинскими самолетами и неопознанным самолетом, находившимся над Черным морем в воздушном пространстве Турции и прикрытым самолетами, назвавшимися частью Черноморского альянса, — ответил секретарь Гофф. — Переговоры были перехвачены российским разведывательным судном, находящемся в открытом для судоходства коридоре, установленном Черноморским альянсом. Русские утверждают, что данными
— Этот «неопознанный летательный аппарат» был русским «стелсом», намеревавшемся атаковать танкер в турецком порту, — добавил президент Торн.
— Да, сэр, — ответил Гофф. — Конечно, русские и немцы утверждают, что ничего не знают об этом стелс-истребителе.
— Итак, никто не имеет никаких идей о том, чьи это были неопознанные летательные аппараты, — продолжил Торн. — Итак, что нам со всем этим делать? — Он кивнул Кершелю:
— Скажите русским и немцам, что мы будем сотрудничать в любой возможной форме, чтобы помочь идентифицировать эти самолеты и установить, что случилось прошлой ночью возле Эрегли. Но мы не имеем никакого отношения к этому инциденту или Черноморскому Альянсу.
— Кроме того, Соединенные Штаты не признают этого «Черноморского Альянса» и выступают против него, — продолжил президент. — США остаются заинтересованным, но совершенно нейтральной стороной во всех международных альянсах и договорах. Мы призываем все правительства и альянсы прийти к мирному урегулированию любых конфликтов, но Соединенные Штаты не будут вмешиваться во внешнюю либо внутреннюю политику любой страны, если она, по моему мнению, не затрагивает безопасности Соединенных Штатов Америки. Отправьте это сообщение правительствам России, Германии и мировым СМИ прямо сейчас. Сегодня же, но позже, я сам выступлю на пресс-конференции, чтобы обсудить эти заявления. Подготовьте для меня кабинет вице-президента.
Кершвель вышел, оставив президента наедине с Робертом Гоффом. Министр обороны расплылся в широкой, просто таки детской улыбке. Торн сделал вид, что не заметил этого и принялся принимать и отправлять почту на компьютере, однако затем спросил, не поднимая головы.
— Чему ты так ухмыляешься, Роберт?
— Да ладно, Томас, — сказал Гофф. — Рассказывай, как ты это устроил?
— Устроил что?
— Инцидент над Черным морем. Там же вот такими буквами написано «HAWC». Турецкий фрегат был атакован бомбой, сброшенной, предположительно, малозаметным самолетом, но она была перехвачена ракетой, выпущенной другим самолетом, также не обнаруженным радаром. Вероятно, ты разрешил HAWC отправить в район один из своих «Мегафортрессов»?
— Отправлять военные самолеты на боевые операции, секретные или какие бы то ни было — ваша работа, Роберт. Если вы не отдавали приказ на проведение подобной операции, ее не было.
— Слова настоящего президента двадцать первого века, господин президент, — сказал Гофф. — Я вами горжусь.
— Я все-таки не понимаю, о чем ты говоришь.
— Ты действительно привлек Мартиндэйловских «Ночных Сталкеров»?
— Мартиндэйловских кого?
— «Сталкеров» — это был позывной, использованный самолетом Черноморского Альянса, и я только один раз слышал, чтобы кто-либо использовал подобный позывной, — ответил Гофф. — Неужели это просто совпадение, что когда все это случилось, там летала куча людей, именующих себя «Сталкерами»[136]?
— Роберт, я не в настроении играть в слова
Гофф посмотрел на молодого президента, словно гордый отец на сына, только что выигравшего школьную олимпиаду.
— Пресс-конференции? Заявления для мировых СМИ? Беспокойство по поводу того, что считают мировые СМИ? Анализ военных событий в мире? И даже мысли об отправке американских военных кораблей навстречу опасности? — С притворным удивлением спросил Гофф, сияя от радости. — Если бы я не знал вас лучше, я бы даже подумал, что вам не пофигу на внешнюю политику, президент Томас Натаниэль Торн.
Торн взглянул на Гоффа и едва заметно улыбнулся.
— Ты не забываешь медитировать, Роберт? — Серьезно спросил он.
— Нет — но думаю, что забуду, — сказал Гофф, направившись к выходу. Он остановился у дверей Овального кабинета, обернулся и спросил: — Интересно, этот напульсник, который вы сейчас носите, помогает в медитации?
Президент удовлетворенно улыбнулся, рассеянно потрогал странный новый электронный браслет на правом запястье и вдруг ощутил резкое покалывание в правом плече, куда недавно был установлен подкожлый передатчик и понял, что это для него означало. Но он просто ответил:
— Поговорим позже, господин министр.
— Да, господин президент, — ответил Роберт Гофф. «Уверен, что буду не единственным, с кем вы поговорите, друг мой», подумал Гофф и вышел из Овального кабинета.
Кодля, Румыния, вскоре после этого
Когда «Метеор-179» не вышел на связь в запланированное время посадки, охрана Павла Казакова незамедлительно объявила тревогу и пересмотрела запланированный план эвакуации. Когда самолет не вернулся через час после исчерпания запаса топлива, они немедленно принялись за работу. Они действовали быстро с мрачной эффективностью. В главном ангаре были установлены подрывные заряды, туда снесли секретные документы, не имеющие никакого отношения к «Метеору-179» и свалены в кучу…
… Вместе с телами инженеров и техников «Метеор Аэрокосмос», а также рабочих из Кодли.
Несколько часов спустя Павла Казакова уведомили, что это черное дело было сделано, и он прибыл, чтобы проверить. Вся кровавая груда тел была накрыта брезентом, придавленным по краям покрышками. На крыше ангара были установлены подрывные заряды, расположенные таким образом, чтобы сымитировать попадание авиационной бомбы.
— Хорошая работа, — сказал Казаков. — Мы подождем, пока объект не будет очищен и…