Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волк и Пеликан
Шрифт:

* ~ * ~ *

В следующие выходные Гарри, Рон, Гермиона, Джинни и мародеры собрались в секретной комнате, которую Сириус нашел в прошлом году. После нескольких лет изучения Джеймс, Сириус и Питер были, наконец, готовы попытаться стать анимагами. Сидя в кругу вместе с путешественниками во времени и Ремом, все они закрыли глаза и думали обо всем, что они исследовали, начиная с Рождества. Гарри и его друзья дали три последних совета и минуту, чтобы еще раз попытаться превратиться. Через несколько мгновений путешественники во времени и Рем были окружены скачущими животными. Джеймс качал головой из стороны

в сторону, а пока он прыгал по комнате, Сириус бегал за ним и счастливо лаял. Питер бродил сам по себе, нюхая разные уголки комнаты. Ремус счастливо улыбался, и другие могли видеть, как на его глаза наворачиваются слезы умиления. Четыре шестикурсника посмотрели друг на друга, прежде чем превратится в своих животных, и стали наблюдать за Джеймсом и Сириусом. Последний издал громкий вопль, когда Гарри набросился на него, а Джеймс и Рон играли в догонялки по комнате. Фестрал был явным фаворитом, но олень просто ткнул в него рогами и опять побежал. Гермиона и Джинни облетели комнату. Джинни опустилась на землю рядом с Ремусом, который выглядел немного грустным. Превратившись в человека, она обняла друга, глядя, как другие резвились.

— Что случилось, Рем?

— Ничего.

— Я тебе не верю.

— Я в порядке. Правда.

— Конечно, если ты так говоришь….

— Просто я…

— Что?

— Как я могу отблагодарить их? Я имею в виду, что они сделали все это, только чтобы иметь возможность сопровождать меня во время полнолуния. Я никогда не смогу отблагодарить их.

— Ремус, настоящая дружба основана на любви и верности. Если они действительно твои друзья, то они не будут ожидать от тебя ничего взамен. Они сделали это потому, что они верные друзья, которые просто хотели сделать твои превращения легче. Это замечательный подарок, и я знаю, ты чувствуешь себя в долгу перед ними, но, если ты скажешь им, что хотел бы отблагодарить их за это, то они будут чувствовать себя оскорбленными.

— Ты действительно так думаешь?

— Я знаю это.

— Спасибо, Джин.

— За что?

— За то, что ты — мой друг.

Их разговор был прерван Сириусом, который остановился перед ними и, тяжело дыша, принял человеческий облик.

— Это было здорово. Теперь я понимаю, каково вам четверым было наслаждаться анимагической формой так долго. Спасибо за помощь! Мы бы никогда не смогли бы это сделать без вас.

— Все в порядке, Сири. Я уверена, вам бы это удалось в любом случае.

— Конечно, может быть, после того, как мы окончили школу. Мы можем пойти с вами двумя завтра вечером.

Это была точка завершения преобразования. Полная луна была следующей ночью, и мародеры хотели сделать ее своей первой экскурсией с оборотнем. Джинни была с Ремусом последние несколько месяцев, просто чтобы убедиться, что она могла бы контролировать его. Она рассказала трем пятикурсникам и другим путешественникам во времени, как лучше подчинить оборотня во время уроков по анимагии, и все они чувствовали себя достаточно подготовленными. Это был первый раз, когда Гарри, Рон и Гермиона сопровождали группу на случай, если что–то пойдет не так.

— Я с нетерпением жду этого, Сириус, — сказал Ремус.

— Я бы никогда не подумал, что я увижу тот день, когда Рем с нетерпением будет ждать полнолуния, — сказал Джеймс,

подойдя сзади.

— Ты насладился своей формой, Джеймс?

— Да, Джинни. А где Питер, кстати?

— Я не знаю. Он обнюхивал углы, когда я в последний раз видела его, но это было давно.

Путешественники во времени сидели, глядя на своих друзей, пока те возвращались в человеческий облик. Наконец, все расселись возле огня.

— Вы знаете, нам нужны прозвища, — объявил Сириус.

— Хорошая идея, Сири.

— Я знаю, Джеймс. Все мои идеи хороши.

— В самом деле? А что насчет той, которая была в июне прошлого года …

— Мы не должны больше говорить о том, — быстро прервал Сириус, глядя в смеющиеся глаза его друзей.

— Что тогда случилось? — спросил Рон.

— Никакая сила на земле не заставит меня сказать вам об этом, — ответил темноволосый мальчик.

— Даже Веритасерум?

— Да.

— Так, как мы собираемся называть себя? — спросил Ремус.

— Ну, ты, должно быть, Луни, — сказал с улыбкой Сириус.

— Мне нравится. Что насчет тебя?

— Ну, я собака, значит, что–то, подходящее собаке.

— Как насчет Бродяги? — предложил Джеймс.

— Отлично! А ты не можешь быть ничем иным, кроме, как Сохатый!

— А для меня что? — спросил Питер.

— У кого–нибудь есть какие–либо предложения? — спросил Ремус.

— Хвост, — прошептал Гарри.

— Что ты сказал, приятель? — сказал Джеймс.

— Хвост.

* ~ * ~ *

На следующую ночь все провожали Ремуса к Дракучей Иве: мародеры под плащом–невидимкой Джеймса, а путешественники во времени стали невидимым по собственному желанию. Как только все они добрались до Визжащей Хижины, Джеймс спрятал свой плащ в углу, где он будет в безопасности, и все они сидели и ждали. Как только Ремус почувствовал начало изменения, он свернулся в клубок на полу, что стало для всех сигналом. Вскоре Хижина была похожа на зверинец с прогуливающимися животными всех видов. Покорить оборотня не заняло много времени, и вскоре восемь друзей покинули безопасную Визжащую Хижину и отправились в Запретный лес. Они

провели ночь, гоняясь друг за другом, исследуя лесную подстилку и посещая различных животных, которые проживали в нем. Джеймс и Сириус были в восторге, когда они наткнулись на стадо кентавров, но апогеем для Гарри и Рона стала встреча с единорогами. Как они все знали, только девственницы могли приблизиться к этим существам, но на пробегающих мимо животных единороги не обратили внимания. Они выглядели немного нервничающими, когда увидели, что Гарри — хищник, но когда он склонил голову перед ними, показывая свое уважение, они проигнорировали его.

Когда они направились обратно в Хогсмид рано утром, то были удивлены встрече с несколькими пасущимися фестралами. Когда Рон впервые увидел их, он направился к ним и приветствовал их ржанием. Гарри смотрел в изумлении на этих существ. Он никогда не знал, что Запретный лес был домом для фестралов, так как он их прежде там никогда не видел. Хотя он знал, что они довозят их до Хогвартса со станции, ему никогда не приходило в голову, где они будут жить до конца года. Наблюдая за своим лучшим другом, он сделал мысленную заметку спросить Хагрида о них, когда они вернутся в свое время.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9