Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Воины Хаоса наводят порядок (книга I)
Шрифт:

– Рад приветствовать вас в стенах Йуйля! – обратился к нему Кочкодык.

– И я рад вас увидеть, сударь Ош, – голос у бестиара был глуховатый, располагающий. – Давненько я к вам ногами не захаживал! Всё по верхам да по верхам… А ведь деревня и город – две стороны монеты, одной без другого не существует. Жаль, что поводом к встрече стала лихая година…

– Воистину! Однако позвольте представить наших уважаемых союзников – это Воины Хаоса из Сизии.

– Дамы и господа, рад знакомству, – Чеглок снял берет и старомодно поклонился, подметя брусчатку фазаньими перьями.

На его шишковатом черепе сверкнули залысины. – Арно, это наши друзья, – он протянул вперёд перчатку, и сокол совершенно по-человечески склонил точёную голову.

Воины Хаоса поочерёдно представились. Их впечатлил человек с хищной птицей.

– Наблюдал бой на площади с высоты птичьего полёта, – глаза его загорелись. – Это было… отважно! Думал, дух истинного геройства покинул наши края… полагаю, если вас не прикончат в ближайшее время, мы услышим ещё о победах Воинов Хаоса!

Кэррот заулыбался, как кот, обожравшийся сливок. Наумбия пожалела, что стоит далеко и не может пихнуть его в бок, а телекинез применять не хотелось. Они обсудили с Чеглоком, каким будет лето и что ожидать от грядущего урожая белокочанного абрадопсиса – бестиара восхитило, что Изваров с Олясиным разбираются в этом вопросе. Потом его позвали.

– Попрошу извинить нас, мы очень ужаты по времени, – объяснил, сутулясь, Чеглок. – Сейчас нужно лететь по делам, но надеюсь, ещё пообщаемся!

И он удалился столь же стремительно, как и пришёл.

– Ош, а можно тебя спросить личное? – вспомнил давнюю мысль Констанс. – Твоя фамилия. Кочкодык – это как-то звучит по-варгольски…

– Да, всё просто, – не стал отпираться рыжий парень. – Моя семья из Варгола. Мы покинули Сизию после того, как наша родня подверглась репрессиям тамошнего губернатора Флорка, и осели здесь. Теперь Йуйль – мой дом!

– Возможно, тебе будет приятно узнать, что тот Флорк уже умер, – проворчал Батлер. – Не стану хвалиться, но мы к этому даже немного причастны!

– Почти не сомневался, – слабо улыбнулся Ош Кочкодык. – Но у нас есть живой барон Йурген, он ещё хуже. Так что здорово, что и с ним вы нас… выручили.

Оркестр у ворот заиграл торжественный марш, и сельское ополчение во главе с Чеглоком ровным шагом двинулось в центр города. Фириэль с Гуджем попытались пристроиться в хвост колонны, но их вежливо отогнали.

– Барон, тоже мне! – разгорячился от музыки гном. – Кто вообще этакого прохвоста бароном назначил?

– Да он сам и назначил, – отозвалась Наумбия. – После Гигаклазма все эти титулы утратили историческое значение, так что каждый теперь как хочет, так и называется.

– Тогда я буду… – Батлер крепко задумался, жуя бороду. Кэррот меж тем обратился к помощнику мэра, изящно опёршись на импровизированную трость:

– Полагаю, теперь вести дела с Йургеном станет попроще. Только ворота восстановите и найдите себе городского волшебника, а то башня простаивает! Мы же двинемся восвояси, то есть домой. Через озеро Лимно есть лодочные маршруты?

– Есть, конечно, – кивнул Кочкодык. – Но все пристани на западном берегу в руках Тарбагании, и вам могут там оказаться не рады. Проще всё-таки

берегом. Кстати, мы похоронили ваших людей, и никто живых хоблов в округе не видел. Так что путь до сизийской границы стал безопасным. Вчера в город приехали несколько путников – уже это свидетельствует, что никто их в пути не сожрал…

К нему подошёл кто-то из чиновников и спросил о койкоместах. Ош провозгласил, что ему пора заниматься квартированием ополченцев, и стремглав убежал, растворившись в спускающихся на город сумерках. Оркестр ушёл вслед за ним. Публика расходилась.

– Переведём дух, а потом уж отправимся в Сизию, – предложил Костик. – Может, завтра блокада эфира закончится, и мы сможем связаться с куратором…

– Да, хотя бы поймём, не хотят ли нас снова закинуть в подвал! – пробурчал Броки.

Наумбия залюбовалась протянувшейся вдоль улицы цепочкой масляных фонарей. Отработанным колдовским жестом фонарщик воспламенил фитили сразу в дюжине светильников и, довольный произведённым эффектом, удалился развеивать мрак на других улицах вольного города. Из караульного помещения к воротам явилась вечерняя стража с факелами и алебардами.

– Поддерживаю. Завтра станет понятнее, – сказала волшебница, и добавила менее официозно: – Мне по-прежнему снятся какие-то странные сны! В них даже летом снега лежат и метель метёт… Маниака перепила? Или тут действительно воздух какой-то особенный?

– Давай сны по дороге обсудим! – попросил Кёрт. – Пойдёмте отужинаем, Ош депозит безразмерный пообещал! Жрать хочу, а мне месяц ещё ковылять до харчевни…

И они побрели в центр Йуйля по вечерней улице.

Глава 10

Так ужасно ему не было очень давно. Очевидно, сказалась кровопотеря.

Бледный Кэррот сидел на скамейке в уютном скверике, всем своим естеством ощущая гнетущую тошноту. В череп будто налили расплавленного свинца.

Вчера они праздновали победу над силами зла, и он ощутимо перебрал. Проклятый депозит! Обычно Олясину всего было мало, но вот в этот раз выпивки оказалось чересчур много. Ему даже не верилось, что так бывает. Провалявшись в мутном бреду всю ночь, чувствуя себя сломанной осью, вокруг которой со скрипом вращается мир, поутру он занялся самолечением, но не преуспел. Ни холодное пиво, ни кофий, ни рассол тётушки трактирщика «Свободного Королевства» не принесли результата, а просить Наумбию облегчить его муки чарами казалось унизительным. Да и может ли справиться с тяжким похмельем какая-то магия?

Он сидел на скамейке, прикрыв воспалённые глаза, и думал о доме. Как там в Горке сейчас? Зеленеют холмы, цветут яблони… Иссина течёт, полноводная, тёмная… Он в деталях представил, как выходит на берег, сбрасывает сапоги и рубаху, мчится с ветром по склону и ныряет в прозрачные свежие волны. Жаль, здесь нету открытой воды. Неширокая речка, сбегавшая с гор, в Йуйле спрятана в подземный канал, а до озера Лимно топать пару часов. Потому он сидел в тесном скверике, где на ветках чирикали птицы, а какая-то пожилая женщина веки вечные подметала дорожку, причитая и охая.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля